アイスランド語のáðurはどういう意味ですか?

アイスランド語のáðurという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのáðurの使用方法について説明しています。

アイスランド語áðurという単語は,予め, 予て, 以前を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語áðurの意味

予め

adverb

予て

adverb

以前

noun

Ég hafði aldrei áður verið seinn í skólann.
私は以前に学校に遅刻したことはなかった。

その他の例を見る

Guðspjallaritararnir vissu að hann hafði verið á himnum áður en hann kom til jarðar.
福音書筆者たちは,イエスが地に来るに天にいたことを知っていました。
Spádómurinn um eyðingu Jerúsalem sýnir greinilega að Jehóva er Guð sem ‚boðar þjónum sínum nýja hluti áður en fyrir þeim vottar‘. — Jesaja 42:9.
エルサレムの滅びに関する預言はエホバを,『新しいことが起こり始めるに,ご自分の民にそれを聞かせる』神としてはっきりと描いています。 ―イザヤ 42:9。
13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar.
13 ある兄弟とその妹は巡回大会での話を聞いて,6年に排斥された同居していない母親との接し方を変える必要があることに気づきました。
Hægt var að þurrka út skrift með rökum svampi áður en blekið þornaði.
そのようなインクで書いた直後に,水を含んだ海綿でぬぐえば,文字を消すことができました。
Áður sat ég bara og svaraði aldrei því að ég hélt að engan langaði til að heyra hvað ég hefði að segja.
以前は,わたしの注解を聞きたい人なんかいないと思って,全然注解しませんでした。
Til dæmis átti móðir Johns vinkonu sem missti barn þegar það reyndi að fara yfir þessa sömu hraðbraut fimm árum áður.
例えば,前述の事故のちょうど5年に,ジョンの母親の友人の子供が,あの同じ道路を横切ろうとして命を落としたのです。
24:14) Aðrir sem tóku áður þátt í boðunarstarfinu hafa hætt því.
マタ 24:14)また,かつては伝道に参加していたものの,やめてしまった人たちもいます。
Auk þess er gott að líta á nokkur atriði til viðbótar áður en við ráðum okkur í vinnu.
もっとも,職業に関する決定を下すときに考量すべき要素はほかにもあります。
Þótt Esekíel væri sérstaklega skipaður sem spámaður Jehóva hafði hann eftir sem áður tilfinningar, áhyggjur og þarfir.
エゼキエルはエホバから預言者として特別な任命を受けましたが,それでもエゼキエルには様々な感情や関心事や必要がありました。
Áður en hann reisti Lasarus upp frá dauðum „hóf [hann] upp augu sín og mælti: ‚Faðir, ég þakka þér að þú hefur bænheyrt mig.
例えば,ラザロを復活させるに,『目を天のほうに向けて,こう言いました。「 父よ,わたしの願いを聞いてくださったことを感謝いたします。
Peary kvaðst hafa séð um sjö árum áður, árið 1906.
その目的は,探検家ロバート・E・ピアリーが7年ほどの1906年に見たとしている土地を調査することでした。
Samt sem áður spjara þeir sig og geta verið hamingjusamir.
しかし,それらのクリスチャンは貧困の問題に対処し,なおも幸福を見いだしています。
Áður en ég náði að klára það sem ég átti að gera á heimilinu rannsakaði hún allt sem ég gerði í leit að mistökum.“ — Craig.
家の手伝いがまだ終わってないのに,僕がやったことをチェックして,だめなところを探すんです」。 ―クレイグ。
(Sálmur 65:3) Áður en frumgetinn sonur Guðs kom til jarðar hafði hann séð hvernig Guð bregst við bænum dyggra dýrkenda sinna.
詩編 65:2)神の初子は,人間となる以前,忠節な崇拝者たちの祈りにみ父がどのようにこたえ応じられるかを見ていました。
Hvetjið alla til að horfa á myndbandið The Bible — Accurate History, Reliable Prophecy (Biblían — nákvæm saga, áreiðanleg spádómsbók) áður en rætt verður um efni þess á þjónustusamkomunni í vikunni sem hefst 25. desember.
12月25日に始まる週の奉仕会の討議に備えて,「聖書 ― 正確な歴史,信頼できる預言」のビデオを見るよう勧める。
Áður fyrr höfðu þjóðirnar getað bent á Ísrael ef þær vildu nefna dæmi um bölvun eða formælingu.
以前であれば,諸国民は,呪いの例を挙げたいと思うとき,イスラエルを指し示すことができました。
Það eiga ekki eftir að spretta fram fleiri höfuð á dýrinu áður en því er tortímt.
この野獣が滅びるに,別の頭が出ることはありません。
Eva var kölluð „móðir“ áður en hún átti börn.4 Ég trúi því að hugtakið „að fóstra (á ensku „to mother“)“ þýði að „gefa líf.“
エバは子供を産むから「母」と呼ばれていました。 4「母になる」とは「命を与える」ことだとわたしは思います。
Nokkrum dögum áður en atburðurinn í Getsemane átti sér stað sagði Jesús þessum sömu lærisveinum að biðja Jehóva um hjálp.
ゲッセマネの園での出来事の数日,イエスは同じ3人の弟子たちに対して,エホバに祈願をするようにと言いました。(
Samt sem áður voru þjónar Jehóva að nokkru hnepptir í fjötra Babýlonar hinnar miklu árið 1918, líkt og þjónar Guðs til forna voru hnepptir í fjötra Babýlonar um tíma.
それでも,古代の神の民がしばらくの間バビロンに捕囚となったのと同じように,1918年,エホバの僕たちは大いなるバビロンに,ある程度束縛されるようになりました。(
Áður en langt um leið tóku málin á sig þessa mynd: Fyrrverandi biblíunemendur Daníels þurftu að fá athygli og aðstoð og Sara sá um að veita hana.
ダニエルの研究生たちは感情的な支えが必要になると決まってサラから援助を受けるようになりました。
Með hjálp hundsins – hann heitir Dante – get ég gengið hraðar og öruggar en áður.
わたしの犬はダンテというのですが,一緒だと,早く安全に歩くことができます。
Aftur og aftur hafa ræst í smæstu smáatriðum spádómar sem bornir voru fram jafnvel öldum áður!
何百年も前もってなされた預言でさえ,細かな点に至るまで正確に成就した例は数多くあります。
Jesús hafði sem sagt verið til á himnum áður en hann kom til jarðar.
したがって,イエスは地上に来る以前,天に存在しておられました。
56 Jafnvel áður en þeir fæddust, hlutu þeir, ásamt mörgum öðrum, fyrstu kennslu sína í heimi andanna og voru abúnir undir það að koma fram á þeim btíma sem Drottni hentaði og vinna í cvíngarði hans til hjálpræðis sálum manna.
56 まことに、 彼 かれ ら は 生 う まれる まえ に、ほか の 多 おお く の 者 もの と ともに、 霊 れい の 世 せ 界 かい に おいて 最 さい 初 しょ の 教 おし え を 受 う け、 主 しゅ の 定 さだ められた 1とき に 出 で て 行 い って 人々 ひとびと の 霊 れい の 救 すく い の ため に 主 しゅ の 2ぶどう 園 えん で 働 はたら く 3 準 じゅん 備 び を した の で ある。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語áðurの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。