アイスランド語のýtaはどういう意味ですか?

アイスランド語のýtaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのýtaの使用方法について説明しています。

アイスランド語ýtaという単語は,押す, おすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ýtaの意味

押す

verb

Ég þurfti að ýta hjólinu mínu af því að það sprakk á hjá mér.
タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。

おす

verb noun

Það er meira eins og að ýta eða hrinda.
むしろ,おしたりついたりすることに似ています。

その他の例を見る

Á ég að hringja í þig í fyrramálið eða bara ýta við þér?
何が欲しいか電話で聞くので代わってもらっていいですか?
Með því ætlaði hann kannski að ýta undir stærilæti og reyna að láta hana finnast hún vera merkileg — rétt eins og hún væri talsmaður þeirra hjóna.
そのようにして,エバの誇りに訴えかけ,自分は言わば自分と夫の代表だ,重要な存在だと考えさせようとしたのかもしれません。
* Ég flýtti mér að ýta stúlkunni frá mér og hún hljóp út.“
* わたしが即座にその女性を押しのけると,その人は走って出て行きました」。(
En því miður er sumum „sérfræðingum“ nútímans í hjúskaparmálum betur lagið að ýta undir skilnaði en stuðla að varðveislu hjónabandsins.
しかし残念ながら,現在の結婚問題の“専門家”の中には,結婚生活を継続させるよりも離婚話を進めるほうが得意な人もいます。
Satan reynir hins vegar að nota þessa löngun til að ýta undir stolt, en það endurspeglar metnaðargirni hans sjálfs.
しかし悪魔は,この欲求につけ込んで,誇りの精神を助長します。 その精神は悪魔自身の野心を反映しています。(
Þarf að ýta við fylgjendum konungsins svo að þeir gefi fé?
王イエスの追随者たちが寄付を要求されることはあるのでしょうか。
* Ekkert dugði nema prédikanir og að ýta við þeim án afláts til að halda þeim í ótta við Drottin, Enos 1:23.
* 主 を 畏 おそ れる 気持ち を 抱く よう に,絶えず 彼ら を 奮い立たせる ほか に,方法 は なかった, エノ 1:23.
9 Sökum hins mikla álags nútímans höfum við kannski tilhneigingu til að ýta börnunum til hliðar, líkt og lærisveinarnir, þannig að við getum sinnt því sem okkur finnst mikilvægara.
9 しかし,わたしたちの生活する時代の圧力が原因で,より重要であるとみなされているかもしれない事柄に自分が専念できるよう,子供たちを去らせてしまう傾向のある人がいるかもしれません。
Sá sem heimsækir spítala rétttrúnaðargyðinga á hvíldardegi kemst kannski að raun um að lyftan stöðvast sjálfkrafa á hverri hæð til að farþegar geti forðast þá syndsamlegu „vinnu“ að ýta á lyftuhnappinn.
例えば,安息日に正統派ユダヤ教の病院を訪れる人は,乗客がエレベーターのボタンを押すという罪深い“仕事”をしないですむようにエレベーターが自動的に各階で止まることに気づくでしょう。
Matvæla- og landbúnaðarstofnunin kallar tóbak „mjög þýðingarmikla og auðvirkjaða skatttekjulind“ sem sé bændum „mikil hvatning til að rækta tóbak“ og stjórnvöldum „til að ýta undir ræktun þess og framleiðslu.“
食糧農業機関は,たばこは「非常に重要で,容易に活用できる税収源」で,農家には「たばこを生産する」ための,また政府には「その栽培と加工を奨励する」ための「強い動機づけ」を与えるものであると述べています。
Hann hóf að ýta á nótnalyklana en ekkert hljóð kom.
鍵盤を押して演奏を始めたのですが,音が出ませんでした。
Reyndu svo að framkalla hóflegan en reglulegan öldugang með því að halda mjólkurfernu eða einhverju ámóta þversum í öðrum enda baðkarsins og ýta henni taktfast upp og niður í vatninu.
