Wat betekent аварийный выход in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord аварийный выход in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van аварийный выход in Russisch.
Het woord аварийный выход in Russisch betekent nooduitgang. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord аварийный выход
nooduitgangnounmasculine В целях общественной безопасности аварийные выходы не должны быть перекрыты. Voor de openbare veiligheid moeten nooduitgangen vrijblijven van versperringen. |
Bekijk meer voorbeelden
Аварийный выход найден. Een noodluik is binnen bereik. |
Менеджер говорит, что за 15 минут до этого сработала дверь аварийного выхода из гаража на улицу. De manager zegt dat een nooduitgang van de garage vanaf de straat 15 minuten eerder afging. |
В мой план входит весьма великодушный аварийный выход. Mijn plan omvat een zeer royale ontsnapping. |
В случае аварийного покидания самолета пройдите к ближайшему аварийному выходу. Не берите с собой никаких вещей. Begeef u bij een noodzakelijke ontruiming naar de dichtstbijzijnde nooduitgang en laat uw bezittingen achter. |
Наш самолёт имеет четыре аварийных выхода, которые расположены в передней и хвостовой частях самолёта. Dit vliegtuig is uitgerust met vier nooduitgangen, twee voor en twee achter. |
Затем быстро измерил шагами расстояние от ближайшей стойки забора до проделанного аварийного выхода. Daarna stapte hij de afstand van de dichtstbijzijnde metalen paal naar zijn kant-en-klare nooduitgang af. |
Значит, знают и про аварийный выход на лестницу за офисом посла. Dan weten ze ook van het noodtrappenhuis achter het kantoor van de ambassadeur. |
Преподавательское поприще – это последний аварийный выход, позволяющий спастись от будущего. Leraar worden is natuurlijk wel de laatste nooduitgang waardoor je aan de toekomst probeert te ontsnappen. |
— Вчера ты сказал, что не хочешь быть для меня аварийным выходом ‘Gisteren zei je dat je niet mijn vluchtroute wilde zijn.’ |
Аварийные выходы блокируются по всему самолету. Alle uitgangen worden ineens vergrendeld. |
Другие же относятся к нему как к необходимому аварийному выходу из брака. Anderen zien het als een uitweg uit een huwelijk. |
Аварийный выход на высоте # тысяч футов Een nooduitgangprocedure op # meter |
Вы должны добраться до аварийного выхода, прежде чем все будет захвачено. Je moet naar de nooduitgang voordat we volledig onder de voet worden gelopen. |
Аварийные выходы расположены позади летного поля, в середине летного поля и в Финчмере. De nooduitgangen bevinden zich achter op het vliegveld, in het midden van het vliegveld en in Finchmere. |
Один аварийный выход. Eén nooduitgang. |
Видишь этот аварийный выход? Zie je die nooduitgang? |
На задней лестнице есть аварийный выход Er is een nooduitgang bij de achterste traphal |
Итак, в квартире находятся три аварийных выхода, расположенных Здесь, здесь и здесь. Het appartement heeft drie nooduitgangen die zich hier, hier en hier bevinden. |
Где аварийный выход? Waar is de noodtrap? |
Подумайте о том, как можно найти аварийный выход в темноте или в условиях сильной задымленности. Denk erover na hoe u de uitgang zou kunnen vinden als het donker is of als rook het zicht belemmert. |
К последней двери был приделан бело-красный знак: ТОЛЬКО АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД - ЗАЗВУЧИТ ТРЕВОГА. Op de laatste deur zat een wit met rood bord: NOODUITGANG – ER GAAT EEN ALARM AF. |
Я оставила тебе аварийный выход. Er is een ontsnappingsluik. |
Самый простой способ — это посчитать количество рядов между вашим креслом и аварийным выходом. Een simpele techniek is de rijen stoelen tussen u en de uitgangen te tellen. |
— Я хотел тебя, ты — меня, вот только... — Ты не просто аварийный выход. ‘Ik wilde dat je míj wilde, niet alleen –’ ‘Je bent geen vluchtroute, niet voor mij. |
Я прислонилась к аварийному выходу, расположенному над одним из крыльев, и попыталась задремать, но безуспешно. Al leunende tegen de nooduitgang boven een vleugel trachtte ik te dutten, maar met weinig succes. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van аварийный выход in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.