Wat betekent áberandi in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord áberandi in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van áberandi in IJslands.

Het woord áberandi in IJslands betekent prominent, vooraanstaand, uitstekend, voortreffelijk, opvallend. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord áberandi

prominent

(conspicuous)

vooraanstaand

(eminent)

uitstekend

(eminent)

voortreffelijk

(eminent)

opvallend

(conspicuous)

Bekijk meer voorbeelden

6 Annar áberandi eiginleiki guðsmannsins er örlæti hans.
6 Nog een in het oog springend kenmerk van een man Gods is zijn edelmoedigheid.
Er þetta nógu áberandi?
Is dat niet te bescheiden?
Þeir sóttust eftir áberandi stöðum og flottum titlum.
Ze verlangden naar aanzien en vleiende titels.
19 Samband Davíðs við Sál konung og son hans, Jónatan, er áberandi dæmi um hvernig kærleikur og lítillæti geta haldist í hendur og hvernig hroki og síngirni á sama hátt fara saman.
19 De verhouding die er tussen David en koning Saul en diens zoon Jonathan bestond, is een treffend voorbeeld van de wijze waarop enerzijds liefde en nederigheid en anderzijds trots en zelfzucht hand in hand gaan.
Páfafiskurinn er einn áhugaverðasti og mest áberandi fiskur kóralrifanna.
De papegaaivis is een van de opvallendste en mooiste vissen van het rif.
Mest áberandi er stirđnun andlitsdrátta... sem viđ vitum nú ađ ber ekki ađ rugla saman viđ sinnuleysi eđa stjarfaklofa.
Het opvallendste is de vlakke gelaatsuitdrukking niet te verwarren met apathie of katatonie.
Það er meira áberandi og hún kærir sig varla um það
Het klinkt opvallender en ik denk niet dat ze dat zou willen
Jehóva mun ekki alltaf svara bænum okkar á mjög áberandi hátt, en ef við erum einlæg og breytum í samræmi við bænir okkar munu við fá að reyna ástríka handleiðslu hans. —Sálmur 145:18.
Jehovah zal niet altijd op een spectaculaire wijze antwoord geven, maar als je oprecht bent en in overeenstemming met je gebeden handelt, zul je tot het besef komen dat hij je liefdevol leidt. — Psalm 145:18.
Nokkrar af borgunum á Dónárbökkum gegndu áberandi hlutverki í sögu Rómaveldis og síðar hins svonefnda Heilaga rómverska keisaradæmis.
Verscheidene Donausteden speelden een toonaangevende rol in de geschiedenis van het Romeinse Rijk en, later, van het zogenoemde Heilige Roomse Rijk.
Þetta starf snýst ekki um að fá háa eða áberandi stöðu eða vald.
Het is geen positie van aanzien of macht.
Þar særðist hann illa af örvarskoti og hafði því áberandi ör í andliti.
Hij hield hier lichte verwondingen aan over en heeft sindsdien een litteken op zijn gezicht.
Þeir voru líka vel upplýstir varðandi hinar áberandi villukenningar kirknanna um vítiseld og þrenningu.
Zij waren ook goed doordrongen van de enorme dwaling van de leringen van de kerk met betrekking tot het hellevuur en de Drieëenheid.
Þar eð nafn Guðs verður helgað fyrir tilstilli Guðsríkis er kenning Biblíunnar um ríkið áberandi þáttur þess fagnaðarerindis sem við boðum.
Aangezien de goddelijke naam door Gods koninkrijk zal worden geheiligd, is deze bijbelse leer van het Koninkrijk een in het oog vallend kenmerk van het goede nieuws dat wij bekendmaken.
Miklar framfarir hafa orðið á þessu sviði og nýjustu gerðir af spöngum eru ekki eins áberandi og eldri gerðir og það þarf sjaldnar að stilla þær.
Door recente ontwikkelingen in ontwerp zijn de beugels van tegenwoordig minder opvallend en hoeven ze minder vaak te worden bijgesteld.
