アイスランド語のsafnaはどういう意味ですか?

アイスランド語のsafnaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのsafnaの使用方法について説明しています。

アイスランド語safnaという単語は,集める, アーカイブ, アーカイブする, 収集を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語safnaの意味

集める

verb

John hefur verið að safna frímerkjum síðan hann var krakki.
ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。

アーカイブ

noun

アーカイブする

verb

収集

noun

Ertu enn að safna frímerkjum?
まだ切手の収集をやっているの?

その他の例を見る

Það gæti verið að safna saman föstufórnum, hugsa um hina fátæku og þurfandi, sjá um samkomuhúsið og lóðina, þjóna sem erindrekar biskupsins á kirkjusamkomum og uppfylla önnur verkefni sem sveitarforsetinn úthlutar.
これには断食献金を集める,貧しい人と助けの必要な人の世話をする,集会所と敷地の手入れをする,教会の集会でビショップのメッセンジャーを務める,定員会会長から与えられるほかの割り当てを果たすことが含まれます。
Pýramídi er skilgreindur sem „fjölþrepakerfi þar sem fólk borgar inntökugjald fyrir að safna nýliðum sem fara svo eins að.“
マルチ商法は,「入会金を払った加入者が他者を次々と勧誘して同じようにさせる,多層式販売方法」と定義されています。
Hverjum er góði hirðirinn nú að safna saman og hvernig fá þeir nöfn sín skrifuð í minnisbók Jehóva?
彼らはどのようにして覚えの書に名前を記入していただきますか。
Það gæti verið að safna saman föstufórnum, hugsa um hina fátæku og þurfandi, sjá um samkomuhúsið og lóðina, þjóna sem erindrekar fyrir biskupinn og uppfylla önnur verkefni fyrir hann.
これには断食献金を集める,貧しい人と助けの必要な人の世話をする,集会所と敷地の手入れをする,教会の集会でビショップのメッセンジャーを務める,ビショップから与えられるほかの割り当てを果たすことが含まれます。
Þegar „uppskerutíminn“ er á enda og búið að safna saman þeim sem hljóta hjálpræði, er kominn tími til að engillinn kasti ‚vínviði jarðar‘ í „vínþröngina miklu sem táknar reiði Guðs“.
地の収穫物」すなわち救われる人々という収穫物の取り入れが完了すると,み使いが,「地のぶどうの木」から集めたものを「神の怒りの大きなぶどう搾り場に」投げ込む時となります。
Hann hafði ekki áhuga á að safna sér efnislegum auði á jörðinni, því að hann hafði sagt lærisveinum sínum að safna sér fjársjóðum á himnum hið efra.
イエスは地上でご自分のためにいかなる物質の富を得ることにも関心を抱いてはおられませんでした。 イエスは弟子たちに,自分たちのために上なる天に宝を蓄えるよう告げておられたからです。
Einn af verkamönnunum segir okkur að það taki þrjá tíma að safna saman tonni af salti.
働いている人の話によると,3時間で1トンの塩が採れるそうです。
Hún gefur tíma til að safna saman og mennta mikinn múg sem er nú orðinn yfir fimm milljónir manna.
神は大群衆を集めて教育する時間を与えておられ,その大群衆はすでに500万人を超えています。
„Það var í samræmi við ákvörðun hans . . . að safna öllu saman á ný í Kristi, því sem er á himni og því sem er á jörð.“ — EFESUSBRÉFIÐ 1:9, 10, NW.
『それは,神の意向によるものであり,すべてのもの,天にあるものと地にあるものを,キリストにおいて再び集めることです』。 ―エフェソス 1:9,10。
Satan mun safna saman herjum sínum og Míkael (Adam) safna saman herskörum himna.
サタンは自分の軍勢を集め,ミカエル(アダム)は天軍を集めて戦うでしょう。
Áhugamál mitt er að safna gömlum leikföngum.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
6 Sérðu sjálfan þig í þessum fjölmenna hópi sem Jehóva er að safna saman til tilbeiðslu?
6 あなたは,今エホバが一致した崇拝のもとに集めておられる人々の大群衆の一人ですか。
Og „með því safna þeir handa sjálfum sér fjársjóði sem er góð undirstaða til hins ókomna, og munu geta höndlað hið sanna líf.“ — 1. Tímóteusarbréf 6:19.
そのようにする人たちは「自分のため,将来に対するりっぱな土台を安全に蓄え,こうして真の命をしっかりとらえるように」しているのです。 ―テモテ第一 6:19。
