アイスランド語
アイスランド語のrennaはどういう意味ですか?
アイスランド語のrennaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのrennaの使用方法について説明しています。
アイスランド語のrennaという単語は,ながれる, 慴動させる, 流れるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語rennaの意味
ながれるverb |
慴動させるverb |
流れるverb Hann hafði látið á renna um hann til vökvunar og fyllt hann fögrum fuglum og dýrum. そこに一本の川が流れて園を潤し,魅力的な鳥や動物が満ちるようにされました。 |
その他の例を見る
Það er ekki fyrr en allt þetta hefur gerst sem skýin geta látið regnið falla til jarðar til að mynda ár og læki sem renna í sjóinn. これだけの過程を経て初めて,雲は大量の雨を地上に降らせることができ,それが川となって水を海に戻すのです。 |
Ef kristinn maður er að ræða við trúsystkini og finnur að honum er að renna í skap er skynsamlegt af honum að gera eins og hvatt er til í Jakobsbréfinu 1:19, 20: „Hver maður skal vera fljótur til að heyra, seinn til að tala, seinn til reiði. Því að reiði manns ávinnur ekki það sem rétt er í augum Guðs.“ 仲間の信者と話し合っていて怒りを感じ始めたなら,ヤコブ 1章19,20節の助言に従うのは賢明なことです。 こうあります。「 すべての人は,聞くことに速く,語ることに遅く,憤ることに遅くあるべきです。 |
5 Með því að renna yfir dæmisöguna sjáum við að um er að ræða þrjá hópa sem við þurfum að bera kennsl á.. 5 このたとえ話を一読すると,見分ける必要のある三つのグループが明らかになります。 |
Þjófnaður virðist líka vera eins konar áhættuíþrótt; sumir virðast njóta adrenalínskotsins sem þeir finna fyrir um leið og þeir lauma stolinni blússu ofan í tösku eða renna geisladiski í bakpokann. 盗みはまた,危険性の高いスポーツのようにみなされています。 盗んだブラウスをハンドバッグに押し込んだり,CDをリュックの中にこっそり滑り込ませたりする時,アドレナリンが急上昇するのを楽しんでいるように見える若者もいるのです。 |
Tveir listdansarar renna mjúklega eftir skautasvellinu. アイススケートのペアが,リンクを流れるように並んで滑っています。 |
Þessi gagnkvæma löngun hjónanna til að fullnægja þörfum hvors annars mun einnig stuðla að því að tryggja að hvorugt þeirra fari að renna hýru auga til annarra sem gæti verið undanfari siðleysis. — Orðskviðirnir 5:15-20. こうして双方が満足を味わうとき,どちらもさまよう目を持ったり,さらに発展して体をさまよわせたりすることがないよう守られるでしょう。 ―箴言 5:15‐20。 |
Taktu eftir hvað Móse sagði við fólkið: „Getum við látið vatn renna úr þessum kletti handa ykkur?“ モーセは人々に「この大岩からわたしたちはあなた方のために水を出すのか」と言いました。「 |
Þar sem þetta heimsveldi á að „vera stutt“ hlýtur tíminn að vera að renna út. 今や,その「少しの間」は尽きようとしているに違いありません。 |
Ef þú réttir hinum hungraða brauð þitt og seður þann, sem bágt á, þá mun ljós þitt renna upp í myrkrinu og niðdimman í kringum þig verða sem hábjartur dagur. 飢えた者にあなたのパンを施し,苦しむ者の願いを満ち足らせるならば,あなたの光は暗きに輝き,あなたのやみは真昼のようになる。 |
21 Þið kristnir foreldrar eigið ómetanlega arfleifð sem ykkur ber að láta renna til barna ykkar, þekkingu á Jehóva, og ásamt henni von um óendanlegt líf, frið og hamingju í dýrlegum nýjum heimi. 21 確かに,クリスチャンである親には,子供たちに残せるすばらしい相続財産があります。 それはエホバに関する知識であり,栄光に輝く新しい世における,終わることのない命と平和と幸福の見込みです。( |
(Jesaja 65:21) Með tíð og tíma stækka þessi paradísarsvæði á jörðinni og renna saman uns allur hnötturinn samræmist þeim fegurðarstaðli sem skaparinn setti forðum í Edengarðinum. イザヤ 65:21)時の経過と共に,地上の楽園のようなそれぞれの場所は徐々に広がって結合し,全地は創造者が昔エデンの園で設けられた美しさの規準を満たすようになります。 |
