アイスランド語のbreiddはどういう意味ですか?

アイスランド語のbreiddという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのbreiddの使用方法について説明しています。

アイスランド語breiddという単語は,横幅, 幅員, 緯度, ラチチュード, yokoを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語breiddの意味

横幅

(width)

幅員

(width)

緯度

(latitude)

ラチチュード

(latitude)

yoko

(breadth)

その他の例を見る

Gestgjafinn býður okkur inn í tjaldið sitt sem er um 12 metrar á lengd, 5 metrar á breidd og 2 metrar á hæð.
テントは長さ12メートル,幅5メートル,高さ2メートルほどです。
Vísindamenn áttu fullt í fangi með að skilja breidd alheimsins þar til tól og tæki urðu nægilega þróuð til að fanga skærara ljós svo þeir gætu skilið heildstæðari sannleika.
科学者は長い間,宇宙の大きさを理解しようと苦労していました。 それは観測機器の進歩によってもっと多くの光を集めることができ,さらに完全な真理を理解できるようになるまで続きました。
Deildu lengd og breidd þess með tíu.
その長さと横幅を10で割りなさい。
* Titanic var eitt stærsta skip síns tíma, 269 metrar á lengd og 28 metrar á breidd.
* 全長269メートル,全幅28メートルで,当時としては最大級の船でした。
43 Og enn, lát útnefna þjóni mínum Joseph Smith yngri lóðina, sem ákveðin er undir byggingu húss míns, sem er fjörutíu stangir á lengd og tólf á breidd, og einnig arfleifðina, sem faðir hans býr nú á —
43 さらに また、わたし の 僕 しもべ ジョセフ・ スミス・ ジュニア に は、わたし の 家 いえ を 建 た てる ため に 区 く 画 かく されて いる 奥 おく 行 ゆき 四十 ロッド、 幅 はば 十二 ロッド の 敷 しき 地 ち と、また 彼 かれ の 父親 ちちおや が 今 いま 住 す んで いる 受 う け 継 つ ぎ の 地 ち を 定 さだ める よう に しなさい。
ÞAÐ var niðdimm nótt og hið geysistóra Nígerfljót blasti við okkur, straumhart og um 1,5 kílómetrar á breidd.
夜の闇の中,目の前にはニジェール川が広がっています。 流れは速く,幅は1.5キロほどあります。
Myndhornið er allt að 180 gráður á breidd og 40 gráður á hæð.
映像は左右180度,上下40度の範囲まで見ることができます。
15 Og stærð þess skal vera fimmtíu og fimm fet á breidd og lát það vera sextíu og fimm fet á lengd að innanmáli þess.
15 その 家 いえ の 大 おお きさ は、 内 ない 部 ぶ の 部 へ 屋 や が 幅 はば 五十五 フィート、 奥 おく 行 ゆき 六十五 フィート で なければ ならない。
4 Sannlega segi ég yður, að það skal vera fimmtíu og fimm sinnum sextíu og fimm fet á breidd og lengd að innanmáli.
4 まことに、わたし は あなたがた に 言 い う。 それ は、 内 ない 部 ぶ の 部 へ 屋 や が 幅 はば 五十五 フィート、 奥 おく 行 ゆき 六十五 フィート と なる よう に 建 た て なければ ならない。
Meðan hann var að flokka handritabrotin kom hann auga á handritaslitur úr papírus sem var 9 sentímetrar á lengd og 6 sentímetrar á breidd.
この人は,多くのパピルス断片を分類していた時に,縦9センチ横6センチほどの切れ端に目を留めました。
Hinn viðurkenndi staðall miðast við að bókin sé ekki meira en 76 millimetrar á hæð eða breidd.
高さまた幅が76ミリを超えない本というのが一般に認められている基準です。
Sakaría sér bókfell á flugi. Það er næstum 9 metrar á lengd og 4,5 metrar á breidd!
ゼカリヤは,長さ9メートル,幅4.5メートルほどの巻き物が飛んでいるのを見ます。
Þessir vegir voru vel hannaðir og traustir, oft fjórir og hálfur metri á breidd og steinlagðir.
そうした道路は入念に設計され,しっかりした造りになっていました。
Páll minnti kristna menn í Efesus á að þeir ættu að kappkosta, „ásamt öllum heilögum,“ að skilja inntak trúarinnar í allri sinni vídd og breidd. — Efesusbréfið 3:18a.
パウロは,信仰の全容を悟るよう努めるべきことをエフェソスのクリスチャンに諭したとき,「すべての聖なる者たちと共に」そうすべきことを思い起こさせました。 ―エフェソス 3:18,19。
„Hefir þú litið yfir breidd jarðarinnar?
あなたは地の広大な広がりを理知的に考慮したことがあるのか。
6 Sérðu leiðir til að sýna meiri breidd í félagsskap þínum og kynnast bræðrum þínum betur?
6 交わりに関して自分を広げ,兄弟たちをもっとよく知る方法が思い浮かびましたか。
Við göngum eftir mjóum gangi sem er um metri á breidd og um 2,5 metrar á hæð.
わたしたちは幅1メートル,高さ2.5メートルほどの狭い通廊を歩いて行きます。
Lengd arkarinnar var sexföld breidd hennar og tíföld hæðin.
箱船の長さは,幅の6倍,高さの10倍でした。
11 Og það skal vera fimmtíu og fimm sinnum sextíu og fimm fet að breidd og lengd, að innanmáli, og þar skal vera neðri og efri salur.
11 それ は、 内 ない 部 ぶ の 部 へ 屋 や が 幅 はば 五十五 フィート、 奥 おく 行 ゆき 六十五 フィート で、 下 した の 部 へ 屋 や と 上 うえ の 部 へ 屋 や を 設 もう け なければ ならない。
Hún er rösklega þrír sentimetrar á breidd og níu á lengd — fingurlöng — og þannig er nafnið tilkomið.
この本は,幅がわずか30ミリ,長さ90ミリ ― 指ぐらいの長さ ― なので,この名前が付きました。
Þann 20. maí síðastliðinn skall gríðarlegur hvirfilbylur á úthverfi Oklahóma borgar, í hjarta Bandaríkjanna, sem risti upp slóð sem var lengri en 1,6 kílómetrar á breidd og 27 kílómetra löng.
昨年5月20日,巨大な竜巻がアメリカ大陸中心部のオクラホマシティー郊外を襲い,幅1.6キロ,長さ27キロを超える爪跡を残しました。
Líkneskið var 60 álnir (27 metrar) á hæð og 6 álnir (2,7 metrar) á breidd.
その像は高さが60キュビト(約27メートル),幅が6キュビト(約2.7メートル)ありました。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語breiddの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。