アイスランド語
アイスランド語のtakaはどういう意味ですか?
アイスランド語のtakaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのtakaの使用方法について説明しています。
アイスランド語のtakaという単語は,取る, つかむ, 要するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語takaの意味
取るverb Hún er að hugsa um að taka tvö námskeið við matreiðsluskóla. 彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。 |
つかむverb |
要するverb 14 Við stöndum frammi fyrir prófraunum og þurfum að taka ákvarðanir, smáar og stórar, á hverjum degi. 14 わたしたちは毎日,大小さまざまな試練や,決定を要する問題に直面します。 |
その他の例を見る
Þegar þau taka ákvörðun verða þau að hafa hugfast hvað Jehóva vill að þau geri. 決定するにあたり,自分たちの行動についてエホバがどうお感じになるかを考えなければなりません。 |
18 Í þessari mikilfenglegu sýn heldur Jesús á lítilli bókrollu í hendi sér og skipar Jóhannesi að taka hana og eta. 18 この幻の中の堂々たる姿のイエスは,手に小さな巻き物を持ち,ヨハネはその巻き物を取って食べるようにとの指示を受けます。( |
12 Við varðveitum þess konar jákvætt mat á réttlátum meginreglum Jehóva ekki aðeins með því að nema Biblíuna heldur líka með því að sækja kristnar samkomur reglulega og taka sameiginlega þátt í hinni kristnu þjónustu. 12 エホバの義の原則に対するこのような認識を保つには,聖書を研究するだけでなく,クリスチャンの集会に欠かさず参加し,クリスチャンの宣教を共に行なうことも必要です。 |
Hvernig hjálpaði skólinn þeim að taka framförum sem boðberar, hirðar og kennarar? 福音宣明者,牧者,教え手として進歩する上でその学校はどのように役立ったか。 |
Auk þess mun hann ‚taka við okkur í dýrð‘, það er að segja veita okkur náið samband við sig. その上,エホバは『わたしたちを栄光へ連れて行ってくださる』,つまりご自分との親しい関係に導き入れてくださるのです。 |
Leyfið mér að segja ykkur að hvorki ég né hinn átta ára gamli Riley vissum að það væri verið að taka mynd af okkur. お断りしておきますが,わたしも8歳のライリーも写真を撮られているとは知りませんでした。 |
Þegar þú ákveður hverja þú ætlar að taka þér til fyrirmyndar er markmið þitt ekki að verða nákvæmlega eins og viðkomandi. 良い手本を選ぶといっても,その人と全く同じになることを目指すわけではありません。 |
(Jesaja 54:13; Filippíbréfið 4:9) Þeir sem taka við kennslu Jehóva njóta ósvikins friðar. イザヤ 54:13。 フィリピ 4:9)そうです,本当の平和は,エホバの教えに留意する人たちが得るものです。 |
35 Og svo bar við, að hann lét taka af lífi hvern þann Amalikkíta, sem ekki vildi gjöra sáttmála um að styðja málstað frelsisins, svo að þeir gætu varðveitt frjálsa stjórn. En það voru aðeins fáir, sem höfnuðu frelsissáttmálanum. 35 そこで モロナイ は、アマリキヤ 人 じん の 中 なか の、 自 じ 由 ゆう 政体 せいたい を 守 まも る ため に 自 じ 由 ゆう の 大 たい 義 ぎ を 支 し 持 じ する と いう 誓 ちか い を 立 た てよう と しなかった 者 もの を すべて 殺 ころ させた。 しかし、 自 じ 由 ゆう の 誓 ちか い を 拒 きょ 否 ひ した 者 もの は ごく わずか で あった。 |
Sökum boðunarstarfsins og þar sem við neituðum að taka þátt í stjórnmálum og herþjónustu fór sovéska stjórnin að leita á heimilum okkar að biblíuritum og hóf að handtaka okkur. ソビエト政府は,証人たちが伝道するだけでなく,政治への参加を拒み,兵役にも就かなかったため,聖書文書を見つけるために家宅捜索を行なって,わたしたちを逮捕するようになりました。 |
Ætti að taka á glæpamönnum sem fórnarlömbum genanna og að þeir geti lýst yfir takmarkaðri ábyrgð sökum erfðafræðilegra hneigða? 犯罪者は,遺伝的な素質ゆえに責任の軽さを主張できる,遺伝暗号の犠牲者として扱われるべきなのでしょうか。 |
Þeir sem taka við boðskapnum geta bætt líf sitt þegar í stað eins og milljónir sannkristinna manna geta borið vitni um. そのメッセージにこたえ応じる人は,現在でもより良い生活を送れます。 その真実さを幾百万もの真のクリスチャンは証言できます。 |
Við munum taka það til athugunar í næstu grein. 次の記事ではこれらの点を考えます。 |
