ヒンディー語のतोड़-मरोड़ करनाはどういう意味ですか?

ヒンディー語のतोड़-मरोड़ करनाという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ヒンディー語でのतोड़-मरोड़ करनाの使用方法について説明しています。

ヒンディー語तोड़-मरोड़ करनाという単語は,曲筆する, 歪曲する, 枉げる, まげる, 歪めるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語तोड़-मरोड़ करनाの意味

曲筆する

(distort)

歪曲する

(distort)

枉げる

(distort)

まげる

(distort)

歪める

(distort)

その他の例を見る

हम उन योगदानों की सामग्री हटा देंगे, जिनमें सच्चाई को तोड़-मरोड़ कर पेश किया गया है.
投稿されたコンテンツによって事実が誤って伝わる場合、そのコンテンツは削除されます。
क्या वे अपने सिद्धांत को साबित करने के लिए सबूतों को ज़बरदस्ती तोड़-मरोड़कर पेश कर रहे हैं?
証拠を無理やり持論に合わせようとしているのではないでしょうか。
मूल प्रसंग से उठाकर वाक्यांशों कों तोड़-मरोड़ कर ध्यान आकर्षण के लिए इस्तेमाल किया जाता है, ये तरीक़ा कठमुल्लों को भी बहुत सुहाता है और मुस्लिम विरोधी इस्लाम से चिढ़ने वाले लोगों को भी.
抜粋された語句が文脈から離れ ハイライト版として イスラム教根本主義者と反イスラムの 両方に受け入れらています
दूसरों को प्रभावित करने की इच्छा गप्पी को यहाँ तक उकसा सकती है कि सच्चाई को तोड़-मरोड़कर पेश करे
人に感銘を与えたいと願うあまり,事実をゆがめて話すことさえするかもしれません。
उनका मकसद होता है कि परमेश्वर पर से साक्षियों का विश्वास खत्म हो जाए, इसलिए वे सच्चाई को तोड़-मरोड़कर पेश करते हैं।
彼らの目的は,神の民の信仰を弱め,真理をゆがめることだからです。
वे सच्चाई को तोड़-मरोड़कर पेश करते हैं, आधा सच और आधा झूठ मिलाकर बोलते हैं, या फिर सीधे-सीधे झूठी बातों का सहारा लेते हैं।
しばしば,事実の歪曲,半面だけの真実,あからさまな虚偽といった方法に訴えます。
इसके अलावा, यह इस बात का भी पर्दाफाश करती है कि विज्ञान की जानी-मानी संस्थाएँ भी पक्षपाती हो सकती हैं और सबूतों को तोड़-मरोड़कर पेश कर सकती हैं।
さらに,一流の科学アカデミーも偏った仕方で証拠を取り上げることがある,という事実も浮き彫りになっています。
(गलतियों 2:4; 5:7, 8) इसके लिए वे कभी-कभी मीडिया के ज़रिए, यहोवा के लोगों के काम करने के तरीके और उनके इरादों के बारे में सच्चाई को तोड़-मरोड़कर पेश करते हैं या फिर उसके बारे में सरासर झूठ बताते हैं।
ガラテア 2:4; 5:7,8)時にはメディアを用いて,エホバの民の取る方法や動機について,事実をゆがめた情報や,あからさまな偽りまで広めます。
खोजकर्ता जो तोड़-मरोड़कर जानकारी पेश करते हैं, उससे खुद उनका करियर बनते-बनते बरबाद हो जाता है और जिन मशहूर संस्थाओं के लिए वे काम करते हैं, उनका नाम भी मिट्टी में मिल जाता है।
一獲千金を餌にした不正な企てに乗せられた投資家たちは,老後の蓄えを奪われるだけでなく,もっと深刻な被害に遭います。
स्पष्टतया, ऑगस्टीन द्वारा तोड़े-मरोड़े गए ये शब्द उदार पहुनाई को सूचित करते हैं, क्रूर ज़बरदस्ती को नहीं।
言うまでもなく,アウグスティヌスが曲解したこの言葉は,残忍な強制ではなく,人を寛大にもてなすことを意味していました。
(1 यूहन्ना 2:22) धर्मत्यागी लोग और झूठे धर्म के अगुवे, यीशु की साफ और सरल शिक्षाओं को तोड़-मरोड़कर लोगों के सामने पेश करते और उन्हें आध्यात्मिक अंधकार में रखते हैं।
ヨハネ第一 2:22)背教者や偽りの崇拝の指導者たちは,イエスに関する明快な教えを,複雑な宗教上の欺瞞へと変えています。
मगर किसी बच्चे को एक त्रिभुज (ट्रायंगल) पकडा दीजिये, उसके साथ तोड-मरोड करना मुश्किल है।
子供はこの三角形を色々に 変形させることが出来ません
अगर आप किसी और माध्यम से हमारे प्रकाशन डाउनलोड करते हैं, तो यह खतरा रहता है कि जानकारी को तोड़-मरोड़कर पेश किया गया हो। —भज.
他の経路を通して得た情報には,改変が加えられていたり誤った教えが含まれていたりする可能性があります。(
