英語のshoot the breezeはどういう意味ですか?

英語のshoot the breezeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのshoot the breezeの使用方法について説明しています。

英語shoot the breezeという単語は,鉄砲を撃つ, ~を撃つ, ~を撃つ, ~を撃つ, ~を撃つ, 〜を銃殺する, 〜を撮影する, 〜を撮影する, しまった! 、 やばい! 、 くそ! 、 ちくしょう! 、 もう!, 新芽, 狩り、狩猟, 撮影, 写真撮影, シュートする, うつ、シュートする, ビー玉遊び[石弾き]をする, 素早く動く, 写真を撮る, 映画の撮影をする, ボールを放つ[シュートする], (体を)突き抜ける, 話し始める, ~を測る, ~の高度を測る, ~を振る, ~のスコアをあげる, ~を撮影する, ~をシュートする, ~を打つ, 撃ち落す、撃墜する, ~を射殺する、撃ち殺す, ~をやり込める、論破する, 麻薬を注射する, タケノコ, 写真撮影, ~を目指す, 飛び出す、飛び出る、素早く出す, 急流を下る, 急成長する、急騰する、急上昇する, 一気に伸びる, ~を乱射する、撃ちまくる, 銃撃戦、撃ち合い, 決闘、戦闘, 熱戦、激戦を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語shoot the breezeの意味

鉄砲を撃つ

intransitive verb (fire a gun)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Robert's father taught him to shoot when he was a little boy.
ロバートの父親は、彼が小さい頃に、鉄砲の撃ちかたを教えた。

~を撃つ

(fire a gun at)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The soldiers shot at the enemy.
兵士たちは敵を撃った。

~を撃つ

transitive verb (gun: fire)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He shot the gun.
彼はその銃を撃った。

~を撃つ

transitive verb (kill with gun, etc.)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Where did you shoot that deer?
そのシカ、どこで撃ったんですか?

~を撃つ

(wound by firing gun, etc.) (撃って負傷させる)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The soldier was shot in the leg.
その兵士は足を撃たれた。

〜を銃殺する

transitive verb (execute by gunfire)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The prisoner was shot by the firing squad.
その囚人は、処刑部隊によって銃殺された。

〜を撮影する

transitive verb (film) (映画)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
They are shooting the movie in Canada.
彼らはその映画をカナダで撮影している。

〜を撮影する

transitive verb (photo: take) (写真)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The photographer shot 50 photos.
写真家は、50枚の写真を撮影した。

しまった! 、 やばい! 、 くそ! 、 ちくしょう! 、 もう!

interjection (US, slang, euphemism (annoyance) (俗語)

Shoot! I forgot his birthday!
しまった(or: やばい)!彼の誕生日を忘れてた!

新芽

noun (botany: sprout) (植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
From the eight seeds we got five shoots growing.

狩り、狩猟

noun (hunt)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
They went on a turkey shoot.

撮影

noun (informal (filming session) (映画の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The shoot will be on location in Iceland.

写真撮影

noun (informal (photo shoot: photography session)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Zelda is at the shoot working as a camera assistant.

シュートする

intransitive verb (sport: aim at goal) (スポーツ)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The basketball player decided to pass instead of shoot.

うつ、シュートする

intransitive verb (pool, billiards: play, hit) (サッカー賭博・ビリヤード)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
It's your turn to shoot. Try to knock the 7-ball in.

ビー玉遊び[石弾き]をする

intransitive verb (play marbles)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The experienced marble player was able to shoot very well.

素早く動く

intransitive verb (informal (move quickly)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The kid shot across the field to get the ball.

写真を撮る

intransitive verb (photograph)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
You better shoot before it gets too dark!

映画の撮影をする

intransitive verb (film)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
They shot all day long, but got the scenes that they wanted.

ボールを放つ[シュートする]

intransitive verb (ball: aim at target)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
He shot just as time ran out in the game.

(体を)突き抜ける

intransitive verb (pain: pass through body) (痛みが)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The pain shot up his arm after he hit his elbow.

話し始める

intransitive verb (slang (speak)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I want to hear your opinion. When you're ready, shoot.

~を測る

transitive verb (take seismic reading)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The geologists will shoot and interpret the seismic data for you.

~の高度を測る

transitive verb (star, planet: site) (太陽など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The captain used a sextant to shoot the sun.

~を振る

transitive verb (dice: throw) (さいころ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
It's your turn. Shoot the dice!

~のスコアをあげる

transitive verb (golf: play, hit) (ゴルフ)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I shot a 69 yesterday!

~を撮影する

transitive verb (take a photo of)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The fashion model allows only a few photographers to shoot pictures of her.

~をシュートする

transitive verb (ball: aim at goal)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The footballer shot the ball between the posts.

~を打つ

transitive verb (drug: inject) (麻薬など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The addict had been shooting heroin for years.

撃ち落す、撃墜する

phrasal verb, transitive, separable (aircraft: attack with gunfire) (飛行機を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
We were ordered to shoot down the military aircraft.

~を射殺する、撃ち殺す

phrasal verb, transitive, separable (informal (kill with gun)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The sheriff's posse shot down the outlaws as they tried to make their getaway.

~をやり込める、論破する

phrasal verb, transitive, separable (figurative (discredit) (議論など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
His idea was immediately shot down by the director.

麻薬を注射する

phrasal verb, intransitive (slang (inject drugs intravenously)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The marks on his arm indicated he shot up frequently.

タケノコ

noun (often plural (edible sprout) (食べ物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
We ordered chicken sauteed with broccoli and bamboo shoots.
私たちは、鶏肉のブロッコリーとタケノコ炒めをオーダーした。

写真撮影

noun (informal (photography session)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を目指す

(US, slang, figurative (aspire to) (俗語、比喩)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

飛び出す、飛び出る、素早く出す

(appear suddenly, rapidly)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

急流を下る

verbal expression (canoe down fast river)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Marc and his friends are going to shoot the rapids this weekend.

急成長する、急騰する、急上昇する

(size, quantity: increase) (企業・値段など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Buy as much as you can now, because in the summer prices will shoot up!

一気に伸びる

(informal (child: get taller) (身長が)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
He was small until his teens, when all of a sudden he shot up.

~を乱射する、撃ちまくる

transitive verb (US, informal (riddle with bullets)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The killer threatened to shoot up the place if anyone approached him.

銃撃戦、撃ち合い

noun (gunfight)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The fight ended in a shootout in which one man was injured.
その戦いは銃撃戦となり、怪我人が一人出た。

決闘、戦闘

noun (historical (gunfight: Old West) (旧西部:銃を用いた)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There are numerous shootouts in the film, often inside saloons.
その映画は酒場などで銃を用いた戦闘シーンが多い。

熱戦、激戦

noun (sport: quickfire contest) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The team failed in the shootout, losing 3-2.
そのチームは激戦の末3対2で負けた。

英語を学びましょう

英語shoot the breezeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

shoot the breezeの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。