Cosa significa peste tot in Rumeno?
Qual è il significato della parola peste tot in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare peste tot in Rumeno.
La parola peste tot in Rumeno significa ovunque, dovunque, dappertutto, dovunque, dappertutto, dappertutto, per mari e per monti, a ogni angolo, in ogni angolo, da ogni lato, da ogni direzione, da tutte le parti, dappertutto, ovunque, interamente, completamente, ovunque, dovunque, in ogni dove, da ogni dove, dappertutto, in giro, in circolazione, dappertutto, ovunque, ovunque, dappertutto, attorno, intorno, per, in giro per, largamente, universalmente, da nessuna parte, in giro, da tutte le parti, attorno a, intorno a, in lungo e in largo, attorno a, intorno a, ficcanaso, impiccione, ficcanaso, quasi dovunque, da ogni parte, da tutte le parti, ovunque, dappertutto, da ogni parte, da ogni dove, da tutte le parti, in tutto il mondo, essere terminato, fare del proprio meglio, guardare dappertutto, cercare dappertutto, portare con sé, avere con sé, avere, ingerente, impiccione, pervasivo, penetrante, perlustrare, esaminare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola peste tot
ovunque, dovunque, dappertutto
Erau țânțari peste tot. N-aveai unde să te ascunzi de ei. C'erano ovunque zanzare. Non c'era modo di evitarle. |
dovunque, dappertutto
|
dappertutto(ovunque) Ho guardato dappertutto ma non sono ancora riuscito a trovare le mie chiavi. |
per mari e per monti(dovunque) Ho cercato gli occhiali per mari e per monti ed erano nella loro custodia. |
a ogni angolo, in ogni angolo
Praga è indubbiamente deliziosa: ci sono edifici antichi di pregio in ogni angolo. |
da ogni lato, da ogni direzione, da tutte le parti
La casa che aveva comprato aveva alberi da ogni lato. Il politico ebbe la sensazione che ci fossero traditori da tutte le parti. |
dappertutto, ovunque
C'è polvere dappertutto, devo proprio pulire la casa! |
interamente, completamente
Il petrolio si sta espandendo completamente dal luogo della cisterna distrutta. |
ovunque, dovunque, in ogni dove, da ogni dove
Abbiamo cercato la scarpa mancante ovunque. La gente veniva da ogni dove per vedere il bambino prodigio che suonava il pianoforte. |
dappertutto
L'unica cosa che riuscivamo a vedere era acqua dappertutto; ci eravamo irrimediabilmente persi. |
in giro, in circolazione
Până când s-a trezit Paul, zvonurile se răspândiseră peste tot. Quando Paul si svegliò, le voci sul suo conto erano già in circolazione. |
dappertutto, ovunque
Quando ha cercato il bancomat più vicino, ne sono spuntati dappertutto. |
ovunque, dappertutto(spațiu) Clopotele se aud peste tot în oraș. Le campane si sentono ovunque in città. |
attorno, intorno
Stătea la birou, cu cărțile împrăștiate peste tot. Era seduta alla scrivania, libri sparsi tutto attorno. |
per, in giro per
Cărțile erau aruncate peste tot în cameră. C'erano libri sparsi per tutta la stanza. |
largamente
S-a spus peste tot că vedeta murise, dar s-a dovedit că a fost o farsă. Fu largamente riportato che la celebrità era morta, ma risultò essere una bufala. |
universalmente
Le ricerche hanno mostrato che le gravi malattie mentali come la depressione esistono universalmente. |
da nessuna parte
N-am putut găsi nicăieri cheile mele. |
in giro
Odată eliberate din păstaie, semințele au zburat pretutindeni. Una volta tolti dal proprio baccello i semi si sono sparsi in giro. |
da tutte le parti
Luke aveva cercato da tutte le parti, ma non c'era traccia di Naomi. |
attorno a, intorno a
Erau drumuri care deviau în toate direcțiile în jurul casei. C'erano strade che partivano tutto attorno alla casa. |
in lungo e in largo(idiomatico) Alice ha cercato in lungo e in largo il luogo perfetto dove vivere, ma alla fine ha deciso di vivere nella sua città d'origine. |
attorno a, intorno a
Se auzeau împușcături de jur împrejurul nostru. Stavano sparando tutto intorno a noi. |
ficcanaso, impiccione
Paul cercava di tenere i vicini ficcanaso fuori dal suo giardino. |
ficcanaso
La vicina della porta accanto è una ficcanaso che ci spia sempre da oltre la rete. |
quasi dovunque
|
da ogni parte, da tutte le parti, ovunque, dappertutto
Il suo ultimo film, ha ricevuto critiche positive da ogni parte. |
da ogni parte, da ogni dove, da tutte le parti
Nel bel mezzo del conflitto a fuoco, gli sembrava che arrivassero spari da tutte le parti. |
in tutto il mondo
Babbo Natale è conosciuto in tutto il mondo. |
essere terminato
La battaglia era terminata in meno di tre ore. |
fare del proprio meglio
Se vuoi vincere la gara devi fare del tuo meglio. |
guardare dappertutto, cercare dappertutto
Guardammo dappertutto ma non riuscimmo a trovarlo. |
portare con sé, avere con sé, avere
|
ingerente(persoană) L'avvocato ingerente poneva troppe domande. |
impiccione
Olive ha smesso di fare l'impicciona da quando i suoi amici non le parlano più. |
pervasivo, penetrante(sentiment, idee) La menta è infestante e devi fare attenzione che non si diffonda in tutto l'appezzamento riservato alle erbe aromatiche. |
perlustrare, esaminare
S-a uitat peste tot în restaurant să găsească cea mai bună masă. Ha perlustrato il ristorante per trovare il tavolo migliore. |
Impariamo Rumeno
Quindi ora che sai di più sul significato di peste tot in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.
Parole aggiornate di Rumeno
Conosci Rumeno
Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.