アイスランド語
アイスランド語のumfangはどういう意味ですか?
アイスランド語のumfangという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのumfangの使用方法について説明しています。
アイスランド語のumfangという単語は,スコープ, 範囲を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語umfangの意味
スコープnoun |
範囲noun (b) Hvernig líta vottar Jehóva á umfang prédikunarstarfs síns? ロ)エホバの証人は自分たちの伝道活動の範囲についてどのように考えていますか。 |
その他の例を見る
Fyrst skulum við þó skoða hið hrikalega umfang fóstureyðinga og vandamála þar að lútandi á heimsmælikvarða. しかしまず,妊娠中絶の問題がいかに世界的な規模のものになっているかを見てみましょう。 |
Illvirki af þessari stærðargráðu virðast af öðrum toga, bæði hvað varðar umfang og eðli.“ ......この規模の悪は,量的にも,質的にも異なっているように思える」。 |
Vinsamlega íhugið umfang þessa loforðs: この約束の重要性について考えてみてください。 |
Umfang og styrkur boðunarinnar eykst (1) með því að sífellt fleiri bætast í hóp boðbera Guðsríkis og (2) með því að hver og einn leitast við að auka hlutdeild sína í prédikunarstarfi Guðsríkis. この音信の伝達規模と強烈さは,(1)王国宣明者の数が着実に増加することにより,また(2)各人が王国を宣べ伝える面で自分にできる事柄を増やそうとすることにより,増し加わってゆきます。「 |
Korintubréf 4: 1–6:3) Páll hvatti kristna bræður sína í Korintu, sem voru eins og andleg börn hans, eindregið til að auka umfang kærleika síns. コリント第二 4:1‐6:3)パウロは自分にとって霊的な意味で子供のような存在であったコリントの兄弟たちに,愛情を広くするよう率直に勧めました。( |
Það má sjá af því sem hann sagði fyrir um þessa kristnu þjónustu og umfang hennar: „Þetta fagnaðarerindi um ríkið verður prédikað um alla heimsbyggðina öllum þjóðum til vitnisburðar. それは,クリスチャン宣教と,宣教に携わって網羅する区域についてイエスが予言された事柄に示されています。 イエスは言われました。「 |
umfang boðunarinnar? 伝道活動の規模 |
Eðli breytinganna og umfang þeirra var skýrt merki þess að áhrifin væru runnin undan rifjum voldugri aðila en nokkurs einstaks manns eða stofnunar manna — já, áhrifavaldurinn var erkióvinur Jehóva, Satan djöfullinn. その改変の性質や程度を考えると,これが一個人や一つの人間の組織より強力な源からの影響,そうです,エホバの大敵対者,悪魔サタンからの影響によるものであることは明らかです。 |
Með því móti er hægt að minnka umfang næstu kynslóða. ただしその組み合わせは一代限りで、次の世代には失われてしまう。 |
Með því að iðka trú á Jesú geta þeir unnið „meiri verk,“ að því er varðar umfang, en Jesús vann hér á jörðunni. 彼らはイエスに信仰を働かせ,イエスがここ地上で行なわれたものよりも規模において「より大きな業をする」ことができるようになりました。 |
Kristur hjálpar okkur að skilja betur umfang þjáninga sinna, er hann sagði við spámanninn Joseph Smith: キリストは,御自分の受けられた苦しみの重要性をわたしたちがさらに理解できるように,預言者ジョセフ・スミスに語られました。 |
Hvetjið þá sem hafa verið virkir boðberar um nokkurra ára skeið til að íhuga gæði og umfang heilagrar þjónustu sinnar. ここ数年のあいだ活発に奉仕してきた人たちに,自分の神聖な奉仕の質と量について振り返るよう勧める。 |
(b) Hvernig líta vottar Jehóva á umfang prédikunarstarfs síns? ロ)エホバの証人は自分たちの伝道活動の範囲についてどのように考えていますか。 |
Nú á tímum heldur jarðneskt skipulag Jehóva áfram að sækja fram og eykur stöðugt umfang starfsemi sinnar og skilning sinn á orði Guðs. 今日,エホバの地的な組織は,徐々に前進を続け,常に活動の範囲を拡大し,神の言葉の理解を深めています。 |
Ég skynjaði það, en fékk hvorki greint umfang, né tímamörk Drottins í þeim ásetningi hans að byggja upp og upphefja ríki sitt. そう感じてはいましたが,主が御自身の王国を建て,栄光を与えようとされる,その規模や時を見極めることはできませんでした。 |
6 Umfang þessa mikla prédikunarstarfs sést best á því að Vottar Jehóva þýða nú og dreifa biblíutengdum ritum á meira en 500 tungumálum. 6 この伝道活動がいかに大規模であるかは,現在エホバの証人が聖書に基づく出版物を500以上の言語で翻訳し配布していることからもよく分かります。 |
Það dregur úr trúverðugleika manns að taka dýpra í árinni en efni standa til eða ýkja tölur, umfang eða alvöru mála. 物事を大げさに述べたり,数,程度,重大さに関する報告を誇張したりすると,信頼性が疑われます。 |
Umfang ráðstefnu þessarar á sér ekki fordæmi, en hún nær yfir höf og meginlönd, til fólks hvarvetna. この大会は,かつてない広い地域に放送されました。 大陸や大洋を越えて,至る所にいる人々に届けられたのです。 |
Umfang vandans í heiminum この問題の世界的規模 |
Umfang laga Jehóva エホバの律法の適用範囲 |
Þið munuð hljóta styrk og einnig innblástur til að þekkja takmörk og umfang það sem þið hafið til að þjóna. 皆さんは強められ,自分がどの程度まで奉仕できるかを霊感によって知るでしょう。『 |
Umfang þeirra illskuverka, sem hafa átt sér stað á okkar öld, sýnir að slík skýring fær ekki staðist. そういう説明が正しくないことは,今世紀に行なわれた悪事の規模を考えただけでも分かります。 |
Lengd hennar, harka og umfang var langt umfram það sem áður var þekkt eða almennt búist við.“ その期間の長さや激しさ,規模などは,以前に知られていた,あるいは一般に予想された戦いを凌いだ」。 |
Framkvæmdastjóri Sameinuðu þjóðanna, Javier Perez de Cuellar, sagði um umfang þessara miklu þjáninga: „Fleira fólk kann að deyja suður af Sahara í Afríku en féllu í allri síðari heimsstyrjöldinni. ハビエル・ペレス・デクエヤル国連事務総長は,その苦しみの規模を如実に示し,「サハラ砂漠以南のアフリカでは,第二次世界大戦の全期間に死んだ人よりも大勢の人間が死ぬかもしれない。 |
Það mun gefa nemandanum myndræna hugmynd um umfang ‚alls bræðrafélagsins.‘ この冊子から研究生は,「仲間の兄弟全体」の規模を視覚によって理解できるようになります。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のumfangの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。