アイスランド語のjörðはどういう意味ですか?

アイスランド語のjörðという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのjörðの使用方法について説明しています。

アイスランド語jörðという単語は,土, 地球, 地, 地球, ヨルズを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語jörðの意味

noun

Fyrsta líkingin var um sáðmann sem sáði sæði sínu í ferns konar jörð.
最初の例えは,4種類のに種をまいた種まき人に関するものです。

地球

proper (太陽系の惑星)

Skaparinn mun ekki leyfa hinum óguðlegu að spilla þessari fögru jörð miklu lengur.
創造者は,邪悪な者たちがご自分の美しい地球を損なうことをもはや長くは許されない

noun

Fjölskylda Guðs á himni og jörð verður þá fullkomlega sameinuð.
天とにまたがる神の家族は全く一致します。

地球

proper

Þeir sem lifa gegnum Harmagedón munu sjá undraverðar lækningar um alla jörð.
ハルマゲドンの後,生き残った人々は全地球的規模での奇跡的ないやしを目にします。

ヨルズ

proper (Jörð (gyðja)

その他の例を見る

Engin furða er að vísindamenn skuli í vaxandi mæli líkja áhrifum reknetaveiða á lífríki hafsins við yfirborðsnámugröft þar sem mikil landspjöll eru unnin til að grafa verðmæt efni úr jörð, og tala um reknetin sem „heltjöld“!
流し網漁を“海の露天掘り”,流し網を“死のカーテン”と呼ぶ研究者たちが増えているのも決して不思議ではありません。
Líf og lífsstefna Jesú hér á jörð varpar ljósi á heilagan leyndardóm þessarar guðrækni.
この敬虔な専心に関する神聖な奥義は,地上におけるイエスの生き方によって明らかにされています。
Ríka manninn, sem kom að máli við Jesú, langaði til að hljóta eilíft líf á jörð.
イエスに近づいたあの富んだ人は,地上でのとこしえの命を得たいと思っていたのです。
Jesús og 144.000 meðstjórnendur hans á himnum koma þá þjónum Guðs á jörð til bjargar.
イエスは,天の共同支配者14万4000人と共に,地上の神の民の救出に来るのです。
Þar gerir hann út af við óguðlega valdhafa og alla aðra sem eftir eru af skipulagi Satans á jörð.
この王はそのぶどう搾り場で,邪悪な支配者たちや地上のサタンの組織の他の残っている者すべてを除き去られます。
Við lofum Guð sem alheimsdrottin einum munni, eins og værum við að veifa pálmagreinum, og við játum glaðlega fyrir himni og jörð að við skuldum honum og syni hans, lambinu Jesú Kristi, hjálpræði okkar.
わたしたちは,いわばやしの枝を振りながら,宇宙主権者である神を一致のうちに歓呼して迎え,救いは神とそのみ子,すなわち子羊イエス・キリストに「よります」,と天との前で喜びにあふれて告白します。
Fylgdu af trúfesti stjórn Guðsríkis að málum, stjórn sem innan skamms byrjar að breyta þessari jörð í paradís.
間もなくこの地球を楽園に変え始める王国政府に忠節な態度で服してください。 あなたの信頼を,この世の企てにではなく,この王国に置いてください。
Þurr og sólbrunnin jörð breytist í „mýri“ með reyr og sefgróðri. — Jobsbók 8:11.
ほこりっぽい乾いた地面は,パピルスその他,水辺の葦の生育に適した「湿地」に変わります。 ―ヨブ 8:11。
En eftir Harmagedón verður paradís á jörð miklu meira en aðeins fögur heimili og skrúðgarðar.
しかし,ハルマゲドン後の地上の楽園では,美しい家や庭園や公園があるだけでなく,もっと多くのものがあるのです。
Sá hópur var orðinn sannfærður um að endurkoma Jesú myndi hefjast með ósýnilegri nærveru, að mikil þrengingatíð væri framundan fyrir heiminn og að í kjölfarið myndi koma þúsundáraríki Krists sem myndi endurreisa paradís á jörð og veita hlýðnum mönnum eilíft líf.