शिक्षकों के रूप में हमें बाइबल को सावधानी से इस्तेमाल करना चाहिए, हमारे अपने विचारों को बिठाने के लिए जो यह कहती है उसे कभी भी तोड़ना-मरोड़ना या बढ़ा-चढ़ाना नहीं चाहिए।
また教える者として,聖書を注意深く用い,聖書の述べる事柄を,決して自分の考えに合うようねじ曲げたり拡大解釈しないようにすべきです。(
(भजन 94:20) उदाहरण के लिए, जब हमें अखबार, रेडियो या टी. वी. से पता चलता है कि यहोवा के साक्षियों के बारे में जानकारी को तोड़-मरोड़कर पेश किया जा रहा है या सरासर झूठी रिपोर्ट दी जा रही है, तब हमें कैसा महसूस करना चाहिए?
詩編 94:20)例えば,新聞やラジオやテレビが,エホバの証人に関する歪曲された,あるいは全く偽りの報道をする場合,わたしたちはどう感じるでしょうか。
“छल-कपट से दूर रहिए” इस भाषण में समझाया गया कि धर्म-त्यागी लोग, बातों को जिस तरह तोड़-मरोड़कर पेश करते हैं, आधा-सच और आधा-झूठ बताते और सफेद झूठ बोलते हैं, उन्हें ज़हर के बराबर समझना बुद्धिमानी होगी।
「欺きに警戒しなさい」という話で示された点として,背教者の広める歪められた事実や一部だけの真実,あからさまな偽りを毒とみなすのは賢明なことです。(
और उसे वहाँ से छलाँग लगाने को कहा। शैतान ने बड़ी चालाकी से शास्त्र को तोड़-मरोड़कर कहा कि अगर यीशु ऐसा करे, तो स्वर्गदूत उसे बचा लेंगे।
神の言葉を巧妙にねじ曲げ,イエスを誘惑して派手なパフォーマンスをさせようとします。 その高い所から身を投じてみ使いたちに救ってもらうようにと唆すのです。
जब हम पर झूठे इलज़ाम लगाए जाते हैं या हकीकत को तोड़-मरोड़कर हमारे खिलाफ बातें की जाती हैं, तो हमें क्या करना चाहिए?
わたしたちは,事実を歪曲した告発や偽りの非難を受けた時,どのように対応すべきでしょうか。
जानकारी को ऐसे तोड़-मरोड़ के या गलत तरीके से पेश न करें जिससे उपयोगकर्ता को उसके बिल या उससे भुगतान लेने संबंधी जानकारी पूरी न मिले या वह उसे स्पष्ट न हो.
ユーザーへの請求や課金の方法が記載されていない、あるいは説明が明確でない、不正確な情報を提供することは許可されません。
वक्ता ने यह भी कहा: “जोश के साथ दूसरों को परमेश्वर के वचन का प्रचार करने के द्वारा, और जब हम दूसरों को सिखाते हैं तब ध्यानपूर्वक इसका प्रयोग करने और यह जो कहती है उसे कभी-भी हमारे विचारों के साथ सहमत होने के लिए तोड़ने-मरोड़ने या खींचने की कोशिश न करने के द्वारा, हम दिखाते हैं कि हम परमेश्वर के वचन के निष्ठावान समर्थक हैं।”
神の言葉を人々に熱心に宣べ伝えることによって,わたしたちが神の言葉を忠節に擁護する者であることを示します。 また,人を教える際に神の言葉を注意深く用い,書かれている事柄を決して曲解,もしくは引き伸ばして自分の考えに合わせようとはしないことによってもそれを示します」。
4 शैतान झूठी बातें फैलाकर या तोड़-मरोड़कर पेश की गयी जानकारी के ज़रिए लोगों के सोचने के तरीके पर असर करने की कोशिश करता है।
4 サタンは偽の情報や欺瞞的な宣伝により,人々の考えに影響を及ぼそうとしています。(
‘सबसे अच्छे हस्तलिपिक मूलपाठों में आयत ४ की अनुपस्थिति’ का उल्लेख करने के बाद, दी एक्सपॉज़िटर्स बाइबल कॉम्मेंटरी कहती है: “इसे आम तौर से एक ऐसा तोड़-मरोड़ माना जाता है जो पानी के आन्तरायिक विलोड़न, जिसे जनता स्वास्थ्य-लाभ का एक संभावित स्रोत समझती थी, उसका कारण बताने के लिए प्रस्तुत किया गया था।”
解説者の聖書注解」という本は,『最良の聖書写本には4節がない』と述べた後,「それは一般に,人々がいやしの潜在的源とみなしていた,水の周期的な動揺を説明するために挿入された行間注と考えられている」と付け加えています。

ヒンディー語を学びましょう

ヒンディー語तोड़-मरोड़ करनाの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ヒンディー語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ヒンディー語の更新された単語

ヒンディー語について知っていますか

ヒンディー語は、英語とともに、インド政府の2つの公用語の1つです。 デーバナーガリー文字で書かれたヒンディー語。 ヒンディー語は、インド共和国の22の言語の1つでもあります。 多様な言語として、ヒンディー語は中国語、スペイン語、英語に次いで世界で4番目に話されている言語です。