アイスランド語のfulltrúiはどういう意味ですか?

アイスランド語のfulltrúiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのfulltrúiの使用方法について説明しています。

アイスランド語fulltrúiという単語は,代理人, 委任を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語fulltrúiの意味

代理人

noun

委任

noun

その他の例を見る

Engill sáttmálans, Jesús, kom sem fulltrúi Jehóva til musterisins til að halda dóm á fyrstu öldinni.
エホバを代表する契約の使者イエスは,西暦1世紀に裁きのため神殿に来られた
17 Fulltrúi hins trúa og hyggna þjóns nú á dögum er hið stjórnandi ráð sem skipuleggur boðunarstarfið um allan heim og tekur forystuna í því.
17 今日の忠実で思慮深い奴隷を代表しているのは,指導の任に当たり,全地における王国伝道の業を調整している統治体です。
Móse var fulltrúi Guðs.
モーセは神からの代表者でした。
Það trúarsamfélag, sem er verðugur fulltrúi hins eina sanna Guðs, verður að leiða fram fólk sem líkist honum — fólk sem er ástríkt, glatt, friðsamt, langlynt, gæskuríkt, góðviljað, hógvært og sýnir sjálfstjórn.
唯一まことの神を本当に代表する宗教は,神に似た人々,つまり愛,喜び,平和,辛抱強さ,親切,善良,温和,自制といった特質を身に着けた人々を生み出さなければなりません。(
Þetta líkneski eða fulltrúi heims-stjórnmálakerfis Satans, er nánar lýst í gervi síðasta dýrsins í Opinberunarbókinni.
この像,つまりサタンの世界的な政治体制の表象は,黙示録の最後の獣により描き出されています。
Fulltrúi deildarskrifstofunnar flytur svo ræðuna „Varðveitum hjartað í hrjáðum heimi“ sem verður án efa hughreystandi og uppörvandi fyrir alla viðstadda.
出席者すべては,「問題の多い世にあって自分の心を守る」と題する訪問講演者の最初の話から慰めと励ましを得ることができるでしょう。
Þar sem bréfið er eins og fulltrúi þinn og þeirra gilda, sem þú aðhyllist, skaltu gæta vel að innihaldi þess, útliti og hljómblæ.
あなたの手紙は,あなた自身と,あなたが代表している物事を伝えるので,その内容,体裁,語調をよく考えましょう。
Á sama tíma og prestdæminu, musterinu og trúboðsblessunum er „[safnað saman] ... í Kristi 13 og er samþættað í hjarta, huga og sál ungs trúboða þá er hann hæfur til verksins.14 Geta hans eykst til að uppfylla ábyrgðina að vera fulltrúi Drottins Jesú Krists með valdi.
神権,神殿,伝道の祝福が「キリストにあって一つに」帰し13,若い宣教師の心と思いと精神が相乗的に作用し合うときに,この業に携わる資格を得ることができます。 14また,権威をもって主イエス・キリストを代表するという責任を果たす能力も増します。
(Daníel 2:44) Þannig mun Jesús, hinn ódauðlegi fulltrúi konungsættar Davíðs, standa jafnlengi og tunglið, ‚hið áreiðanlega vitni á himnum.‘
ダニエル 2:44)こうして,ダビデ王朝を代表する不滅の方であられるイエスは,「空における忠実な証人」である月のようにいつまでも生き続けます。
Eusebíos virti að vettugi hina kristnu meginreglu um aðgreiningu frá heiminum og ályktaði að ef keisarinn og keisaradæmið yrðu kristin myndi kirkja og ríki verða eitt kristið samfélag þar sem keisarinn gegndi því hlutverki að vera fulltrúi Guðs á jörð.
エウセビオスは世から離れているというキリスト教の原則を無視し,皇帝と帝国民がクリスチャンになれば,教会と国家は一つのキリスト教社会となり,皇帝は地上における神の代表者として行動することになると論じました。