浴槽の端で牛乳パックかそれと同じような物を横向きに持って軽くリズミカルに水の中へ動かし,小さな規則的な波を起こしてみてください。
Spurning var á blaðinu og var henni ætlað að ýta undir ímyndunarafl barnanna og þroska ritmáli þeirra, en hún var þessi: „Þú ert nýbúinn að drekka bolla af nornaseiði.
その紙に書かれた質問は,子供の想像力をかき立て,初歩的な作文の能力をテストするためのもので,こう書かれていました。「 あなたは魔女が作った1杯の熱い飲み物を飲みました。
Hann höfðar til þess sem „maðurinn girnist“ og notar heiminn til að ýta undir kynferðislegt siðleysi og óhóf í mat og drykk.
自分の世に不道徳や暴飲暴食をはびこらせ,「肉の欲望」に訴えかけます。
New Scientist sagði: „Það er auðvelt að ýta vatni til hliðar — ef maður hefur nægilega stóran segul.
ニュー・サイエンティスト誌はこう述べていました。「 水を周辺に押しやるのは簡単である。
Reiði er einnig talin ýta undir asma, augnkvilla, húðsjúkdóma, ofsakláða og magasár, auk tann- og meltingarkvilla.
また怒りは,ぜん息,目の病気,皮膚疾患,じんましん,潰瘍,さらには歯や消化器疾患を悪化させるのではないかとも考えられています。
(Jóhannes 17:14) Hvernig gætu þeir þá gegnum samkirkjuhreyfingar tekið höndum saman við trúfélög sem ýta undir ókristilegt hátterni og trúarskoðanir?
ヨハネ 17:14)信仰合同運動によって,クリスチャンのものではない行動や信条を助長する宗教組織と結託することなど,どうしてできるでしょうか。
(Sálmur 37: 3, 4) Og allir vígðir tilbiðjendur Jehóva geta tekið þátt í því að ýta undir brautryðjandaandann með því að veita þeim sem eru brautryðjendur kærleiksríkan stuðning. — Matteus 24:14; 28: 19.
詩編 37:3,4)また,エホバの献身した崇拝者たちは皆,開拓奉仕を行なっている人たちに愛ある支えを差し伸べ,共に開拓者精神を抱くことができます。 ―マタイ 24:14; 28:19。
„Að ýta úr vör í stormi“
「あらしの中を船出する」
Ættu trúarstofnanir og forystumenn þeirra, sem segjast vera fylgjendur Krists, að hvetja til, ýta undir eða standa fyrir fjárhættuspili í nokkurri mynd?
キリストの追随者をもって自任する宗教団体とその指導者たちがどんな形にせよギャンブルを奨励し,促進し,あおってよいでしょうか。
Þeir verða þá ‚sjálfræsandi‘ og þurfa ekki alltaf að láta aðra ýta sér af stað.
会衆の人々は,いつもだれかから促してもらうことの必要な人ではなく,いわば自動スターターのついたエンジンのようになるでしょう。
En stundum á hundurinn það til að koma til manns, ýta við manni eða leggja jafnvel loppurnar í kjöltu manns til að „biðja um“ athygli.
しかし,別の時には,飼い主に近づいて軽く押したり,足を飼い主のひざの上に置いたりして,自分に注意を向けることを“求める”かもしれません。
Það er sannarlega hressandi að ýta slíku til hliðar og eiga uppbyggjandi félagsskap við bræður okkar.
そうした事柄をしばし忘れ,兄弟たちとの愛にあふれる交友を楽しむのは何とさわやかなことでしょう。
Þar að auki notfæra illir andar sér syndugar tilhneigingar manna með því að ýta undir gerð rita, kvikmynda og sjónvarpsþátta sem leggja áherslu á ósiðlega og óeðlilega kynhegðun.
さらに,邪悪な霊者たちは不道徳で不自然な性行為を売り物にした文学,映画,テレビ番組を助長することによって,人間の罪深い傾向に付け込みます。
„Fjölmiðlar ýta undir þá hugmynd að þeir sem eru ekki í stöðugu sambandi eigi enga vini.
「マスコミは,最新の方法でつながっていないと友達はできない,と思わせようとします。 友達がいないと人生終わりって感じです。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語ýtaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。