アイスランド語
アイスランド語のkláraはどういう意味ですか?
アイスランド語のkláraという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのkláraの使用方法について説明しています。
アイスランド語のkláraという単語は,全うする, 仕上げる, 終了, 終える, 完成するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語kláraの意味
全うする(finish) |
仕上げる(finish) |
終了(finish) |
終える(finish) |
完成する(finish) |
その他の例を見る
Áður en ég náði að klára það sem ég átti að gera á heimilinu rannsakaði hún allt sem ég gerði í leit að mistökum.“ — Craig. 家の手伝いがまだ終わってないのに,僕がやったことをチェックして,だめなところを探すんです」。 ―クレイグ。 |
Að klára skólann er auðvitað engin trygging fyrir því að þú getir komist hjá þessum vandamálum. もちろん,学校を卒業すればそうした問題をすべて避けられるというわけではありません。 |
Ung dóttir okkar, sem er í heimaskóla, er byrjuð að lesa bókina og ég ætla að hvetja hana til að klára hana og nota í sögunámi.“ ホームスクーリング中の娘も読み始めたので,終わりまで読んで歴史の勉強に役立てるよう励ますつもりです」。 |
Það tekur hana langan tíma að klára heimalærdóminn. 宿題に何時間もかかります。 |
Mér tókst að klára bókina. どうにかその本を読み終えた。 |
Ég klára á morgun. 明日 の 朝 、 終わ ら せ る わ 。 |
En hvað á að gera við önnur verkefni sem eru aðkallandi eða þarf einfaldlega að klára? その他の緊急な用事や不可欠な仕事はどうしたらよいでしょうか。 |
Síðustu tvö ár höfum við lagt áherslu á að klára þau musteri sem tilkynnt hafa verið og áætlanir um ný musteri hafa verið í biðstöðu. この2年間,既に建設を発表した神殿の完成に力を注いできたために,追加の神殿建設計画を保留にしてきました。 |
Ég byrjaði að lesa Biblíuna á síðasta ári í grunnskóla og það tók mig um tvö ár að klára að lesa hana. 高校3年の時に聖書通読を始め,約2年後に読み終えました。 |
Ég verð að klára. 終わ ら せ な い と ! |
Má ég klára Shuhua - mjķlkina, Donny? 私 は 私 の Shuhua ミルク 、 ドニー が 終了 し て も よ い ? |
„Ég er hrædd um að foreldrar mínir myndu draga rangar ályktanir áður en ég næði að klára að tala og fara að halda langa ræðu yfir mér.“ — Gloria. 「わたしが話し終わらないうちに,両親は勘違いして,長々とお説教するんじゃないかと思います」。 ―グロリア。 |
Marcus á eftir ađ klára heimavinnuna. マーカス は 宿題 を す ま せ な い と |
Segið frá hvað búið er að fara yfir stórt svæði og hvað þarf til að klára verkefnið fyrir 12. nóvember. すでにどれほどの区域を奉仕できたかを伝え,11月12日までに全ての区域を回り尽くすために何が必要かを述べる。『 |
Ég mun klára það fyrir eftirmiðdaginn á morgun. 私はそれを明日の午後までに終えます。 |
Dio auðnaðist ekki að klára breiðskífurnar Magica II og III sem voru í bígerð. アバンはこれ一つあたりに並の魔法使い2〜3人が完全回復できるほどの魔法力を溜めておいた。 |
Ég verđ ađ hjálpa Charles ađ klára myndina. チャールズ の 映画 作り を 僕 も 手伝 う つもり だ よ |
Mundu að markmið okkar er að klára verkefnið án slysa. わたしたちの目標は,プロジェクトを無事故で終えることです。 それを忘れないようにしましょう。 |
Dregurðu alltaf fram á síðustu stundu að vinna heimavinnuna eða klára skylduverkin? 家の手伝いや宿題をするのがいつも遅くなりますか。 |
Hún verður að gera sig klára fyrir matinn. 彼女は夕食の支度をしなければならない。 |
Ákveddu síðan hvenær þú ætlar að klára það. もしあれば,それを仕上げる日付を決めましょう。 |
Og það sem engispretturnar leifa á jarðvargurinn eftir að klára, en þar er átt við hraðfara kakkalakka. また,いなごが残したものは,素早く動き回るごきぶりが確実に食べ尽くします。 しかし,次の点に注目してください。 |
Það þýðir að bróðirinn, sem fær það verkefni að sjá um höfuðþættina, ætti að gæta þess að klára sinn skerf á fimm mínútum í stað sex. ですから,目立った点を扱うよう割り当てられた兄弟は,自分の話を6分ではなく5分以内で終えるように気をつけなければなりません。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のkláraの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。