Fulltrúi deildarskrifstofunnar flytur lokaræðuna „Höldum áfram að þjóna Jehóva af öllu hjarta“. Í henni verður áhersla lögð á fjögur atriði sem nauðsynleg eru til að viðhalda andlegum styrk.
訪問講演者の最後の話,「全き心を保ってエホバに仕える」では,霊的な健康を保つうえで不可欠な四つの面に注意が向けられます。
Fulltrúi Páfagarðs ávarpar Sameinuðu þjóðirnar.
国連で演説するバチカンの代表者
Honum fannst það mikill heiður að vera fulltrúi Jehóva og vinna það verk sem honum var falið, jafnvel þó að það þýddi að hann yrði að flytja áhugalausu fólki alvarlegan boðskap. — Lestu Esekíel 2:8–3:4, 7-9.
耳を傾けようとしない人々に強い音信を伝える必要があったにもかかわらず,特権と感じたのです。 ―エゼキエル 2:8–3:4,7‐9を読む。
En það væri þó margfalt meiri heiður að vera sendur sem fulltrúi eða erindreki Guðs til að hjálpa fólki að eiga frið við skapara sinn.
しかし,人間と創造者との平和な関係を確立するため,神の大使もしくは公使として遣わされるのは,それよりはるかに大きな誉れではないでしょうか。
Fulltrúi rómversk-kaþólsku kirkjunnar á ráðstefnunni í Stokkhólmi lýsti yfir að misnotkun barna sé „svívirðilegasti glæpurinn“ og „stafi af djúpstæðri brenglun og bresti í gildismati.“
ストックホルムの会議に出席していたローマ・カトリック教会のある代表者は,子供を食いものにする行為が「最も忌まわしい犯罪」であり,「価値観のはなはだしいゆがみと崩壊が根底にある」と明言しました。
Nei, Stryker fulltrúi.
違 い ま す よ エージェント ・ ストライカー
Hið stjórnandi ráð, sem er fulltrúi hans, tekur forystuna og samræmir prédikun Guðsríkis um víða veröld.
彼らを代表する統治体は,王国を宣べ伝える世界的な業の指導と調整の任に当たっています。(
Það mun einnig leiða þig til hinnar einu sönnu trúar sem er verðugur fulltrúi hans.
またそれは,神をふさわしく代表するただ一つの真の宗教にあなたを導くでしょう。
Nú var engin ríkisstjórn til sem var fulltrúi stjórnar Guðs á jörðinni.
地上で神の支配権を代表する政府はもはやなくなりました。
Þeir verða að vera „hver öðrum undirgefnir“ og einnig hinu stjórnandi ráði sem er fulltrúi hins trúa og hyggna þjónshóps sem aftur á móti er ábyrgur gagnvart Jesú, hinum krýnda konungi.
彼らは「互いに服し合(う)」だけではなく,忠実で思慮深い奴隷級を代表する統治体にも服さなければなりません。 次いで統治体は,即位された王イエスに言い開きをしなければなりません。(
Ūú misstir barn, fulltrúi.
君 は 子供 を なく し た ね ?
(Lúkas 21:24, NW) Meðan þessar ‚tilteknu tíðir‘ stóðu hafði Guð enga ríkisstjórn sem var fulltrúi stjórnar hans á jörðinni.
ルカ 21:24,欽定訳)この「定められた時」の間,神はご自身の支配権を地上で代表する政府を持たれませんでした。
Mikilvægast var þó hlutverk hennar sem fulltrúi þeirra stjórnarafla sem lýst er í spádómi Daníels.
最も重要なのは,ダニエルの預言の中で予告されていた政治的存在としての役割を担うということでした。
4 Annar hápunktur mótsdagsins verður aðalræðan sem fulltrúi deildarskrifstofu Varðturnsfélagsins flytur.
4 もう一つ,際立った事柄となるのは,訪問講演者による主要な話です。
Á þessum sérstöku tímum myndi ,trúr og hygginn þjónn‘ vera fulltrúi hans á jörð og veita þjónum hans mat á réttum tíma. – Matt.
その預言によれば,「忠実で思慮深い奴隷」が終わりの日に地上でイエスを代表し,追随者たちに必要な霊的滋養物を,時に応じて与えることになります。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語fulltrúiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。