アイスランド語
アイスランド語のannaðはどういう意味ですか?
アイスランド語のannaðという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのannaðの使用方法について説明しています。
アイスランド語のannaðという単語は,ほか, もう, 他を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語annaðの意味
ほかnoun |
もうdeterminer En það er annað sem þarf líka að hugleiða. しかし,考慮すべき点がもう一つあります。 |
他Noun; Adjectival Ekkert annað efni hefur fundist til þessara nota sem jafnast á við náttúrlegan reyr. 天然のリードに匹敵する他の素材は見つかっていません。 |
その他の例を見る
Hann vitnaði líka í þriðja kapítula, tuttugasta og annað og tuttugasta og þriðja vers Postulasögunnar, nákvæmlega eins og þau standa í Nýja testamenti okkar. また、 使 し 徒 と 行伝 ぎょうでん 第 だい 三 章 しょう 二十二、二十三 節 せつ も、まさに わたしたち の『 新 しん 約 やく 聖 せい 書 しょ 』 に ある とおり に 引用 いんよう された。 |
4 Það er ekki svo að skilja að við eigum að elska hvert annað af skyldukvöð einni saman. 4 これは,単に義務感から互いを愛する,ということではありません。 |
Guðmundur Sveinbjörnsson átti annað hjól af svipaðri gerð. 次にネブカドネザル2世が別な不吉な夢を見た。 |
Annað sem er mjög nauðsynlegt fyrir framtíð þjóðgarðsins er að faranddýrin geti komist inn í garðinn og út úr honum. 公園の存続に欠かせない別の要素は,一部の動物の移動ルートを確保することです。 |
13 Við þurfum að ,uppörva hvert annað því fremur sem við sjáum að dagurinn færist nær‘. 13 わたしたちは「互いに励まし合い,その日が近づくのを見てますます」そうする必要があります。 |
Íhugaðu einnig að nema annað efni sem nefnt er í Leiðarvísir að ritningunum. 聖句ガイドに挙げられているほかの聖句も研究するとよいでしょう。 |
Það er augljóslega gott að vera vingjarnleg hvort við annað, en ef þið hringist reglulega á eða eruð oft saman í frístundum gerir það honum sennilega bara erfiðara fyrir. ですから,二人が互いに接する場合,礼儀正しいほうがもちろん良いのですが,いつも電話で話をしたり,社交的な場で一緒に多くの時間を過ごしたりするなら,相手を一層みじめな気持ちにしてしまうだけでしょう。 |
Í sinni frægu ræðu á hvítasunnunni árið 33 vitnaði Pétur hvað eftir annað í ___________________ . Við það tækifæri voru um það bil ___________________ manns skírðir og bættust við söfnuðinn. [si bls. 105 gr. ペテロは,西暦33年のペンテコステに行なった有名な話の中で,______の書を繰り返し引用しました。 その日に,約______人の人たちがバプテスマを受けて会衆に加えられました。[ |
Það varð ekki annað séð en að heimurinn hefði unnið stríðið gegn þjónum Guðs. どこから見ても,世は神の僕たちに対する戦いに勝利を収めたかのようでした。 |
Þeir hefðu sennilega um fátt annað að velja en að sjá til þess að sjúklingurinn hefði það sem best, þar til að lokum liði. なすすべがないので,患者が最期を迎えるまで可能な限り快適に過ごせるようにするだけでしょう。 |
Nefndu annað gagn sem unga fólkið hefur af ritunum okkar. 若い人向けの記事や出版物では,どんな内容も取り上げられていますか。 |
Í Ritningunni eru þjónar Guðs hvað eftir annað hvattir til að óttast Jehóva. 聖書の中で,神の僕たちは,エホバを恐れるよう繰り返し促されています。 |
Þetta hjálpar mér að hugsa um eitthvað annað en sjálfa mig.“ そのようにすると,自分のことばかり考えないでいられます」。 |
Þó að ekkert komi í staðinn fyrir föður og móður, sem vinna vel saman, sýnir reynslan að góð samskipti innan fjölskyldunnar geta að einhverju leyti vegið upp á móti því að annað foreldrið vantar. 一つのチームとして働く良い父親と母親に代わるものはありませんが,家族関係の質が良ければ,親の一方がいない分はある程度埋め合わされることを経験は示しています。 |
Komið getur yfir þig sterk löngun til að drýgja hór, stela eða gera eitthvað annað sem rangt er. 時には,淫行や盗みをしたいという気持ち,あるいは他の悪事に仲間入りしたいという欲望が強くなることがあるかもしれません。 |
Að minnsta kosti sá Samúel spámaður ekkert annað en venjulegan fjárhirði. 預言者サムエルの目には,若い羊飼いの少年としか映らなかったのです。 |
Þegar ég hugsa um öll frumefnin í náttúrunni get ég ekki annað en trúað á skapara. 自然界の様々な物事を考えると,創造者の存在を信じざるを得ません。 |
Þegar við íhugum hvernig Jehóva hefur hrint eilífri fyrirætlun sinni í framkvæmd getum við ekki annað en dáðst að ,djúpi ríkdóms, speki og þekkingar hans‘. — Rómv. 確かに,エホバのとこしえの目的の実現について熟考すると,「神の富と知恵と知識の深さ」に驚嘆せずにはいられません。 |
Ég reyndi að fá annað fólk til þess að svindla. 次に 別の人たちにはわざと不正を働くよう仕掛けをします |
Bæn Hiskía konungs, sem hann bar fram þegar Sanherib Assýríukonungur réðist inn í Júda, er annað gott dæmi um innihaldsríka bæn, og enn sem fyrr var hún tengd nafni Jehóva. — Jesaja 37:14-20. この時もエホバのみ名が関係していました。 ―イザヤ 37:14‐20。 |
Hann segir um brautryðjandastarf sitt: „Ég get ekki hugsað mér að gera nokkuð annað. この男性は自分の開拓宣教について,「ほかのことをする自分など想像できません。 |
Að þessu sinni höfðu listaverk og annað verðmætt verið komið fyrir í geymslu annars staðar. これらおよび他の貴重品は、後部の船長室に保管されていたと思われる。 |
(b) Hvað annað sannar að Satan er höfðingi heimsins? ロ)他のどんなことからも,サタンがこの世の支配者であることが分かりますか。 |
Öðrum finnst þeir ekki hafa um neitt annað að velja en treysta á eigin dómgreind. また,自分の勘に頼るしかないと思っている人たちもいます。 |
Þessi sonur vann með Jehóva við að skapa himnana og jörðina og allt annað. その方は,天や地やその他すべてのものを作るときに,エホバとともに働かれました。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のannaðの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。