Cosa significa semnal in Rumeno?

Qual è il significato della parola semnal in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare semnal in Rumeno.

La parola semnal in Rumeno significa segnale radio, oscillazione, segnale, segno, segnale, adunata, sirena, del segnale, segnale, avviso, suggerimento, suggerimento, segnale, allerta, sirena, punto lampeggiante, segnale di occupato, segnale manuale, segnale d'allarme, segnale di emergenza, ricezione radio, avviso, segnale, avviso, segnale, razzo di segnalazione, segnale, allarme, agitare un fazzoletto rosso sotto il naso, agitare un fazzoletto rosso davanti al naso, circuito a porte logiche, silenzio, scegliere, selezionare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola semnal

segnale radio

Ho problemi ad ottenere il buon segnale con questa vecchia radio: è molto gracchiante.

oscillazione

(prin mișcări ritmice de pendulare)

segnale, segno

(di azione)

Așteaptă semnalul meu și apoi poți să pleci.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Lo sbadiglio di una padrona di casa è il chiaro segnale che è ora di andarsene.

segnale

I concorrenti nella corsa aspettarono il segnale di partenza.

adunata

(armată)

Le truppe si radunarono al suono dell'adunata.

sirena

(sport: durante partita)

del segnale

Sfortunatamente, la potenza del segnale è scarsa qui, non sarai in grado di ascoltare la radio.

segnale, avviso

Mike diede agli impiegati dell'ufficio che spettegolavano il segnale che il capo stava per entrare, in modo che questi potessero fingere di essere al lavoro.

suggerimento

(a replicilor) (teatro)

L'insegnante di recitazione dava suggerimenti agli studenti che si dimenticavano le battute.

suggerimento

(film, teatru)

Mary și-a uitat replica și a avut nevoie de un semn (or: semnal).
Mary ha dimenticato la sua battuta e Rachel le ha dovuto dare un suggerimento.

segnale

Detașamentul stătea în formație, așteptând cu răbdare semnalul să înceapă să mărșăluiască.
La banda era in posizione, in paziente attesa del segnale per poter marciare.

allerta

În timpul avertismentului de tornadă, copiii au fost înspăimântați, iar unii chiar au plâns.
Durante l'allerta tornado, i bambini avevano paura e alcuni hanno anche pianto.

sirena

(dispositivo acustico)

Le sirene antiaeree comunicarono alla gente di correre ai rifugi.

punto lampeggiante

(radar) (su schermo)

Il velivolo appare come un punto lampeggiante in movimento sullo schermo del controllore.

segnale di occupato

Ho provato a chiamare Pauline, ma c'era solo il segnale di occupato.

segnale manuale

I ciclisti dovrebbero usare i segnali manuali quando svoltano e si fermano per una maggiore sicurezza stradale.

segnale d'allarme

segnale di emergenza

ricezione radio

La ricezione radio qui è pessima - sento solo un paio di stazioni.

avviso, segnale

(di pericolo)

I dolori al petto sono segnali di un infarto cardiaco.

avviso, segnale

(di pericolo)

Ha ignorato tutti i segnali di pericolo e ha proseguito senza curarsene.

razzo di segnalazione

segnale

(di problema, cosa negativa)

Bere più di quattro birre in una serata è un chiaro segnale di alcolismo.

allarme

agitare un fazzoletto rosso sotto il naso, agitare un fazzoletto rosso davanti al naso

(figurato: aizzare)

Con le sue lamentele costanti, era come se mi agitasse un fazzoletto rosso sotto il naso.

circuito a porte logiche

(electronică) (elettronica)

silenzio

(în armată) (militare)

Al silenzio tutte le luci furono spente.

scegliere, selezionare

(electronică)

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di semnal in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.