アイスランド語のgóðan dagはどういう意味ですか?

アイスランド語のgóðan dagという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのgóðan dagの使用方法について説明しています。

アイスランド語góðan dagという単語は,もしもし, こんにちは, おはようを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語góðan dagの意味

もしもし

interjection

こんにちは

noun

Góðan dag, kæru bræður og systur.
愛する兄弟姉妹の皆さん,こんにちは

おはよう

interjection

その他の例を見る

Góðan dag.
おはようございます。
Góðan dag, kæru bræður og systur.
愛する兄弟姉妹の皆さん,こんにちは
Góðan dag!
こんにちは
Eigðu góðan dag.
よい一日をね。
4 Í götustarfinu: Þú gætir sagt: „Góðan dag.
4 街路伝道の時に: 次のように言えます。「 こんにちは
Réttu húsráðanda smáritið þannig að hann sjái titil þess og segðu: „Góðan dag.
パンフレットの表題が見えるように家の人に渡して,こう言う。「
Menn reiddust þegar ég heilsaði með „Guten Tag“ (góðan dag) í stað „Heil Hitler.“
私が人々に「ハイル・ヒトラー」の代わりに「グーテン・ターク」(こんにちは)とあいさつすると,彼らは怒り始めました。
(Opinberunarbókin 15:3) Við ættum því að forðast í bænum okkar orðalag á borð við: „Góðan dag, Jehóva,“ „ástarkveðjur“ eða „vertu blessaður.“
啓示 15:3)ですから,祈りの中で「エホバ,おはよう」とか,「わたしたちからの愛を送ります」とか,「よい一日をお過ごしください」といった表現は避けるはずです。
Eftir góðan dag í boðunarstarfinu voru gúmmíhjólin síðan lögð upp að hliðum töskunnar og haldið heim á leið, annaðhvort fótgangandi eða með sporvagni.
一日の宣教が終わると,ゴム製の車輪をスーツケースの片側に畳み,徒歩や路面電車で帰宅しました。
Slíkir valkostir, sem oftast skipta hundruðum dag hvern, undirbúa góðan jarðveg til að reisa trúarbyggingu okkar á.
こうした選択は,ほとんど毎日何度もしますが,それが積み重なって,信仰という建物を建てるための堅固な土台が築かれるのです。
Ef við fetum nákvæmlega í fótspor Jesú með því að upphefja Jehóva opinberlega jafnt og þétt dag frá degi gefur það góðan og ánægjulegan árangur.
イエスの足跡にしっかり従って,公にエホバを高める活動を首尾一貫して毎日続けるなら,喜ばしい幸福な結果を見ることになります。
(Jobsbók 33:25) Á hverjum morgni vöknum við eftir góðan nætursvefn, endurnærð og tilbúin til að takast á við nýjan dag og þau ánægjulegu verkefni sem honum fylgja.
ヨブ 33:25)一晩ぐっすり休んで,朝,さわやかに目ざめると,一日の楽しい活動に取り組む用意が整っているのです。
Hvern morgun vöknum við hress og endurnærð eftir góðan nætursvefn, hlaðin lífsorku og áköf í að takast á við líflegan dag og ánægjuleg störf.
毎朝,さわやかな一晩の眠りから新たな力を得て目覚めるとき,わたしたちは活力にあふれ,活気に満ちた生活と満足のゆく仕事が待つ新しい日への期待で胸がふくらみます。
Það var eftir að hafa hitt góðan vin sem ég hef þekkt og unnað í mörg ár, að mér fannst ég finna innblástur að því sem ég ætla að tala um hér í dag.
わたしが今日この話をしようと感じたのは,長年付き合ってきた愛する友人と会ってからのことです。
Enda þótt litla stúlkan, sem hjartað var grætt í, hefði dáið eftir að hafa barist fyrir lífi sínu í 21 dag, „sagði læknirinn hennar í dag að aðgerðin, þegar grætt var í hana hjarta úr bavíana, hefði orðið vísindunum til framdráttar og myndi einn góðan veðurdag bjarga milljónum barna frá dauða.“
その子は21日におよぶ苦闘の末,死亡しましたが,「この日,担当医の語ったところによると,この子は手術でヒヒの心臓を移植されたが,その手術は科学の進歩に貢献し,いつの日か,大勢の子供の命を救うことになろう」ということです。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語góðan dagの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。