アイスランド語
アイスランド語のsælgætiはどういう意味ですか?
アイスランド語のsælgætiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのsælgætiの使用方法について説明しています。
アイスランド語のsælgætiという単語は,あめ, お菓子, キャンディ, キャンデー, キャンディを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語sælgætiの意味
あめnoun Mér ūykir sælgæti gott. あめ ちゃん 大好き |
お菓子noun |
キャンディnoun Og ūađ verđur sælgæti, kökur og blöđrur. キャンディー に ケーキ に 風船 だ |
キャンデーnoun Margir eru líka ósáttir vegna þess að afar og ömmur spilla barnabörnunum með sælgæti og óþarfa gjöfum. また,祖父母が孫にキャンデーや不必要な贈り物を与えて孫を甘やかすゆえに苛立つ親も少なくない。 |
キャンディnoun Og ūađ verđur sælgæti, kökur og blöđrur. キャンディー に ケーキ に 風船 だ |
その他の例を見る
En þótt koffeín sé lyf útilokar það ekki sjálfkrafa að kristinn maður geti lagt sér til munns drykki sem innihalda það (kaffi, te, kóladrykki) eða sælgæti (svo sem súkkulaði). カフェインが薬物であるという事実そのものは,クリスチャンがカフェインを含んだ飲み物(コーヒー,紅茶,コーラ,マテ茶)や食べ物(チョコレートなど)を断つべき根拠とはなりません。 |
Og ūađ verđur sælgæti, kökur og blöđrur. キャンディー に ケーキ に 風船 だ |
Mér ūykir sælgæti gott. あめ ちゃん 大好き |
Margir eru líka ósáttir vegna þess að afar og ömmur spilla barnabörnunum með sælgæti og óþarfa gjöfum. また,祖父母が孫にキャンデーや不必要な贈り物を与えて孫を甘やかすゆえに苛立つ親も少なくない。 |
Börn hlaupa á milli bíla sem bíða á rauðu ljósi og reyna að selja sælgæti í von um að vinna sér inn smá peninga. 信号機のある所では,子どもたちが停車した車の間を縫って走り,わずかばかりの小銭をもらおうとキャンデーを売っています。 |
Skreytingar fyrir jólatré nema lýsandi hlutir og sælgæti クリスマスツリー用装飾品(装飾用照明及び菓子を除く。) |
Nadezhda frá Moskvu setur Mormónsbók oft í gjafaöskju og fyllir hana upp með sælgæti. モスクワ出身のナデスダはよく,プレゼント用の箱にモルモン書を入れ,キャンディーをたくさん詰めて人々に贈っています。 |
Brauð, sætabrauð og sælgæti パン、ペストリー及び菓子 |
Sælgæti á sér nokkur samheiti á íslensku. これはスイスに共通する特徴である。 |
Fyndist þér gaman ef ég segði þér að þú yrðir að gefa öðru barni með þér? — En ef þú hittir vin sem þér finnst mjög skemmtilegur og það væri þín hugmynd að gefa honum sælgæti? もしわたしが,少しほかの子に上げなさいと言ったら,喜んでそうしますか。 ― では,大好きな友達に会ったとき,お菓子を持っているとしましょう。 |
Myndirðu borða sælgæti upp úr göturæsinu? 道端の排水路にキャンデーが落ちていたら,それを拾って口に入れますか |
Það bæri vott um mjög slæma mannasiði af okkar hálfu ef við leyfðum okkur að dotta, værum sífellt að hvísla að sessunaut okkar, tyggðum tyggigúmi eða sælgæti, værum að lesa eitthvað annað eða sinna öðrum málum meðal samkoman stæði yfir. 集会中に居眠りをしたり,隣の席の人に繰り返し小声で話しかけたり,ガムを噛んだり飴をなめたり,他の物を読んだり,別のことに精を出したりするなら,わたしたちは自分に甚だしく礼儀が欠けていることを正しくあらわにしているのです。 |
• Sælgæti og nasl: Skildu ekki eftir sælgæti og nasl, svo sem jarðhnetur eða brjóstsykur, þar sem kornabörn ná til. ● キャンディーやスナック菓子類: 手の届く所に,ピーナッツやあめ玉といった,キャンディーやスナック菓子類を置いたままにしない。 |
Sælgæti キャンディー |
Sælgæti til að skreyta jólatré クリスマスツリー装飾用菓子 |
„Orð rógberans eru eins og sælgæti, og þau læsa sig inn í innstu fylgsni hjartans.“ 中傷する者の言葉は,むさぼるようにして呑み込まれるもののようだ。 それは腹の一番奥へ下って行く」。( |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のsælgætiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。