アイスランド語のskiptiはどういう意味ですか?

アイスランド語のskiptiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのskiptiの使用方法について説明しています。

アイスランド語skiptiという単語は,変更を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語skiptiの意味

変更

noun

Um hvað ætlaði Júdas sér að skrifa en hvers vegna skipti hann um umræðuefni?
論題を変更したのはなぜですか。

その他の例を見る

Ég komst að því að það skipti ekki máli hverjar aðstæðurnar voru, ég var þess virði.
たとえどんな状態であっても,わたしは天の御父の息子として価値があるということを学びました。
Jehóva hefur lofað að losa jörðina við vonda menn í eitt skipti fyrir öll.
エホバは邪悪な人々を地から永久にぬぐい去ると約束しておられます。(
Hann hefur gert ráðstafanir til að losa okkur við synd og dauða í eitt skipti fyrir öll.
罪と死をただ一度かぎり取り除くための備えを設けておられるのです。
Með það í huga undirbúum við okkur vel og biðjum um blessun Jehóva þannig að eitthvað sem við segjum í þetta skipti nái til þessa fólks.
これを思いに留めて,わたしたちはよく準備し,今回こちらの話す事柄が良い反応を生むようエホバの祝福を祈り求めます。
(Jóhannes 17:16) Jesús skipti sér ekki af stjórnmálum og hann aftraði fylgjendum sínum frá að grípa til veraldlegra vopna.
ヨハネ 17:16)イエスは政治に干渉せず,しかも肉的な武器に訴えようとした追随者たちを制止されました。(
Jafnvel þótt við verðum fórnalömb í eitt skipti, þá þurfum við ekki að verða fórnarlömb aftur með því að sleppa ekki byrði óvildar, biturleika, sársauka, gremju og hefndar.
わたしたちは一度は被害者となるかもしれませんが,憎しみや敵意,心の痛み,恨み,さらには復讐心という重荷を負うことにより二度も被害者となる必要はありません。
Ef þetta er í fyrsta skipti sem þeir mæta skaltu spyrja þá hvort þeir vilji læra meira um orð Guðs og fyrirætlun hans.
初めて出席した人がいれば,神の言葉や目的についてもっと学びたいかどうか尋ねてください。
Áður en þú ferð að raða niður efni og ákveður endanlega hvað þú notar skaltu gefa þér tíma til að lesa námskaflann um þann þjálfunarlið sem þú átt að vinna að í þetta skipti.
話をまとめて細かな点を最終的に選ぶ前に,時間を取り,指定されている助言点について述べている箇所を読んでください。
EINU sinni skipti hún Vestur-Ástralíu í tvennt frá norðri til suðurs.
それはかつてウェスタン・オーストラリア州を縦貫していました。
3 Í Markúsi 1:9-11 segir frá því þegar Jehóva talaði frá himni í fyrsta skipti.
3 マルコ 1章9‐11節には,エホバが天から話された最初の事例が記されています。(
En þótt þetta orð komi 11 sinnum fyrir í kristnu Grísku ritningunum á það aðeins í þetta eina skipti við hin bókstaflegu iður.
この語は,クリスチャン・ギリシャ語聖書の中で11回出てきますが,文字通りの腸を意味しているのはこの場合だけです。
Og talið er að vetrarbrautirnar skipti milljörðum!
しかも,銀河の数は何十億にも上るとされているのです。
Valdirðu stefið og aðalatriðin með hliðsjón af því hvers vegna efnið skipti máli fyrir áheyrendur og hverju þú vildir ná fram með ræðunni?
あなたは話の主題と要点を選定するに当たって,その資料が聴衆にとってなぜ重要か,話の目標は何かを注意深く考察したでしょうか。
Hann fól þeim á hendur verkefni sem skipti hann afar miklu máli, það að prédika „fagnaðarerindið um Guðs ríki“ og kenna nýjum lærisveinum.
自分にとって最も重要な業,「神の王国の良いたより」を宣べ伝えて教える業を,追随者たちの手にゆだねていたのです。(
Þótt ég elski allt við jólin, þá virtist mitt eilífa hjónaband, fjölskyldan mín vitnisburður minn og trú mín á himneskan föður og Jesú Krist, og það eina sem skipti máli.
クリスマスの何もかもが好きですが,わたしにとって重要なのはただ,永遠の結婚であり,家族であり,天の御父とイエス・キリストとその計画に対する信仰と証だったのです。
Um hvað ætlaði Júdas sér að skrifa en hvers vegna skipti hann um umræðuefni?
論題を変更したのはなぜですか。
Þó að vottarnir skipti milljónum og búi í meira en 200 löndum eru þeir bundnir saman sem einn maður með óslítandi böndum.
証人たちは数百万人に達し,200以上の国や地域に住んでいますが,破れることのないきずなで一つに結ばれています。
Skrá má námskeiðið á starfsskýrsluna ef það hefur verið haldið í tvö skipti og ástæða er að ætla að það muni halda áfram.
研究する方法を実際に見せた後に2回司会することができ,その研究が続くと思うなら,報告できるでしょう。
Af hverju skipti hún um skoðun?
それなのに考えを変えたのは,なぜでしょうか。
Við höfum ekki efni á að láta eins og ótrúföst hegðun skipti litlu máli, jafnvel þótt hún sé algeng í heiminum. [uw bls. 53 gr.
わたしたちは,不忠節な行ないが世の中で普通になっているとしても,それを重要でない事柄として扱うわけにはゆきません。[
(Jóhannes 17:3) Þegar Antonio veitti athygli hve hamingjusöm hún var kom það honum til að skoða á nýjan leik hvað skipti raunverulega máli í lífinu.
ヨハネ 17:3)妻が喜びにあふれているのを見て,アントニオは真にやりがいのある事柄は何なのか改めて考えさせられました。
Eftir að hafa rannsakað vængi drekaflugunnar komust flugvélaverkfræðingurinn Abel Vargas og samstarfsmenn hans að þeirri niðurstöðu að „að það skipti mjög miklu máli að taka mið af vængjum lifandi vera við hönnun dvergflugvéla“.
航空宇宙エンジニアのアベル・バルガスとその同僚たちは,トンボの羽を研究した後,「超小型飛行機を設計するに当たり,生物からヒントを得た翼は非常に有用である」との結論に達しました。
Harris og Burtka komu samn á Emmy-verðlaunahátíðina í september 2007 sem opinbert par í fyrsta skipti.
バーカとハリスは、エレン・デジェネレスのショーで論じられたが、2007年9月に公然と認められた始めてのカップルとしてエミー賞に出席した。
Siðferðislög Biblíunnar eru besta verndin gegn samræðissjúkdómum sem voru vafalaust til á liðnum öldum þótt fræðimenn hafi ekki þekkt þá eða jafnvel boðið slíkt í grun svo öldum skipti. — 2. Mósebók 20:14; Rómverjabréfið 1: 26, 27; 1. Korintubréf 6: 9, 18; Galatabréfið 5:19.
聖書の道徳律は,性行為感染症から身を守るおもな予防策になります。 性行為感染症は明らかに昔から存在していたものの,学者たちはそうした病気を特定していなかったか,その存在すら認めていなかったのかもしれません。 ―出エジプト記 20:14。 ローマ 1:26,27。 コリント第一 6:9,18。 ガラテア 5:19。
Svo dögum skipti hélt þessi systir áfram að missa blóð og þrótt og var að lokum flutt á gjörgæsludeild.
この姉妹は数日間失血を続け,弱ってゆき,ついには集中強化治療室に移されました。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語skiptiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。