アイスランド語
アイスランド語のáminningはどういう意味ですか?
アイスランド語のáminningという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのáminningの使用方法について説明しています。
アイスランド語のáminningという単語は,アラームを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語áminningの意味
アラームnoun |
その他の例を見る
Þessi hrollvekjandi orð eru þörf áminning til foreldra. 背筋が寒くなるようなこの言葉から,親は大切な点を銘記させられます。 |
14 Þetta er alvarleg áminning! 14 本当に身の引き締まる言葉です。 |
Hin tvíþætta áminning er: „Treystu Drottni af öllu hjarta“ og „mundu til hans á öllum þínum vegum.“ 二つの訓戒とは,「心をつくして主に信頼せよ」,そして「すべての道で主を認めよ」です。 |
Kærleiksrík áminning, byggð á orði Guðs, getur komið mörgu góðu til leiðar. 神の言葉に基づき,愛の精神で説き勧めるなら,多くの良い結果をもたらすことができます。 |
265 52 Einlæg áminning 265 52 効果的に説き勧める |
16 Hér fylgja nokkrar ritningargreinar sem þú ættir að hugleiða þegar þér er veitt áminning: „Fámálugur maður er hygginn, og geðrór maður er skynsamur.“ 16 戒められた場合に考えるべき,次のような幾つかの聖句があります。「 自分のことばを控える者には知識があり,識別力のある人は霊を冷静に保つ」。( |
Þessi áminning er jafn viðeigandi fyrir kristna menn núna eins og hún var á fyrstu öldinni. その訓戒は,1世紀と同様,今日の真のクリスチャンにも当てはまります。 |
9. (a) Hvað er okkur öllum góð áminning? 9 (イ)わたしたちすべてにとって,有益な諭しとは何ですか。( |
Síðan verður biblíuleg áminning gefin í ræðunni „Varðveittu þig óflekkaðan af heiminum“ og í þrískiptri ræðusyrpu sem ber heitið „Unglingar — fylgið vegi Guðs.“ 次に,「自分を世からの汚点のない状態に保ちなさい」と題する話と,続く3部から成るシンポジウム,「若い皆さん ― 神の道に従いましょう」からは,すばらしい聖書的な訓戒が与えられます。 |
Annað innblásið bréf Péturs var áminning til frumkristinna manna, og það er líka áminning til okkar. 霊感を受けて書かれたペテロの第二の手紙は,初期クリスチャンにある事柄を思い出させるためのものでしたが,わたしたちにとっても同じ意味を持ちます。 |
Auk þess var tjaldbúðin Ísraelsmönnum stöðug áminning um að tilbeiðslan á skaparanum væri þungamiðjan í lífi þeirra. しかし,それだけではありません。 幕屋は,イスラエル人にとって創造者に対する崇拝こそ生活の中心である,ということを絶えず思い起こさせるものともなっていたのです。 |
Það er skýr áminning fyrir þig og aðra að vera með myndir af maka þínum og börnum á vinnustað. Þannig geturðu minnt á hvað sé þér kærast. ......仕事場に配偶者や子どもの写真を飾っておけば,あなたが何を大切に思っているかを自他ともに思い起こさせるものとなるでしょう。 |
Þessi áminning er ekki einungis ætluð fólki í heiminum sem sér hana. この勧めの言葉は,その看板を見る世の人々にだけ向けられているのではありません。 |
Þetta er alvarleg áminning um mikilvægi góðs fordæmis. これは,正しい手本を示すことの重要性を切実に思い起こさせます。 |
Enda þótt hin innblásna áminning í þessum sálmum hafi verið skrifuð fyrir þúsundum ára munum við sjá hvaða gagn við höfum af henni núna. これらの霊感による訓戒は,何千年も前に書かれましたが,わたしたちがいま個人としてそこからどのように益を受けられるかを理解できるでしょう。 |
Í Orðskviðunum 6:6 er þessi áminning: „Far þú til maursins, letingi! skoða háttu hans og verð hygginn.“ 箴言 6章6節は,「怠惰な者よ,ありのところへ行け。 そのやり方を見て,賢くなれ」と諭しています。 |
Hvaða skýra áminning er fólgin í sýn Esekíels varðandi þá sem gera uppreisn gegn lögum Guðs? 神の規準に故意に背く人に関して,エゼキエルの幻はどんな点をはっきり示していますか。 |
Orðin, sem Páll hafði eftir Móse, eru því mjög viðeigandi áminning fyrir kristna menn nú á tímum: „Ég mun ekki sleppa af þér hendinni né yfirgefa þig.“ ですから,今日のクリスチャンにとって,モーセが用い,パウロが繰り返した,「わたしは決してあなたを離れず,決してあなたを見捨てない」という言葉は実に適切です。 |
Að Guð skyldi útrýma Kanverjum er sterk áminning fyrir okkur sem nú lifum um að hann umberi ekki endalaust að menn fremji ódæðisverk í nafni hans. 神がカナン人を滅ぼされたことは,今日のわたしたちにとって厳粛な警告となっています。 神がご自分の名のもとに行なわれている邪悪な事柄をいつまでもお許しになることはありません。 |
Þessi ritningargrein er tvíþætt áminning, aðvörun og stórkostlegt loforð. この聖句には二つの訓戒と警告,そして輝かしい約束があります。 |
Slík áminning eða leiðrétting felst þó ekki í því að kalla þá fyrir dómnefnd safnaðarins, því þeir eru enn ekki skírðir meðlimir hans. そうした戒めは審理処置として与えるようなものではありません。 また,そのような人たちはまだ会衆のバプテスマを受けた成員ではないので,会衆の審理委員会の前に召喚されることもありません。 |
(3. Mósebók 19:2) Bókin Insight on the Scriptures segir: „Lögin sem Guð gaf Ísraelsmönnum um mataræði, hreinlæti og siðferði voru þeim stöðug áminning um að þeir væru aðgreindir sem heilög þjóð hans.“ — 1. bindi, bls. 1128. レビ記 19:2)「聖書に対する洞察」という出版物(英文)は,「神が[イスラエル人]にお与えになった,食事と衛生と道徳に関する律法は,彼らが神にとって分けられていることと聖であることを,絶えず思い起こさせた」と述べています。 ―第1巻,1128ページ。 |
(b) Hvers vegna getur áminning verið hluti þjónustunnar? ロ)戒めることはなぜ奉仕の務めの一部と言えますか。 |
Þarna er engin áminning um að segja buguðum manni að taka sér tak, eins og ekkert væri einfaldara. 悲嘆に暮れている人に嘆くのはやめなさいと言うような,事は簡単だと言わんばかりの訓戒もありません。 |
Slík áminning getur með tímanum komið þér til að ná stjórn á tímanum og hætta að trassa hlutina. それを思い起こすなら,ついには自分を制してぐずぐずしないようにできる。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のáminningの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。