アイスランド語のlagはどういう意味ですか?

アイスランド語のlagという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのlagの使用方法について説明しています。

アイスランド語lagという単語は,歌, 歌曲, うたを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語lagの意味

noun (声による音楽)

Þetta lag er auðvelt að læra.
このは覚えやすい。

歌曲

noun

うた

noun

その他の例を見る

Biblían segir: „Haf umgengni við vitra menn, þá verður þú vitur, en illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.“
聖書は,「賢い者たちと共に歩んでいる者は賢くなり,愚鈍な者たちと交渉を持つ者は苦しい目に遭う」と述べています。(
Daniel komst þannig að raun um að Biblían fer með rétt mál er hún segir: „Haf umgengni við vitra menn, þá verður þú vitur, en illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.“
こうしてダニエルは,聖書の次の言葉が真実であることを知りました。「 賢い者たちと共に歩んでいる者は賢くなり,愚鈍な者たちと交渉を持つ者は苦しい目に遭う」。(
Líttu til dæmis á þessi viturlegu orð: „Haf umgengni við vitra menn, þá verður þú vitur, en illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.“
例えば,意味深い次の言葉を考えてください。「 賢い者たちと共に歩んでいる者は賢くなり,愚鈍な者たちと交渉を持つ者は苦しい目に遭う」。(
„Eigðu samneyti við vitra menn, þá verður þú vitur, en illa fer þeim sem leggur lag sitt við heimskingja.“
賢い者たちと共に歩んでいる者は賢くなり,愚鈍な者たちと交渉を持つ者は苦しい目に遭う」。(
Frábært lag.
変 な イタリア 人 が
Orðskviðirnir 13:20 aðvara: „Illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.“
箴言 13章20節には,「賢い者たちと共に歩んでいる者は賢くなり,愚鈍な者たちと交渉を持つ者は苦しい目に遭う」という警告があります。
Ég sagði honum að ég væri ekki sátt við þetta lag, því margar fjölskyldur væru að hlusta á þáttinn á sama tíma.
朝のこの時間帯は多くの家族がラジオを聞いているため,あのを流すことには賛成できないと彼に告げました。
Hún segir til dæmis: „Illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja“ og: „Vondur félagsskapur spillir góðum siðum.“
例えば,「愚鈍な者たちと交渉を持つ者は苦しい目に遭う」とあります。(
Það sé líf vort og lag.
これは僕の死のです。
Hann hafði lag á að fást við óþægilegar aðstæður á þann hátt sem við vorum allir hlynntir en okkur hina skorti til þess kjark eða hæfni.“
扱わなければいけないと4人全員が認めていながら,不安や能力不足のために気の進まない状況でも,ビルはその扱い方のこつを知っていました」。
Þetta eru einfaldlega persónulegar ákvarðanir í samræmi við Orðskviðina 13:20: „Haf umgengni við vitra menn, þá verður þú vitur, en illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.“ — Samanber 1. Korintubréf 15:33.
それは,「賢い者たちと共に歩んでいる者は賢くなり,愚鈍な者たちと交渉を持つ者は苦しい目に遭う」という,箴言 13章20節に沿って個人的に決める事柄にすぎません。 ―コリント第一 15:33と比較してください。
„Haf umgengni við vitra menn, þá verður þú vitur,“ skrifaði Salómon konungur, „en illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.“
賢い者たちと共に歩んでいる者は賢くなり,愚鈍な者たちと交渉を持つ者は苦しい目に遭う」とソロモン王は書きました。(
(Orðskviðirnir 18:7; 20:25) Hroki getur verið snara, svo og að leggja lag sitt við reiðigjarnt fólk.
箴言 18:7; 20:25)誇りもわなになり得ます。 また,怒りやすい人の友になることもわなになるかもしれません。(
Hér er sú hætta á ferðinni að saklaust lag geti komið manni til að kaupa og hlusta á heila hljómplötu sem er kannski að mestu leyti greinilega óheilnæm.
この場合,無害な曲が1曲あるために,明らかに不健全な曲が大半を占めているアルバムを買って,全部の曲を聴くことになるという危険があります。
Kannski hefur hún gott lag á blómum eða er snillingur í matargerð.
その男性は,子供たちを幸福で安定した状態に育てあげているかもしれません。
Talandi um drottninguna, hér er lag sem viđ sungum henni til heiđurs.
女王 と 言 え ば... 彼女 の ため に よく が あ る ん だ 。
Ef þú vilt að pabbi þinn og mamma skilji af hverju þér líkar ákveðið lag eða hljómsveit skaltu reyna að læra að meta tónlist sem þau hafa gaman af.
なぜある曲やグループが好きなのか親に理解してもらいたいなら,まずあなたのほうが親の好む音楽のよさを知るようにしてみましょう。
Efraím (Ísrael) var einnig líkt við köku, sem bökuð var aðeins öðrum megin, fyrir þá sök að hafa lagt lag sitt við þjóðirnar með því að taka upp háttu þeirra og sækjast eftir bandalögum við þær.
エフライム(イスラエル)は諸国民の道を取り入れ,彼らとの同盟を追い求めることによって諸国民と融合したため,片側だけを焼いた丸い菓子のようでもありました。
Moldarefni fyrir efsta lag af áburði
腐植土から成る敷肥
Í stað þess að fara út úr húsi til að taka á móti þessum háttvirta gesti sendi Elísa þjón sinn til Naamans með þessi boð: „Far og lauga þig sjö sinnum í Jórdan, þá mun hold þitt komast í samt lag og þú munt hreinn verða!“ — 2. Konungabók 5: 10.
エリシャは,名の知られたこの訪問者を迎えに家から出るどころか,僕を遣わしてナアマンにこう告げさせます。「 ヨルダンへ行って,あなたはそこで七度水浴しなければなりません。 あなたの肉が元に戻り,清くなるためです」― 列王第二 5:10。
En í rauninni ættu aðrir ekki að þurfa að segja okkur að ákveðin bók, kvikmynd, leikur, dans eða lag sé óviðeigandi.
しかし実際には,ある本や映画,ゲーム,ダンス,がふさわしくない,とだれかに言われる必要はないはずです。「
Það má líkja þeim við truflanir í útvarpi þegar við erum að hlusta á fallegt lag.
思い煩いは,ラジオから流れる美しい音楽を時折遮る雑音に例えることができます。
Þetta lag er auðvelt að læra.
このは覚えやすい。
Grafín er eitt lag kolefnisatóma sem raðast í sexhyrnda grind eða net.
グラファイトのシート状の炭素原子の1層分に相当し,炭素原子がハニカム構造を取っています。
16 Páll sagði Títusi, samverkamanni sínum: „Ég lét þig eftir á Krít, til þess að þú færðir í lag það, sem ógjört var, og skipaðir öldunga í hverri borg, svo sem ég lagði fyrir þig.“
16 パウロは同労者のテトスにこう伝えました。「 わたしはこの理由であなたをクレタに残しました。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語lagの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。