イタリア語のnordはどういう意味ですか?
イタリア語のnordという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのnordの使用方法について説明しています。
イタリア語のnordという単語は,北, 磁北, アメリカ北部, 北アメリカ極北地帯、極北, 北向きの, 北に、北へ, イングランド北部、北イングランド, 北からの, 北東からの, 北西からの, 北アメリカ[北米]の, 北東部、北東部地方, ヤンキー、北部人, アルスター地方, 北西部, ヤンキーの、北部人の, 北アフリカの,, 北朝鮮の, 北西, 北東, 北東の, 北西の, 北東の, 北の 、 北部の, 北西からの, 北西部, 北の、北方の, 北東の、北東からの, 北の、北への、北向きの, 北向きの, 北へ、北方へ、北方に向かって, 州北部に[で], 真北に, 北に[で]、北方に[で], 北方に、北部に, 北風, 磁北, 北部、北側, 北半球, 北極, 北極星, 真北, ノースカロライナ, 朝鮮民主主義人民共和国、北朝鮮, 北アイルランド, 北ヨーロッパ、北欧, 北イタリア、イタリア北部, ノースダコタ州, サウスカロライナ州, 北マケドニア, 北部, ピース・ライン, 北向きの、北へ, 州北部の[にある], 北東への, 北西への, 北東向きの、北東への, 北の、北からの, 北西向きの、北西への, 北へ、北方へ、北に向かって, 真北へ[に、で], 北西に, 北東の, 真北, 北向き側, 北朝鮮, 北西の, 北へ、北向きに, 北東からの, 北より、北から, 北西に, 北風, 北東へ向かう, 北西から, 北東からの, 北西へ、北西に, 北東へ、北東に, 最北(端)のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語nordの意味
北sostantivo maschile (方角) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I genitori di Tom vivono alcune miglia più a nord. |
磁北sostantivo maschile (magnetico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'ago della bussola punta sempre a nord. |
アメリカ北部sostantivo maschile (US) (歴史) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il Nord ha vinto la guerra civile americana. |
北アメリカ極北地帯、極北sostantivo maschile (Nordamerica) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北向きの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Ha piantato la lattuga sul lato settentrionale della casa dove avrebbe ricevuto meno sole. |
北に、北へlocuzione avverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Le anatre volano verso nord in primavera. |
イングランド北部、北イングランドsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il Canada ha degli inverni molto freddi a causa dei venti dell'Atlantico settentrionale. |
北東からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北アメリカ[北米]の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Sono nordamericano perché sono nato negli USA. 私はアメリカ生まれです、したがって北アメリカ人ということです。 |
北東部、北東部地方sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nel nord-est ci sono centinaia di specie di farfalle. |
ヤンキー、北部人(USA) (米国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Brad lavorò al nord, tra i nordisti, per dieci anni. |
アルスター地方(地名) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'Ulster è composto da nove contee. |
北西部sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Siamo diretti a Washington e proseguiremo verso altre zone del nord-ovest, per le vacanze. |
ヤンキーの、北部人のaggettivo (USA) (米国) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北アフリカの,
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I disegni della tribù sembrano nordafricani. Ascoltare la musica nordafricana è una nuova esperienza per me. この民族的なデザインは北アフリカのものですね。 北アフリカの音楽を聞くことは私にとって新しい経験です。 |
北朝鮮の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il mio amico nordcoreano quest'estate è tornato a casa a trovare la sua famiglia. |
北西sostantivo maschile (方位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北東sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La bussola puntava a nord-est, verso il fiume. |
北東の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北東のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Sulla costa nord-orientale abbiamo una villetta dove passare le vacanze al mare. |
北の 、 北部の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il paese è famoso per la sua cucina settentrionale. |
北西からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西部(米地理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北の、北方のlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北東の、北東からのlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北の、北への、北向きのlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北向きのaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北へ、北方へ、北方に向かってavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) I pionieri andavano verso nord, diretti verso il freddo e le montagne innevate. |
州北部に[で]avverbio (USA) (地域・アメリカ) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Frank si è trasferito a nord dello stato per vivere con sua zia. |
真北にavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Prendi la statale e vai dritto a nord. 高速道路に乗って真北に向かってください。 |
北に[で]、北方に[で](方位) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
北方に、北部に
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) La povertà a sud è molto più elevata che a nord. |
北風sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
磁北sostantivo maschile (北) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La mia bussola punta verso il nord magnetico, quindi non esattamente verso il Polo Nord. 私のコンパスは磁北を指しているので正確には北極を指していない。 |
北部、北側sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il negozio si trova sul lato nord della piazza. |
北半球sostantivo maschile (地理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Circa il 90% della popolazione mondiale vive nell'emisfero nord. |
北極sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北極星sostantivo femminile (天文) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
真北sostantivo maschile (方位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il nord geografico non sempre coincide col nord magnetico. |
ノースカロライナsostantivo femminile (stato degli USA) (州名・アメリカ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La Carolina del Nord è un ottimo posto in cui vivere! |
朝鮮民主主義人民共和国、北朝鮮sostantivo femminile (国名) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La capitale della Corea del Nord è Pyongyang. |
北アイルランドsostantivo femminile (地域) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'Irlanda del Nord fa parte del Regno Unito. |
北ヨーロッパ、北欧sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北イタリア、イタリア北部sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ノースダコタ州sostantivo maschile (米国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
サウスカロライナ州sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北マケドニアsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se vuoi andare in macchina dalla Grecia alla Serbia devi passare per la Macedonia del Nord o per la Bulgaria. |
北部sostantivo plurale femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ピース・ライン(境界線) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北向きの、北へaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
州北部の[にある]avverbio (USA) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Jess si è trasferita da Manhattan e adesso vive nel nord dello stato di New York. |
北東への
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西への
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北東向きの、北東へのlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北の、北からのlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西向きの、北西へのlocuzione avverbiale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北へ、北方へ、北に向かってlocuzione avverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
真北へ[に、で](方位) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
北西にlocuzione avverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
北東のlocuzione avverbiale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
真北sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'ago della bussola non punta verso il nord geografico, bensì verso il nord magnetico. コンパスの針は、真北ではなく磁北を指します。 |
北向き側sostantivo maschile (建物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北朝鮮sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北西の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
北へ、北向きにlocuzione avverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
北東からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Questo vento di nord-est è veramente gelido. |
北より、北からlocuzione avverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
北西にlocuzione aggettivale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
北風sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北東へ向かうlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La nave stava facendo rotta a nord-est quando entrò in collisione con la petroliera. |
北西から
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
北東からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西へ、北西に
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
北東へ、北東に
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Il vento soffiava a nord-est, attraverso la prateria e verso la montagna. |
最北(端)のlocuzione aggettivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のnordの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。