Wat betekent глаза in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord глаза in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van глаза in Russisch.

Het woord глаза in Russisch betekent ogen, oog. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord глаза

ogen

noun

Эдвард посмотрел Кэти в глаза и спросил, действительно ли она имела в виду то, что сказала.
Edward keek Kathy in de ogen, en vroeg of ze werkelijk meende wat ze gezegd had.

oog

noun

Эдвард посмотрел Кэти в глаза и спросил, действительно ли она имела в виду то, что сказала.
Edward keek Kathy in de ogen, en vroeg of ze werkelijk meende wat ze gezegd had.

Bekijk meer voorbeelden

Ты светишь мне в глаза
Je schijnt precies in m' n ogen
Глаза мальчика еще больше расширились.
De ogen van het kind werden nog groter.
Недели, проведенные в темнице, сделали его глаза слишком чувствительными.
De weken in de kerker hadden zijn ogen gevoelig gemaakt.
Уилл достигнет цели, а мою дочь все равно повесят у меня на глазах
Ook al slaagt Will, ik wil niet zien hoe mijn dochter naar de galg loopt
Нам бросается в глаза, что очень большое число детей подвергается оскорблениям со стороны своих родителей и у них вызывают чувство, что они в их глазах малы и ничего не значат.
Een ontzaglijke hoeveelheid kinderen wordt door de ouders voortdurend bekritiseerd en krijgt het gevoel dat zij klein of onbeduidend zijn.
Я закрыла глаза, вспоминая заклинание иллюзии.
Ik deed mijn ogen dicht en herinnerde me de illusiespreuk.
Он закрыл глаза, чтобы совладать с внезапным приступом боли в животе.
Hij sloot zijn ogen, vechtend tegen de plotselinge pijn die door zijn maag golfde.
У вас такие же глаза, что были у моего папы... до того, как я сожгла его автосалон.
Je hebt dezelfde ogen die mijn vader had. Voordat ik zijn autozaak platbrandde.
Джон-Джон взглянул в глаза этого человека и понял, что тот желал Киру с первого же момента, как увидел ее.
Jon Jon keek de man in de ogen en wist dat hij Kira had begeerd vanaf het eerste moment dat hij haar had gezien.
Мы с Россом никогда не встречались с глазу на глаз.
Ross en ik hebben nooit met elkaar overweg gekund.
У него были голубые глаза и бесстрашное, честное лицо.
Hij had blauwe ogen en een onbevangen, eerlijk gezicht.
Вынь сначала бревно из своего глаза и тогда ясно увидишь, как вынуть соломинку из глаза твоего брата» (Матфея 7:1—5).
Haal eerst de balk uit uw eigen oog, en dan zult gij duidelijk zien hoe gij het strootje uit het oog van uw broeder moet halen.” — Mattheüs 7:1-5.
Венди кивнула, глаза ее расширились, словно она не до конца поверила услышанному
Wendy knikte en kreeg grote ogen, alsof ze niet kon geloven wat er net was gebeurd.
У Тома длинные светлые волосы и голубые глаза.
Tom heeft lang blond haar en blauwe ogen.
Иногда она желала, чтобы он умер у нее на глазах.
Soms wenste ze dat hij voor haar ogen dood was neergevallen.
Надо смотреть правде в глаза
Ik moet hier enkel eerlijk zijn met mijzelf
Взгляд кристально ясных глаз Девила стал острым, как нож хирурга.
De ogen die haar aankeken waren kristalhelder, en zijn blik was even scherp als het mes van een chirurg.
У него глаза Дрю.
Hij had Drews ogen.
Он будет нашими ушами и глазами в пирамиде, как только мы туда зайдем.
Hij wordt onze ogen en oren binnen, nadat we er doorheen breken.
Под глазами Валери виднелись черные круги, она дышала, как будто после бега.
Er waren donkere kringen onder Valerie's ogen, ze hijgde alsof ze hard gelopen had.
Он закрыл глаза, чтобы не смотреть на Катрин, чтобы не видеть ту боль, которую он ей сейчас причинит
Hij sloot zijn ogen om Catherine niet te hoeven aankijken, om niet te hoeven zien hoe hij haar zou kwetsen.
Он улыбнулся, и на миг я увидел прежний блеск в его глазах.
Hij glimlachte en even zag ik het oude licht in zijn ogen.
Девушка была красивой, с золотистыми волосами и голубыми глазами, которые сияли в свете свечей.
Dat het meisje heel mooi was, met goudblond haar en blauwe ogen die glansden in het kaarslicht.
Ооо, я теперь вижу глазами Влада.
Oh, ik kijk nu door de ogen van Vlad.
Даже мысль о больших голубых глазах мальчика, таких похожих на глаза Нэнси, не приносила ему удовольствия.
De gedachte aan de grote, blauwe ogen van de jongen, die zo veel op die van Nancy leken, gaf hem geen voorpret meer.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van глаза in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.