彼らは,イエスの二度目の到来によって,目に見えないイエスの臨在が始まること,前途には世界的な苦難の時が控えていること,その後にキリストの千年統治が続き,地上には楽園が回復されると共に,従順な人間にとこしえの命が与えられることなどを確信するようになっていました。
En þegar Jesús var á jörð sagði hann: „Dæmið ekki eftir útliti, dæmið réttlátan dóm.“ (Jóh.
それでイエスは,「うわべを見て裁くのをやめ,義にかなった裁きで裁きなさい」と命じました。(
Hvernig fór Jesús að dæmi föður síns meðan hann var á jörð?
イエスは地上にいた時,どのようにみ父の手本に倣いましたか。
Hvaða gagn hafa væntanlegir konungar og prestar af reynslu sinni hér á jörð?
11 王また祭司となる人たちにとって地上での経験は,支配を行なう時どのように益となりますか。
Þær áttu bókina Þú getur lifað að eilífu í paradís á jörð og notuðu hana við biblíunám hverja helgi.
真理に飢え渇いた誠実な人たちでした。『 永遠に生きる』の本を1冊持っていて,毎週末その本を使って聖書を研究していたそうです。
(b) Hvernig munu englarnir bregðast við þegar paradís verður endurreist á jörð?
ロ)地上に楽園が回復される時,み使いたちはどのように反応するでしょうか。
Þeir tákna hringrás lífsins, líkt og babýlonska þrenningin Anú, Enlíl og Eha tákna efni tilverunar, loft, vatn og jörð.“
それらは存在の循環を表わしている。 それは,アヌ,エンリル,エアというバビロニア人の三つ組が,空気・水・という存在に必要な物質を表わすのと同じである」。
Um alla jörð hengir fólk líka fallegar myndir eða málverk upp á veggi heimilisins eða skrifstofunnar.
また,世界のどこの人々も自分の家や事務所の壁に魅力ある写真や絵を掛けます。
Hvernig frelsaði Jesús ‚þá sem sátu í myrkri‘ meðan hann var á jörð og hvernig gerir hann það núna?
それを今でもどのように続けていますか。
9, 10. (a) Hvernig uppfyllti Jesús spádóminn í Jesaja 42:3 meðan hann þjónaði hér á jörð?
9,10 (イ)イエスは宣教期間中,イザヤ 42章3節をどのように成就しましたか。(
The New International Dictionary of New Testament Theology segir um þessi kraftaverk: „Þeir sem Kristur reisti upp meðan hann þjónaði hér á jörð urðu að deyja síðar því að upprisa þeirra veitti þeim ekki ódauðleika.“
新約聖書神学新国際辞典はその点を確証し,これらの奇跡について,「キリストが地上で宣教を行なったときにキリストによみがえらされた人々は,死ななければならなかった。 よみがえらされても不滅性を付与されたわけではないからである」と述べています。
* Jesús Kristur skapaði himna og jörð, K&S 14:9.
* イエス・キリスト は 天 と を 創造 された, 教義 14:9.
Vanmáttarkenndin fellur í frjóa jörð þar sem vanþakklæti ræður ferðinni, og ávöxturinn er útbruni.
人間の経験する無力感は,感謝の念のない土壌で芽を出し,燃えつきという実を生み出します。
Í stað þess skapar Jehóva „nýjan himin og nýja jörð, og hins fyrra skal ekki minnst verða, og það skal engum í hug koma.“
エホバは,その代わりに,『わたしは新しい天と新しいを創造している。
Og hann skapaði þau þannig að þau gætu lifað að eilífu á þessari jörð — ef þau hlýddu lögum hans. (1.
神の律法に従順である限り,この地上で永久に生きられるように神は二人を創造されました。(
(1. Korintubréf 15:51-55) Langflestir menn eiga það hins vegar fyrir sér að verða reistir upp í framtíðinni til að lifa í paradís á jörð.
コリント第一 15:51‐55)しかし,人類の大部分の将来にあるのは,地上の楽園における命への復活です。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語jörðの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。