Hefur ekki allt þetta orðið meira og meira áberandi í heimsfréttunum nú á 20. öldinni? — Matteus 24:3, 7-14; Lúkas 21:7, 10, 11; 2. Tímóteusarbréf 3:1-5.
Laat het wereldnieuws gedurende onze twintigste eeuw niet duidelijk zien dat deze dingen enorm zijn toegenomen? — Matthéüs 24:3, 7-14; Lukas 21:7, 10, 11; 2 Timótheüs 3:1-5.
Í innri forgarði musterisins í sýninni vantar nokkuð sem var talsvert áberandi í forgarði tjaldbúðarinnar og í musteri Salómons — mikið ker, síðar kallað haf, sem var til þvottar fyrir prestana. (2.
In de visionaire tempel ontbreekt iets in het binnenste voorhof wat in het voorhof van de tabernakel en in Salomo’s tempel heel opvallend aanwezig was — een groot bekken, later een zee genoemd, waarin de priesters zich moesten wassen (Exodus 30:18-21; 2 Kronieken 4:2-6).
(b) Hvaða áberandi þátt tók landshöfðinginn í Esekíelssýninni í hreinni tilbeiðslu?
(b) In welke opzichten was de overste uit Ezechiëls visioen actief in de zuivere aanbidding?
Biblíuskýringarritið The Expositor’s Greek Testament segir: „Þetta er mjög svo táknræn tilvísun til þess siðar að merkja hermenn og þræla með áberandi hörundsflúri eða brennimerki . . . eða, það sem betra er, þess trúarlega siðar að bera nafn einhvers guðs sem verndargrip.“
The Expositor’s Greek Testament zegt: „Hier wordt in sterk symbolische taal gezinspeeld op de gewoonte soldaten en slaven te kentekenen met een opvallende tatoeage of een opvallend brandmerk . . .; of, beter nog, op het religieuze gebruik om de naam van een god als talisman te dragen.”
Hún var sennilega orðin áberandi á fyrstu öld eða fyrr og náði hástigi sínu á annarri öld.
Waarschijnlijk is het in de eerste eeuw of al eerder op de voorgrond getreden en bereikte het zijn hoogtepunt in de tweede eeuw.
Hvaða gagn hafa þeir sem nefndir eru í Jesaja 2:2, 3 af því að eiga sér Guð fyrir fræðara, og hvað er áberandi hluti fræðslunnar sem hann veitir þeim?
Hoe zijn degenen die in Jesaja 2:2, 3 worden genoemd erbij gebaat God als hun Onderwijzer te hebben, en wat is een opvallend element van het onderwijs dat hij hun geeft?
10 Hvað er mest áberandi í fari Esaús í frásögum Biblíunnar?
10 Welke eigenschappen van Esau blijken uit dit verhaal?
Allt frá byrjun hefur tingatinga-myndlistin einkennst af einföldum fígúrum með áberandi útlínum, máluðum í sterkum litum.
Vanaf het allereerste schilderij werd de tingatingakunst gekenmerkt door uitgesproken kleuren en eenvoudige figuren met duidelijke contouren.
Er ūetta ekki of áberandi, pabbi?
Valt dat niet te erg op, pa?
3 Eftir að hafa hvatt okkur til að íklæðast hinum nýja manni bendir Páll á að einn áberandi eiginleiki hans sé óhlutdrægni.
3 Na de aansporing te hebben gegeven de nieuwe persoonlijkheid aan te doen, legt Paulus uit dat onpartijdigheid een opvallend kenmerk van de nieuwe persoonlijkheid is.
Þessi þáttur í réttvísi Guðs var áberandi í lögmálinu og er enn þann dag í dag forsenda þess að við skiljum lausnarfórn Jesú Krists, eins og fram kemur í 14. kafla. — 1. Tímóteusarbréf 2: 5, 6.
Dit aspect van goddelijke gerechtigheid was in de hele Wet terug te vinden en is tot op de dag van vandaag essentieel voor een goed begrip van het loskoopoffer van Christus Jezus, zoals hoofdstuk 14 duidelijk zal maken. — 1 Timotheüs 2:5, 6.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van áberandi in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.