ドイツ人のmitreißendはどういう意味ですか?

ドイツ人のmitreißendという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ドイツ人でのmitreißendの使用方法について説明しています。

ドイツ人mitreißendという単語は,人を引き付けるように, 魅力的な 、 魅力のある 、 人を引きつける 、 興味をそそる, 感動的な 、 興奮させる, 心を鼓舞する、霊感を与える, 心を打つ、心に残る、感動的な, 痛烈に, 感動的な, スリルのある、ハラハラドキドキする, 扇情的な、センセーショナルな, 人を引きつける、人を引き込むような, 煽り立てるような, 劇的な 、 ドラマチックな, わくわくする 、 どきどきする, 大成功の, 頭から離れないくらい, 人の心を強く捉える 、 大変面白い 、 興味を引く, 魅惑的な、うっとりさせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語mitreißendの意味

人を引き付けるように

魅力的な 、 魅力のある 、 人を引きつける 、 興味をそそる

Der Professor hielt eine interessante Vorlesung.

感動的な 、 興奮させる

Die bewegende Ansprache des Vizekanzlers erfüllte die Studenten mit Enthusiasmus für das nächste Jahr ihres Studiums.

心を鼓舞する、霊感を与える

(感情)

心を打つ、心に残る、感動的な

(感情に訴えること)

Das bewegende Ende des Films brachte uns alle zum weinen.

痛烈に

感動的な

Ich habe einen bewegenden Roman mit einer tiefen Aussage gelesen.

スリルのある、ハラハラドキドキする

Es ist eine spannende Geschichte voller Action und Abenteuer.
これはアクションと冒険がいっぱいの、スリルのある物語です。

扇情的な、センセーショナルな

人を引きつける、人を引き込むような

(本・映画・演奏など)

煽り立てるような

(übertragen)

劇的な 、 ドラマチックな

わくわくする 、 どきどきする

大成功の

頭から離れないくらい

人の心を強く捉える 、 大変面白い 、 興味を引く

Die fesselnde (or: spannende; mitreißende) Vorstellung machte den Schauspieler über Nacht berühmt.

魅惑的な、うっとりさせる

Wir erfreuten uns an der spannenden Darstellung von "Hamlet".

ドイツ人を学びましょう

ドイツ人mitreißendの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ドイツ人であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ドイツ人について知っていますか

ドイツ語(Deutsch)は、主に中央ヨーロッパで話されている西ゲルマン語です。これは、ドイツ、オーストリア、スイス、南チロル(イタリア)、ベルギーのドイツ語圏コミュニティ、およびリヒテンシュタインの公用語です。また、ルクセンブルクとポーランドのオポーレ県の公用語の1つでもあります。世界の主要言語の1つとして、ドイツ語には世界で約9,500万人のネイティブスピーカーがおり、欧州連合でネイティブスピーカーの数が最も多い言語です。ドイツ語はまた、米国(スペイン語とフランス語に次ぐ)とEU(英語とフランス語に次ぐ)で3番目に一般的に教えられている外国語であり、科学で2番目に使用されている言語[12]であり、インターネットで3番目に使用されている言語です(英語とフランス語の後)。ドイツ語を第一言語として話す人は約9千万から9500万人、第二言語として1000万から2500万人、外国語として7500万から1億人です。したがって、合計で、世界中に約1億7500万から2億2000万人のドイツ語話者がいます。