Þeir segja niðurstöðurnar renna stoðum undir þær ráðleggingar að börn ættu að horfa á „vandað dagskrárefni og ekki lengur en í eina eða tvær klukkustundir á dag“. これは,子どもにテレビを見せる場合「質の良い番組を一日に一,二時間だけ」にするのがよい,というアドバイスを裏書きしている,とも述べている。 |
Gættu þín að falla ekki í þá gryfju að renna hratt og grunnfærnislega yfir efnið til þess eins að fara yfir það eða, það sem verra er, að sleppa því alveg fyrst þú kemst ekki yfir allt efnið. ともかく終わらせるために資料に急いで目を通すだけ,さらには,全部はできないのだから何も研究しない,といった傾向に陥らないようにしましょう。 |
Fjöllin skjálfa fyrir honum, hálsarnir renna sundur og jörðin gengur skykkjum fyrir honum! 神の前に山々は激動し,もろもろの丘は溶け,地は隆起するのです。 |
Hann lætur það renna þegar hann hefur keypt allt landið. 土地 を 買 い 終え て から 水 を 戻 す の さ |
Sem dæmi má nefna að fjöldi ferðamanna ferst í snjóflóðum í Alpafjöllunum í Austurríki, Frakklandi, Ítalíu og Sviss vegna þess að þeir hunsa skilti sem vara fólk við að renna sér á skíðum eða snjóbrettum fyrir utan öruggar brautir. その例として,オーストリア,フランス,イタリアにまたがるアルプス山脈では,安全なコース以外でスキーやスノーボードをしないようにという警告を無視する旅行者が,雪崩に遭って命を落とすことがあります。「 |
Megum við, eins og Hebreabréfið 12:1, 2 hvetur okkur til, renna skeiðið með þolgæði er við „beinum sjónum vorum til Jesú, höfundar og fullkomnara trúarinnar.“ 願わくは,ヘブライ 12章1節と2節が勧めているように,「わたしたちの信仰の主要な代理者また完成者であるイエスを一心に見つめながら」競走を忍耐して走りたいものです。 |
Þeir vissu út frá Ritningunni að tími Guðs var að renna upp er hann myndi eyða þessu gamla heimskerfi, þannig að heimskulegt væri að setja von sína á það eða að láta lífsgildi efnishyggjunnar stjórna lífi sínu. 彼らは聖書を通して,古い体制が滅ぼされる神のご予定の時が迫っていることを理解していました。 ですから,古い体制に望みをかけたり,その体制の物質主義的な成功の規準に生活を支配されたりするのは,愚かなことでした。 |
Eflaust eiga fleiri rannsóknir eftir að renna stoðum undir það. これらの因果関係は,今後の研究によって解明されるかもしれません。 |
Helstu ár sem renna í Asovhaf eru Don og Kúbanfljót. 日テレ系春祭り おもいッきり昭和でDON! |
Hollendingum stafar ekki aðeins ógn af sjónum heldur einnig af vatnsföllum sem renna um landið og falla í sjó fram. 海だけでなく,オランダを通り抜けて海に注ぎ込む河川も水の脅威をもたらします。 |
Þar er tiltekið hve margar mínútur kjöt þarf að liggja í vatni, hvernig eigi að láta renna af því á bretti, um gerð salts sem skal núa það með og að síðustu hve mörgum sinnum skuli þvo það í köldu vatni. そして,肉を水に何分間つけておくべきか,板の上でどのように水切りするか,どんな質の塩をすり込むか,その後に冷水の中で何回洗うか,といった点を挙げています。 |
Við erum nálgast tímabil þar sem tölvur og tölvutæknin mun renna saman við raunheiminn. 私たちはコンピュータの世界と日常の世界が 混じり合う時代を迎えようとしているのです |
Hann las alla nóttina og fann tárin renna niður vangana er hann las. 彼は頬に涙を流しながら,夜通し読み続けました。 |
Það er miklu, miklu meira í þetta vers spunnið en við komum auga á með því einu að renna yfir það augunum og halda svo áfram. 彼の行なうことはすべて成功する」。 この節には,単に素早く読んで先へ進んでしまう読者の目に映る事柄をはるかに凌駕するものが含まれているのです。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のrennaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。