ドイツ人のGewinneはどういう意味ですか?
ドイツ人のGewinneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ドイツ人でのGewinneの使用方法について説明しています。
ドイツ人のGewinneという単語は,利益 、 利潤 、 収益 、 儲け, 賞品 、 賞金 、 賞 、 ほうび, (不正な)金、もうけ、悪銭, 利益, 利益 、 収益, 戦利品, 利回り、イールド, 賞金, 有用なもの、便利なもの, 収益, 収益(金)、得点, 勝利, 便宜、有利、好都合、得策, 年俸, 収益, 報酬 、 もうけ 、 役得, 利益, 利益を得る 、 儲ける, 給与[収入]明細, 利益を出す, もうかる 、 うまみのある 、 実入りがいい, 利益を得て、もうけて, 大もうけ、ぼろ儲け, 買い占め、独占, オイルダラー、オイルマネー, 儲かる, ~から利益を得る, 損益平衡の、損得のない, 何の収穫[成果]もなく, 儲ける、利益を得る, (人に利益の)分け前を与える, 利益の薄い, 値上がり益共有モーゲージ、増価共有モーゲージ, 純益をあげる 、 売り上げる 、 利益をあげる 、 儲けるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語Gewinneの意味
利益 、 利潤 、 収益 、 儲け(利得) Er hat eine Gewinn eingestrichen, indem er das T-Shirt für mehr verkauft hat, als er selbst dafür ausgegeben hat. 彼はシャツを買値よりも高く売って利益(or: 儲け)を得た。 |
賞品 、 賞金 、 賞 、 ほうび
Der Gewinner dieses Wettbewerbs wird den Preis von 500 Pfund erhalten. |
(不正な)金、もうけ、悪銭
|
利益(Finanzwesen) Ein kluger Anleger wird hohe Gewinne von steigenden, sowie von fallenden Märkten einstreichen. 賢い投資家は、上げ相場と下げ相場の両方から大きな利益を引き出す。 |
利益 、 収益
Nach den Ausgaben hatten wir einen Gewinn von $3000. 私たちは、支出を引いても、3000ドルの利益(or: 収益)があった。 |
戦利品(比喩) Katie hat an einem Spielautomaten groß abgesahnt; sie musste noch ein Formular ausfüllen, ehe sie den Gewinn einsacken konnte. |
利回り、イールド(Finanzwesen) (金融) Der Gewinn aus den Anleihen liegt bei 3% この債権の利回り(or: イールド)は、3%です。 |
賞金
|
有用なもの、便利なもの
Diese Software ist ein Gewinn hinsichtlich der Bestimmung von technischen Problemen. |
収益
Die Anlage wirft einen schönen monatlich Gewinn ab. |
収益(金)、得点
|
勝利
|
便宜、有利、好都合、得策
|
年俸
Dieser Job hat ein Jahreseinkommen von 52 000 Pfund. |
収益(利益) 給料の他に投資からの収益にも税金がかかります。 |
報酬 、 もうけ 、 役得(übertragen) |
利益
Das Unternehmen hat in diesem Jahr ausgezeichnete Profite gemacht. |
利益を得る 、 儲ける
Wenn wir unsere Geld klug anlegen, werden wir Gewinn machen (od: Profit machen). 賢い投資をすれば、利益を得られる(or: 儲けられる)だろう。 |
給与[収入]明細
|
利益を出す
|
もうかる 、 うまみのある 、 実入りがいい(比喩/利益のあがる) |
利益を得て、もうけて
アランは中古車を修理して売却し、利益を得ている。 |
大もうけ、ぼろ儲け(umgangssprachlich) 彼らはアパートのビルを買い占めて昨年大もうけした。 |
買い占め、独占
|
オイルダラー、オイルマネー(経済) |
儲かる
Mit jedem Ticket, das wir verkaufen, machen wir Gewinn. チケットが売れるごとに儲かっている。 |
~から利益を得る
|
損益平衡の、損得のない(ugs) |
何の収穫[成果]もなく(übertragen) |
儲ける、利益を得る
|
(人に利益の)分け前を与える
Nachdem sie das Geld gewonnen hatte, sagte sie, sie würde mich etwas am Gewinn beteiligen. |
利益の薄い
|
値上がり益共有モーゲージ、増価共有モーゲージ
|
純益をあげる 、 売り上げる 、 利益をあげる 、 儲ける(informell) (純益を得る) アンは今年100万ドル純益をあげた(or: 利益をあげた、儲けた)。 |
ドイツ人を学びましょう
ドイツ人のGewinneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ドイツ人であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ドイツ人の更新された単語
ドイツ人について知っていますか
ドイツ語(Deutsch)は、主に中央ヨーロッパで話されている西ゲルマン語です。これは、ドイツ、オーストリア、スイス、南チロル(イタリア)、ベルギーのドイツ語圏コミュニティ、およびリヒテンシュタインの公用語です。また、ルクセンブルクとポーランドのオポーレ県の公用語の1つでもあります。世界の主要言語の1つとして、ドイツ語には世界で約9,500万人のネイティブスピーカーがおり、欧州連合でネイティブスピーカーの数が最も多い言語です。ドイツ語はまた、米国(スペイン語とフランス語に次ぐ)とEU(英語とフランス語に次ぐ)で3番目に一般的に教えられている外国語であり、科学で2番目に使用されている言語[12]であり、インターネットで3番目に使用されている言語です(英語とフランス語の後)。ドイツ語を第一言語として話す人は約9千万から9500万人、第二言語として1000万から2500万人、外国語として7500万から1億人です。したがって、合計で、世界中に約1億7500万から2億2000万人のドイツ語話者がいます。