アイスランド語
アイスランド語のgróðurはどういう意味ですか?
アイスランド語のgróðurという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのgróðurの使用方法について説明しています。
アイスランド語のgróðurという単語は,植生, 植生しょくせい, 草木くさき, 植生を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語gróðurの意味
植生noun |
植生しょくせいnoun (shokusei) |
草木くさきnoun (shokusei) |
植生
|
その他の例を見る
Sé aðgát ekki höfð getur metanið borist neðanjarðar frá sorphaugnum, drepið gróður, seytlað inn í byggingar í grenndinni og sprungið ef neisti kemst að. もしこれの対策を怠るなら,メタンガスは埋め立て地から地下を移動してゆき,草木を枯らしたり,近辺の建物の中にたまったりすることがあります。 |
Þar er að finna gróður sem er einkennandi fyrir hitabeltisgresjur eins og til dæmis steppuroðagras, eyðimerkurdöðlur, eiturörvavið og fjölmargar akasíutegundir. レッド・オート・グラス,バラノス,アロー・ポイズン・ツリー,数種類のアカシアなどが見られるその地域は,まさにサバンナの環境です。 |
‚Gróður Líbanons‘ kann að merkja svo þétt- og hávaxið korn að það líktist hinum gróskumiklu trjálundum Líbanons. 『レバノンのもののような実』とは,穀物が生長してぎっしりと並び,背も高くなっているので,レバノンにある丈の高い新緑の木立を思わせるという意味かもしれません。 |
Hann var rekinn úr mannlegu samfélagi og át gróður ‚eins og uxi.‘ そして,人の中から追われ,「雄牛のように」草木を食べました。 |
Og hann gjöreyddi þessar borgir og allt sléttlendið og alla íbúa borganna og gróður jarðarinnar.“ こうしてこれらの都市を,すなわちその地域の全域とそれらの都市のすべての住民またその地の植物を覆してゆかれた」。 |
Hann var grafinn úr jörð í Síberíu og var enn gróður í munni hans og maga og kjötið jafnvel ætt þegar það var þítt. 緑の植物がまだその口と胃の中にあり,その肉は解凍すればまだ食べることもできました。 |
Hvað er sífreri og hvernig hefur hann áhrif á gróður? それは植物にどんな影響を与えますか。 |
Verkamennirnir hreinsuðu gróður af þriggja metra breiðu belti beggja vegna girðingarinnar. 労働者たちはフェンスの両側に幅約3メートルずつの細長い土地を開きました。 |
Allur þessi gróður klæðir jörðina fögrum búningi. それら地にはえる物は地球を美しくするのに役立ちます。 |
Gróður jarðar og höfin taka til sín um helming þess en afgangurinn verður eftir í andrúmsloftinu. その炭素の半分ほどはやがて植物が取り入れたり,海に吸収されたりしますが,残りは空気中にとどまります。 |
Margir kjósa að búa í úthverfum þar sem umhverfið er grænna og gróður meiri en í innri borgarhverfum. 多くの労働者は,緑の多い閑静な郊外に住むのを好みます。 |
Hinn náttúrlegi gróður að austanverðu býr því við stöðuga vökvun en bændurnir vestanmegin verða í æ ríkari mæli að treysta á áveitu. そのようなわけで,東の自生植物はいつも雨の恩恵にあずかっていますが,西の農家の人たちは灌漑にますます頼らざるをえなくなっています。 |
Sólin var blóðrauð mánuðum saman. Gróður visnaði og fólk hrundi niður. 太陽は血のように赤くなり,植物は枯れ,大勢の人が亡くなりました。 |
Á miðöldum sögðu ferðalangar sögur af stöðuvatni þar sem ekkert líf þrifist, hvort fuglar, fiskar né gróður. 中世の旅人たちは,鳥も魚も生息せず植物も育たない死の海についての話を持ち帰りました。 |
Gróður, sem vex í þunnu yfirborðslaginu, er oft lítill og kyrkingslegur; rætur hans komast ekki gegnum sífrerann. その薄い表層で育つ植物は小さかったり,十分に育たなかったりする場合が少なくありません。 永久凍土には根を下ろすことができないのです。『 |
(1. Mósebók 1: 9, 10) Það bar vott um mikla visku þegar Guð setti vatnshringrásina og súrefnishringrásina af stað, þegar hann hannaði ótal örverur og fjölbreyttan gróður til að breyta frumefnum jarðar í efni sem menn gætu notað til lífsviðurværis og þegar hann samstillti lífklukkur okkar sólarhringnum og mánuðinum á reikistjörnunni jörð. 創世記 1:9,10)神が水の循環や酸素の循環を開始させられた時,また無数の微生物や多種多様な草木を設計して,それらが土の化学的な成分を人間にとって命を保つために吸収できる形に変えてゆくようになさった時,また人体に組み込んだ生物時計を惑星である地球に関連した日と月の長さに合わせて設定された時,それは偉大な知恵をはっきり示すものでした。( |
Til dæmis gætu tré eða þéttur gróður byrgt manni sýn. 例えば,地図を参照しながら進むとき,高い木々や密生した草木といった要素が邪魔になる場合があります。 |
7 Stök engispretta hefur ekki mikil áhrif á gróður. 7 1匹のいなごに,大したことはできません。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のgróðurの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。