アイスランド語
アイスランド語のættはどういう意味ですか?
アイスランド語のættという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのættの使用方法について説明しています。
アイスランド語のættという単語は,科, 種族, 部族, 科を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語ættの意味
科noun |
種族noun |
部族noun En þegar Guð gaf Ísraelsmönnum lögmálið valdi hann menn úr ætt Leví til að þjóna sem presta og aðstoðarmenn. 神は律法を与えた際,レビの部族が専従の祭司および援助者として仕えるよう取り決めました。 |
科Suffix |
その他の例を見る
* Í annarri fornri samkundubæn er talað um vonina um ríki Messíasar sem koma skuli af ætt Davíðs. * 昔からユダヤ教の会堂でささげられてきた別の祈りも,ダビデの家系から出るメシアの王国を待ち望む気持ちを言い表わしています。 |
9 Þegar Babýloníumenn eyddu Jerúsalem árið 607 f.o.t. leið undir lok konungsríki Jehóva Guðs yfir Ísraelsþjóðinni sem konungar af ætt Davíðs voru fulltrúar fyrir. 9 バビロニア人によってエルサレムが最初に滅ぼされた時,ダビデ王の王統によって代表される,イスラエル国民を治めるエホバ神の王国は,終わりを告げました。 |
Hugrakkur dómari í Ísrael kallar sig lítilmótlegastan í sinni ætt. 勇気ある,イスラエルの裁き人が,自分のことを父の家で最も小さな者であるとします。 |
5 Guð blessar Abraham og ætt hans 5 神はアブラハムとその家族を祝福する |
Breyskjuætt (fræðiheiti: Stereocaulaceae) er ætt fléttna. 外見上での変更点はステルス艦化である。 |
Kristur er æðsti prestur að hætti Melkísedeks og gegnir miklu æðri stöðu en prestar af ætt Arons. キリストはメルキゼデクの例に倣った大祭司であり,アロンの家系の祭司職よりはるかに優れた地位にあります。 |
(Postulasagan 11: 25, 26; 13: 1-4) Selevkos var ráðinn af dögum árið 281 f.o.t. en ætt hans var við völd fram til ársins 64 f.o.t. þegar rómverski hershöfðinginn Gnajus Pompejus gerði Sýrland að rómversku skattlandi. 使徒 11:25,26; 13:1‐4)セレウコスは西暦前281年に暗殺されましたが,その王朝は,ローマの将軍グナエウス・ポンペイウスがシリアをローマの属州とした西暦前64年まで支配を続けました。 |
Inn í þennan ættlegg myndi koma konungdómur og hann myndi með einhverjum hætti miðla blessun, ekki aðeins einni ætt heldur mönnum meðal allra þjóða. この家系は王権とかかわりを持つようになり,何らかの方法で,わずか一族だけではなく,すべての地の人間を祝福するようになります。 |
(Hebreabréfið 1:2) Jesús er auk þess meiri en allir konungar af ætt Davíðs, ‚jafningjar‘ hans. ヘブライ 1:2)さらにイエスは,ダビデの家系の王たち,つまりイエスの「仲間」すべてよりも偉大です。 |
(Jesaja 43:10) Þeir einir hafa kunngert hið endurreista ríki í ætt Davíðs. イザヤ 43:10)ダビデの家系の回復された王国を公に広めてきたのは彼らだけです。( |
(Opinberunarbókin 12:10) Þessi himneska stjórn er ólík táknmynd sinni, ríkinu í Jerúsalem þar sem konungar af ætt Davíðs voru settir í hásæti. 啓示 12:10)この天の政府は,かつてダビデの家系の王が代々その座に就いたエルサレムの予型的な王国とは異なります。 |
Konungar norðurríkisins voru ekki af ætt Davíðs eins og konungarnir í Júda. ユダの王たちとは違い,北王国の王たちはダビデの子孫ではありませんでした。 |
Um 350 árum eftir flóðið fæðist maður sem Guði þykir sérlega vænt um. Hann er af ætt Sems Nóasonar. 洪水からおよそ350年後,神にとって特別な存在となる人がノアの息子セムの家系に誕生します。 |
Abraham þurfti samvinnu Betúels til að viðhalda ætt sinni. アブラハムは,家系を存続させるためにベトエルの協力を必要としました。 |
7 Sumir voru Gyðingar að ætt og uppruna. 7 ある人たちはユダヤ人でした。 |
Lúkas rekur því ætt Jesú „að holdinu“, það er að segja ætt Maríu, kynmóður hans. それで,ルカがたどったのは,「肉」によるイエスの家系,つまり母マリアの家系でした。( |
Hinn þungi dómur yfir ætt Akabs sýnir að Jehóva hefur andstyggð á falsguðadýrkun og því að menn úthelli saklausu blóði. アハブの家に対する重い裁きは,偽りの崇拝と罪のない血を流すことがエホバにとって忌むべきものであることを示しています。 |
Mörg villt blóm í Norður-Ameríku, sem eru löngu orðin búföst á vissum svæðum, eru erlend að ætt og uppruna. 北アメリカに住んでいる人なら,そこに自生している草花の多くがよそから持ち込まれたものであることを知って驚くかもしれません。 |
14 Bæði Asaf og Jeremía voru af ætt Leví. En voru það aðeins Levítar sem fengu að þjóna Jehóva? 14 アサフもエレミヤもレビの部族の人でした。 では,エホバに仕える特権を得ることができたのは,レビ人だけだったのでしょうか。 |
Útfylltu síðan áatal yfir ætt þína og skráðu þær helgiathafnir sem framkvæmdar hafa verið í musterinu fyrir hvern einstakling. その後,家族の系図表を完成し,すでに完了している一人一人の神殿の儀式についてリストを作る。 |
Samúel fylgir handleiðslu Jehóva og smyr Sál til konungs en hann er myndarmaður af ætt Benjamíns. サムエルはエホバの指示に従って,麗しい人であったベニヤミン人サウルに油をそそいで王とします。 |
Slíkan anda varð að uppræta úr söfnuðinum, alveg eins og uppræta þurfti ætt Jessabelar úr Ísraelsþjóðinni. そのような精神は会衆の中から一掃されなければなりません。 イゼベルの家族がイスラエルの国から一掃されなければならなかったのと同じです。 |
Þú skalt boða fyllingu fagnaðarerindis míns, sem ég hef sent út á þessum síðustu dögum, sáttmálann, sem ég hef sent til að aendurheimta þjóð mína, sem er af ætt Ísraels. あなた は、わたし が この 終 お わり の 時 とき に 送 おく り 出 だ した わたし の 完全 かんぜん な 福 ふく 音 いん 、すなわち、わたし が イスラエル の 家 いえ に 属 ぞく する わたし の 民 たみ を 再 ふたた び 1 元 もと に 戻 もど す ため に 送 おく り 出 だ した 聖 せい 約 やく を 宣 の べ 伝 つた える で あろう。 |
Kannski mislíkar þeim að konungur heiðinnar þjóðar skuli eiga að frelsa Ísrael en ekki konungur af ætt Davíðs. あるいは,イスラエルが,ダビデの家系の王によってではなく,異教の国の王によって解放される,という考えに承服できないのかもしれません。 |
Á forsíðu bókarinnar hafði hann mynd af goðsagnarisanum Atlasi af ætt Títana og síðan hefur orðið „atlas“ verið notað um landabréfabækur. メルカトルはこの本に,神話の巨人アトラスの姿を用いました。 それ以来,「アトラス」という言葉が地図帳について用いられるようになったのです。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のættの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。