アイスランド語のaðfaranóttはどういう意味ですか?

アイスランド語のaðfaranóttという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのaðfaranóttの使用方法について説明しています。

アイスランド語aðfaranóttという単語は,一泊, よる, ヨル, 日暮れ, osoiを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語aðfaranóttの意味

一泊

(night)

よる

(night)

ヨル

(night)

日暮れ

(night)

osoi

(night)

その他の例を見る

Aðfaranótt 24. ágúst var kirkjuklukkunum í Saint-Germain-l’Auxerrois, gegnt Louvre, hringt til merkis um að blóðbaðið skyldi hefjast.
8月24日の夜,大虐殺を始める合図として,ルーブル宮の向かい側にあるサン・ジェルマン・ローセロワの教会堂の鐘が鳴り響きました。
Í Ensk-íslenskri orðabók segir um þá fyrrnefndu: „Aðfaranótt 1. maí; trúað var að galdranornir héldu svallsamkomu þá nótt.“
メリアム・ウェブスター大学生用辞典(英語)は,ワルプルギスの夜をこう定義しています。「 五月祭の前夜。 その夜,定められた集合場所に魔女たちがやって来る,と信じられている」。
En aðfaranótt 3. ágúst 1925 kviknaði í henni. Eldtungurnar lýstu upp næturhimininn í Lovetsj og brúin brann til kaldra kola.
しかし,1925年8月2日から3日にかけての晩に,大きな炎がロベチの夜空を照らします。
Fóru þeir að heiman aðfaranótt 20. október.
10月20日付けで現役を引退。
„Þá munuð þér syngja ljóð, eins og aðfaranótt hátíðar, og hjartans gleði á yður vera, eins og þegar gengið er með hljóðpípum upp á fjall [Jehóva] til hellubjargs Ísraels.“
あなた方は,人が祭りのために自分を神聖なものとする夜のときの歌に似た歌を持つようになり,エホバの山,イスラエルの岩のもとに入って行くためにフルートを携えて歩く者の心の歓びに似た心の歓びを持つようになる」。(
Mikið hljóta allir ísraelskir foreldrar að hafa verið þakklátir aðfaranótt hins 14. nísan árið 1513 f.o.t.
西暦前1513年ニサン14日の夜,イスラエル人の親は皆,どれほど感謝したことでしょう。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語aðfaranóttの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。