アイスランド語
アイスランド語のflogaveikiはどういう意味ですか?
アイスランド語のflogaveikiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのflogaveikiの使用方法について説明しています。
アイスランド語のflogaveikiという単語は,てんかん, 癲癇, てんかんを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語flogaveikiの意味
てんかんverb noun Við fengum að vita að flogaveiki af þessu tagi væri ekki arfgeng. 私のてんかんは,遺伝性のものではないことが分かりました。 |
癲癇noun |
てんかんverb noun (神経疾患) Flogaveiki stafar af truflun í boðkerfi heilans sem veldur stuttum köstum, svonefndum flogum. てんかんとは,短い発作を起こさせる脳疾患のことです。 |
その他の例を見る
Biblían greinir á milli flogaveiki af þeim orsökum og venjulegum. — Matteus 4:24. 聖書は,このてんかんと,自然な理由で生じるてんかんとを区別しています。 ―マタイ 4:24。 |
Hann hefur skilað vænlegum árangri við meðferð vangahvots (kvalafulls kvilla sem hefur áhrif á andlitstaugina), flogaveiki, Parkinsonsveiki og í sumum tilvikum við meðferð þráláts sársauka. さらに,三叉神経痛(顔面神経痛),てんかん,パーキンソン病,および頑固な痛みを伴うある種の病気に対しても有望な結果を示してきました。 |
Af skiljanlegum ástæðum eru margir sem þjást af flogaveiki haldnir stöðugum ótta við það hvar og hvenær næsta flogakast skellur á. てんかん持ちの人の多くが,絶えず『今度はいつ,どこで発作が起きるだろうか』という不安を抱えているのは,無理もないことです。 |
Einn var svohljóðandi: „Óæskilegir eiginleikar manna, svo sem vangefni, flogaveiki, glæpamennska, geðveiki, drykkjusýki, fátækt og margt annað, eru ættgengir og erfast nákvæmlega eins og litur hjá naggrísum.“ ある図表には,「精神薄弱,てんかん,犯罪性,精神病,アルコール中毒,貧窮その他,不適切な人間特性は,モルモットの色とまさに同じように,家系に伝わり,受け継がれてゆく」とありました。 |
Flogaveiki stafar af truflun í boðkerfi heilans sem veldur stuttum köstum, svonefndum flogum. てんかんとは,短い発作を起こさせる脳疾患のことです。 |
Ef þú veist að viðkomandi er með flogaveiki getur þú veitt viðeigandi aðstoð uns hjálp berst. あなたは,その人がてんかん持ちであることを知っていれば,救助を待ちながら適切な手助けをすることができます。 |
Við fengum að vita að flogaveiki af þessu tagi væri ekki arfgeng. 私のてんかんは,遺伝性のものではないことが分かりました。 |
Það sem þú ættir að vita um flogaveiki てんかんについて知っておくべき事柄 |
Síðustu árum sínum eyddi hann á heilsuhælum, en hann þjáðist af flogaveiki alla ævi. その年の秋、一家はマラリア熱を患ったが、全員が生き残った。 |
Læknirinn Areteus frá Kappadókíu, uppi á annarri öld, lýsir því hvernig blóð var notað í hans tíð til að lækna flogaveiki: „Ég hef séð menn halda bikar undir sári nýdrepins manns og teyga síðan blóðið!“ 2世紀の人で医師だったカパドキアのアレタエウスは,当時,てんかんの治療に血がどのように用いられたかについて,「私は人々が,殺害されて間もない男の傷口の下に器を持ってゆき,血を飲んでいるのを見たことがある」と述べています。 |
Þótt sumir hafi í þá daga drukkið blóð skylmingþræla sem „lækningu“ við flogaveiki gerðu sannkristnir menn það ekki. 当時のある人々はてんかんの“治療法”として剣闘士の血を飲みましたが,真のクリスチャンはそうしようとはしませんでした。 |
Þannig voru fyrstu kynni okkar af flogaveiki. こうして,私たち家族とてんかん,つまり今日,発作性障害と呼ばれている病気との付き合いが始まりました。 |
Við höfum lært að búa við flogaveiki 私たちはてんかんと共に生きることを学んだ |
* Náttúrufræðinguinn Pliníus á fyrstu öld greinir einnig frá því að mannablóð hafi verið notað sem lyf gegn flogaveiki. * 1世紀の人で自然主義者だったプリニーも人間の血がてんかんの治療のために用いられていたことを伝えています。 |
Flogaveiki er erfiður sjúkdómur てんかんという厄介な問題に対処する |
Hvað er flogaveiki? てんかんとはどんな病気ですか。 |
Margir þjáðust af vangreindum sjúkdómum svo sem MS, flogaveiki, heilaæxlum. 多くの患者は 診断未確定ではあるものの 多発性硬化症 てんかん 脳腫瘍の 病状が見られました |
Hvernig er að búa við flogaveiki? てんかんという病気を抱えた生活は,どんなものですか。 |
Hann nefndi að sumir hafi drukkið „ferskt blóð hinna seku með græðgisþorsta við sýningar á leikvanginum . . . til að læknast af flogaveiki.“ また,「闘技場での出し物の際,貪欲な渇望を抱く[者たち]は,......有罪とされた者の鮮血をてんかんの治療薬としてすくい取った」とも述べています。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のflogaveikiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。