Cosa significa сборы in Russo?

Qual è il significato della parola сборы in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare сборы in Russo.

La parola сборы in Russo significa adunanza, adunata, rivista. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola сборы

adunanza

noun

Однако в те вечера, когда проходили встречи собрания, семья всегда была в сборе.
Eppure la famiglia era sempre unita le sere in cui c’erano le adunanze di congregazione.

adunata

noun

Пусть команда вернется на места сбора.
Fai tornare l'equipaggio alle loro stazioni di adunata.

rivista

noun

Тогда в журнале было напечатано предположение, что жатва уже закончилась, но продолжается период «сбора остатков урожая».
La rivista indicò che la mietitura era finita, ma rimaneva un periodo di spigolatura.

Vedi altri esempi

Такая помощь может проявляться в сборе пожертвований от поста, заботе о бедных и нуждающихся, уходе за молитвенным домом и его территорией, выполнении роли курьера епископа на церковных собраниях, а также в выполнении других поручений президента кворума.
Queste possono includere raccogliere le offerte di digiuno, aiutare i poveri e i bisognosi, provvedere alla cura della casa di riunione e del terreno circostante, servire come messaggero del vescovo durante le riunioni della Chiesa e svolgere altri compiti assegnati dal presidente del quorum.
У меня только восемь тысяч, на все, включая сборы и налоги.
Io ne ho solo otto, e poi bisogna considerare le tasse e i bolli.
Сомневаешься - созывай сбор.
Oh, se ha qualche dubbio, chiami l'adunata!
На сборе средств до полодиннадцатого вечера, как она сказала.
Ad una raccolta fondi fino alle 22:30... proprio come ha detto.
Дожди идут часто, но у нас сложности со сбором воды.
Anche se piove molto abbiamo qualche problema a raccogliere l’acqua.
Это ее способ сбора информации.
E' il suo modo di raccogliere informazioni.
Простите, но сначала вам нужно провести сбор анамнеза половой жизни.
Mi scusi, ma la prima cosa da fare e'ricostruire la storia sessuale.
( пэйтон ) Отлично, банда в сборе.
Bene, la gang e'tutta qui.
Мне кажется, вы сможете помочь мне в сборе пожертвований от вдов жертв Комиссии Конгресса.
Credo proprio che mi saresti molto utile per farmi avere qualche donazione a favore delle vedove della Commissione.»
Фауст попросила помощи у брони сообщества в сборе средств для центра изучения природы в Калифорнии, с предложением центра назвать некоторых из его питомцев в честь персонажей сериала, когда дотации достигнут определенного уровня.
Faust ha chiesto l'aiuto dei brony per raccogliere fondi per il Wildlife Learning Center in California; il Centro offriva la possibilità di chiamare alcuni dei suoi animali come personaggi dello show quando fossero state raggiunte determinate quote di donazioni.
Служба по сбору информации об эпидемия этим занимается.
L'SSE se ne sta occupando.
При этом обе организации во все большей степени замещали сеть ОМС по сбору разведывательных данных.
Entrambi i servizi si appropriarono sempre di più delle reti informative dell’OMS.
Ещё в 1975 году Куртц организовал сбор подписей под заявлением «Возражения против астрологии» (англ. Objections to Astrology), которое было поддержано 186 учёными и опубликовано в издаваемом АГА и редактируемом Куртцем бюллетене англ. The Humanist.
Nel 1975, il professor Kurtz aveva già avviato una dichiarazione, "Obiezioni all'Astrologia," che venne approvata da 186 scienziati e pubblicata nel bollettino della AHA's newsletter The Humanist, di cui Kurtz era anche l'editore.
Я не была одета для сбора ежевики.
Non ero vestita per raccogliere i mirtilli.
В 1984 году он получил стипендию в CERN и занялся там разработкой распределённых систем для сбора научных данных.
Nel 1984 ritornò al CERN con una borsa di studio per lavorare sui sistemi distribuiti real-time per l'acquisizione di dati scientifici e sistemi di controllo.
Открылась дверь, два клерка из службы сбора налогов вошли и сели за столик неподалеку.
La porta si aprì ed entrarono due impiegati dell’ufficio imposte comunali, che si sedettero a un tavolo vicino.
Это нежелательный процесс для поставщиков программного обеспечения, бизнес-модель которых основана на лицензировании и ежегодных сборах за обслуживание, а не на плате за потребление электроэнергии.
Per i fornitori dei servizi si tratta di un progresso poco gradito in quanto il loro modello aziendale è basato sulle licenze e i costi di manutenzione annuali e non sull’uso dell’elettricità.
Завтра утром у тебя сбор улик, обличающих жестокого убийцу, с которым ты планируешь покончить.
Domattina raccoglierai delle prove su un assassino violento che stai per uccidere.
Ей потребуется кое-какое время на сборы.
Ha bisogno di un po’ tempo per prepararsi.
Брет также знал, что не будет и большого сбора родственников.
Brat sapeva inoltre che non ci sarebbe stata un’adunata di parenti.
Пока еще шел сбор свидетельств, Меноккио почувствовал, что дело неладно.
Mentre le testimonianze si accumulavano, Menocchio aveva avuto sentore che qualcosa si andava preparando contro di lui.
Сбор и проверка алиби — тоскливое и обычно бесполезное занятие.
Raccogliere e verificare alibi è una fatica immane e di solito inutile.
— Сейчас, наверно, готовится к сбору урожая.
«Probabilmente adesso si starà preparando per il raccolto.
Есть опыт по сбору спермы?
Hai esperienza nella raccolta di liquido seminale?
Капитан поглядел на свои часы: 07.38 — двадцать две минуты до сбора команды.
Il comandante diede un’occhiata all’orologio: le sette e trentotto, ventidue minuti alla partenza.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di сборы in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.