5 Í sumum löndum útheimtir þetta að fólk noti kreditkort sparlega og freistist ekki til að taka lán með háum vöxtum til að kaupa óþarfa hluti. 5 ある国の場合,そうした予算を立てるということは,要するに,高利の借金をしてまで不必要な買い物をしたくなる衝動を抑えなければならない,ということかもしれません。 |
65 En þeir skulu ekki hafa heimild til að taka meira en fimmtán þúsund dollara frá nokkrum einstökum manni. 65 しかし、だれ で あろう と 一 ひと 人 り から 一 万 まん 五千 ドル を 超 こ える 株式 かぶしき 資 し 本 ほん を 受 う け 取 と る こと は 許 ゆる されない。 |
Jósúa, sem var í þann mund að taka við af honum, og allur Ísrael hlýtur að hafa hrifist af því með hve miklum þrótti Móse lýsti lögmáli Jehóva og hversu hann hvatti þjóðina til að vera hugrökk þegar hún gengi inn í fyrirheitna landið til að taka það til eignar. — 5. Mósebók 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7. これからモーセの後継者となるヨシュアも,すべてのイスラエル人も,モーセがエホバの律法を力強く説明し,約束の地を取得すべく前進するに当たって勇気を出すようにという力のこもった訓戒を与えるのを聞いて,心を躍らせたに違いありません。 ―申命記 1:1‐5,19,21,29,30; 3:22; 31:6,7,23; 34:7。 |
Og þá áttaði ég mig á því: Allir sem taka þátt í þessu telja svarið liggja á því svæði sem þeir þekkja hvað verst. なるほどと思いました この思いが影響しているんだ 我々がほとんど 認識していない領域に 答えがあったのです |
Alma segir frá þessum þætti friðþægingar frelsarans: „Og hann mun ganga fram og þola alls kyns sársauka, þrengingar og freistingar. Og svo mun verða, til að orðið megi rætast, sem segir, að hann muni taka á sig sársauka og sjúkdóma fólks síns“ (Alma 7:11; sjá einnig 2 Ne 9:21). アルマは救い主の贖罪のその側面についてこう説明しています。「 そして 神 の 御子 は,あらゆる 苦痛 と 苦難 と 試練 を 受けられる。 これ は,神 の 御子 は 御 自分 の 民 の 苦痛 と 病 を 身 に 受けられる と いう 御 言葉 が 成就 する ため で ある。」( アルマ7:11 。 2ニーファイ9:21 も参照) |
Jesaja mun tala „grandgæfilega“ og margendurtekið til fólksins en það mun hvorki taka við boðskapnum né skilja. イザヤは「何度も何度も」語りますが,彼らは音信を受け入れることも理解を得ることもしないでしょう。 |
Sumir taka vel á móti okkur en aðrir hvorki skilja né virða trú okkar og tilbeiðslu. 好意的にこたえ応じる人もいれば,わたしたちの崇拝の方式を理解せず,その価値を認めない人もいます。 |
Ég tekst á við sjúkdóminn með því að vinna með læknunum og öðrum sérfræðingum, styrkja tengslin við fjölskyldu og vini og með því að taka eitt skref í einu.“ それで,自分の治療チームと一緒に努力し,他の人たちとの関係を育み,その時その時をやってゆくことによって,自分の精神病に対処しています」。 |
Sjáðu til þess að barnið hafi frið á meðan það er að læra heima, og leyfðu því að taka hlé þegar þess þarf. 宿題をするための静かな環境を整え,子どもが途中で何度も休憩できるようにします。 |
Sjúklingunum var ekki gefinn kostur á að velja eftir að hafa fengið fullnægjandi upplýsingar — hvort þeir ættu að taka áhættuna samfara blóðgjöf eða velja öruggari læknismeðferð. インフォームド・コンセント(十分に情報を与えられた上での同意)に基づく選択の機会,つまり危険を承知の上で輸血を受けるか,それとも,より安全な代替療法を受けるかを自分で選択する機会が患者には与えられなかったのです。 |
Menn hugsuðu sem svo að valdhafinn yrði að taka ákvörðun um það úr því að þegnarnir gátu ekki orðið á eitt sáttir. その論拠は,人々は合意できないのだから君主が決めなければならない,というものでした。 |
Ef þú undirbýrð þig hjálpar það þér að einbeita þér betur að aðalatriðunum og að taka þátt í munnlegu upprifjuninni sem á eftir kemur. 事前に準備しておくことは,要点になおいっそう集中し,あとで行なわれる口頭の復習に参加する助けになるでしょう。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のtakaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。