5 Við skulum safna þessu fólki Drottins saman og halda niður til Sarahemlalands til bræðra okkar Nefíta og flýja land óvinanna, svo að okkur verði ekki tortímt.
5 「この 主 しゅ の 民 たみ を 集 あつ めて、わたしたち の 同胞 はらから で ある ニーファイ 人 じん の いる ゼラヘムラ の 地 ち へ 下 くだ って 行 い き、 滅 ほろ ぼされる こと の ない よう に 敵 てき の 手 て から 逃 のが れ ましょう。」
Rétt áður en Guð lofaði að „gefa þjóðunum hreint tungumál“ aðvaraði hann: „Bíðið mín þess vegna — segir [Jehóva], — bíðið þess dags, er ég rís upp sem vottur. Því að það er mitt ásett ráð að safna saman þjóðum og stefna saman konungsríkjum til þess að úthella yfir þá heift minni, allri minni brennandi reiði. Því að fyrir eldi vandlætingar minnar skal allt landið verða eytt.“ — Sefanía 3:8, 9.
神は,「もろもろの民に清い言語への変化を与える」という約束のすぐ前のところで,次のように警告しておられます。「『 わたしが獲物に向かって立ち上がる日までわたしを待て』と,エホバはお告げになる,『わたしの司法上の決定は,諸国民を集め,わたしがもろもろの王国を集め寄せて,その上にわたしの糾弾を,わたしの燃える怒りをことごとく注ぐことだからである。 わたしの熱心の火によって全地はむさぼり食われるのである』」― ゼパニヤ 3:8。
Skömmu eftir að þessi tilkynning var gefin út tóku vottar í Kanada, Bandaríkjunum og víðar að flokka og pakka fötum og safna matvælum.
その発表から数週間のうちに,カナダや米国や他の国々のエホバの証人が食料を集め始め,衣類の仕分けや荷造りを始めました。
10 Ritningin segir einnig: „Ekki eiga börnin að safna fé handa foreldrunum, heldur foreldrarnir handa börnunum.“
10 聖書は,「子供が親のためにではなく,親が子供のために蓄えておくべき(である)」とも述べています。(
25 En sjá. Þið hafið hafnað sannleikanum og arisið gegn heilögum Guði ykkar. Og á þessari stundu safnið þið ykkur heilagri reiði fyrir dag bdómsins í stað þess að safna ykkur cfjársjóði á himni, þar sem ekkert spillist og ekkert óhreint fær inn komið.
25 しかし 見 み よ、あなたがた は 真実 しんじつ を 受 う け 入 い れず、 聖 せい なる 神 かみ に 1 背 そむ いて きた。 そして、 今 いま で さえ あなたがた は、 何 なに もの も 朽 く ちない、また 清 きよ くない もの は 何 なに 一 ひと つ 入 はい れない 天 てん に、 自 じ 分 ぶん 自 じ 身 しん の ため に 2 宝 たから を 蓄 たくわ える の で は なく、3 裁 さば き の 日 ひ に 対 たい して 自 じ 分 ぶん 自 じ 身 しん の ため に 激 はげ しい 怒 いか り を 積 つ み 重 かさ ねて いる。
Kor. 6:2) En safna verður inn öllum ‚öðrum sauðum‘ Drottins. (Jóh.
マタイ 7:14。 コリント第二 6:2)しかし,主の「ほかの羊」の人々はすべて集められなければならないのです。(
Vatnstunnur eru oft notaðar til að safna regnvatni frá híbýlum.
ほとんどの住宅は雨水を貯めておくタンクを備えている。
Herinn í Fiji gaf kirkjunni takmarkað leyfi til að safna fólki saman við opið hús og leyfi fyrir mjög litlum hópi fólks við vígsluna.
フィジー国軍は教会に対し,限られた人数しかオープンハウスに集まる許可を与えてくれなかったので,奉献式に集ったのはごく少数のグループだけでした。
Safna þeim saman til stríðsins á hinum mikla degi Guðs hins alvalda“!
そうです,「全能者なる神の大いなる日の戦争に彼らを集めるため」です。 ヨハネはさらにこう述べました。「
Þar lesum við um það að Jesús hafi viljað slaka á og safna kröftum í einrúmi.
そこでは,イエスが元気を取り戻すために一人だけになれる少しの時間を求めた時のことが示されています。
12 Kristur Jesús kallaði ‚endi veraldar‘ uppskerutíma þegar englarnir myndu safna saman ‚börnum ríkisins,‘ það er að segja þeim sem hefðu von um að ríkja með Jesú í himneskri dýrð.
12 キリスト・イエスは「事物の体制の終結」のことを収穫の時と呼びました。 その時,み使いたちは,「王国の子たち」,つまり天の栄光のうちにイエスと共に支配する希望を抱く人々を集め入れます。(
Jehóva er að safna saman ,miklum múgi af öllum þjóðum og kynkvíslum, lýðum og tungum‘ eins og spáð var í Biblíunni.
聖書が予告していたとおり,エホバは「すべての国民と部族と民と国語の中から......大群衆」を集めておられます。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語safnaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。