アイスランド語
アイスランド語のnautはどういう意味ですか?
アイスランド語のnautという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのnautの使用方法について説明しています。
アイスランド語のnautという単語は,牛, 雄牛, うしを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語nautの意味
牛noun Þeir búa naut til fórnar og leggja á altarið. 彼らは犠牲として雄牛を準備し,それを祭壇の上に置きます。 |
雄牛noun Þeir búa naut til fórnar og leggja á altarið. 彼らは犠牲として雄牛を準備し,それを祭壇の上に置きます。 |
うしnoun (語義1 動物) |
その他の例を見る
Ég naut þeirrar blessunar að alast upp í fámennri grein. わたしにとって祝福だったのは,ある小さな支部で子供時代を過ごしたことです。 |
18 Hvernig naut Job góðs af því að þekkja Guð vel? 18 ヨブにとって神についての正確な知識はどのように役立ったか。 |
Fyrir nokkrum vikum, er ég heimsótti eina afrísku deildina, naut ég þeirrar ánægju að fara með tveimur prestum, biskupi þeirra og stikuforseta, að heimsækja lítt virka pilta sveitar þeirra. 数週間前に南アフリカのあるワードを訪問した際,二人の若い祭司とそのビショップ,そして彼らのステーク会長に同伴して,教会に来ていない祭司定員会の若い男性を何人か訪ねる機会がありました。 |
13 Og kýr og birna verða á beit saman, kálfar og húnar liggja hvorir hjá öðrum og ljónið mun hey eta sem naut. 13 雌 め 牛 うし と くま は ともに 食 た べ、その 子 こ ら は ともに 伏 ふ し、ライオン は 牛 うし の よう に わら を 食 た べる。 |
Hafið viðtal við boðbera sem naut góðs af slíku frá biblíukennara sínum. 一人の奉仕者にインタビューし,研究司会者がどのように導いてくれたかを述べてもらう。 |
Það gerði mér gott vegna þess að því meira sem ég var úti í starfinu, þeim mun betur sá ég hverju það kemur til leiðar og þá naut ég þess betur.“ このことは私に益となりました。 宣教奉仕に出るにつれ,それがどんな良いことを成し遂げるかが分かってきて,だんだん楽しくなりました」。 |
Og hann naut þess. この若者はその奉仕が好きになりました。 |
Þótt hjónaband og barneignir væru mikils metnar í Ísrael var dóttir hans fús til að vera einhleyp. Hún naut þess heiðurs að veita heilaga þjónustu í helgidómi Jehóva. — Dóm. イスラエルでは結婚して子どもを持つことが大いに価値あることとされていたにもかかわらず,エフタの娘は自ら進んで独身を保ち,エホバの聖なる所での神聖な奉仕を行なう特権を得ました。 |
Annar maður, sem naut miskunnar Guðs, sagði: „Ef einhver syndgar, þá höfum vér árnaðarmann [það er að segja hjálpara] hjá föðurnum, Jesú Krist, hinn réttláta. 同じく神の憐れみを受けた別の人は,こう説明しています。「 もしだれかが罪を犯すことがあっても,わたしたちには父のもとに助け手,すなわち義なる方イエス・キリストがおられます。 |
Faðir minn smíðaði handa mér rólu og ég naut þess að hlaupa um í garðinum. 父がぶらんこを作ってくれ,わたしは庭を走り回るのが大好きでした。 |
Tökum dæmi: Önnur Mósebók 21:28-32 talar um naut sem rekur mann í gegn og verður honum að bana. 例を挙げましょう。 出エジプト記 21章28節から32節は,人を突き殺した牛について述べています。 |
20. (a) Hvaða sérstöðu naut endurbyggða musterið? 20 (イ)再建された神殿には,どんな目立った特色がありましたか。( |
(1. Mósebók 22:11-18; 18:1-33) Þótt slíkt gerist ekki nú á dögum höfum við margvíslega, öfluga hjálp sem Abraham naut ekki. 創世記 22:11‐18; 18:1‐33)今はそういうことは起きませんが,わたしたちにはアブラハムに付与されていなかった強力な助けがあります。 |
Ég naut þess heiðurs að hann treysti mér til að hjálpa sér við að leita þeirra orða sem Drottinn vildi að hann mælti fram. 光栄なことに,その人は,わたしの助けがあれば主が告げさせたいと思っておられる言葉を知ることができると,わたしを信頼してくれたのです。 |
Ég þakkaði himneskum föður fyrir blessanirnar og gleðina sem ég naut af ritningunum, bæninni, heilögum anda og verðugum jarðneskum föður, sem framfylgdi því hlutverki að vera helsti trúarkennari barna sinna. 聖文,祈り,聖霊,そして子供たちにとっての第一の福音の教師という役割を受け入れた,地上の立派な父親を通して見いだした祝福と幸福について,天の御父に感謝しています。 |
Á barnsaldri lék hann sér eflaust og naut lífsins. 子どものころは遊んだり走り回ったりしたことでしょう。 |
(Esrabók 4: 1-4, 23) Af því leiddi að Ísrael naut ekki blessunar Jehóva. エズラ 4:1‐4,23)その結果,イスラエルはエホバの祝福を受けませんでした。 |
Dóttir faraós hafði ættleitt hann. Hann naut líklega mikillar virðingar og borðaði mat af besta tagi, klæddist fínustu fötum og bjó við mikinn munað. ファラオの娘の養子となったモーセは,大いに重んじられ,最良の衣服を身に着け,最上の食事や最高のぜいたくを楽しむことができたに違いありません。 |
Þeir búa naut til fórnar og leggja á altarið. 彼らは犠牲として雄牛を準備し,それを祭壇の上に置きます。 |
9 Og þannig leið tuttugasta og áttunda árið, og þjóðin naut áframhaldandi friðar — 9 この よう に して、 第 だい 二十八 年 ねん が 過 す ぎ 去 さ り、 民 たみ は 引 ひ き 続 つづ き 平 へい 和 わ を 保 たも って いた。 |
Eftir aðalráðstefnuna í október, hef ég ferðast til Þýskalands, þar sem ég naut þeirra forréttinda að hitta meðlimi okkar á nokkrum svæðum í því landi, sem og að hluta í Austurríki. 10月の総大会の後,わたしはドイツへ行き,その国の幾つかの場所と,またオーストリアの数か所で,教会員と集会を持つ特権を頂きました。 |
Sú staðreynd að Jesús naut þeirra miklu sérréttinda að eiga hlut með Jehóva Guði í sköpunarstarfinu áður en hann var maður gerir hann verðan mikils heiðurs. 確かに,人間となる前に存在しておられたイエスがエホバ神と共に創造を行なうすばらしい特権を得ておられたという事実を考えれば,イエスは大いに尊ぶに値する方です。 |
Bæði hann og fólkið naut góðs af ríkulegri miskunn Jehóva. アロンも民も,エホバの大いなる憐れみから益を受けたのです。 |
Það naut náttúrlega enginn góðs af honum nema flugurnar! もちろん,それで得をしたのはハエだけでした。 |
Á þeim 15 árum eða svo, sem Tímóteus naut samvista við Pál, breyttist hann úr óreyndum og ef til vill feimnum ungum manni í framúrskarandi umsjónarmann. — Fil. 経験が浅く,恐らくは内気な若者だったテモテが,パウロと交友を持った15年ほどの間に,立派な監督となるまでに進歩したのです。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のnautの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。