Cosa significa mişcare in Rumeno?
Qual è il significato della parola mişcare in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare mişcare in Rumeno.
La parola mişcare in Rumeno significa movimento, movimento, moto, motricità, mobilità, mobilità, gesto, movimento, scuotimento, movimento, spostamento, scodinzolamento, bracciata, movimento, andare verso, passi, movimento, mossa, gesto, movimento, esercizio, dinamica, gesto, movimento, funzionamento, azionamento, movimento, mossa, azione, misura, attivazione, rotazione, telecinesi, psicocinesi, retrocessione, regressione, rotante, girevole, sempre in movimento, in movimento, traversata, oscillazione verso l'alto, negritudine, corsa ascendente, liberazione delle donne, mossa sbagliata, riflesso del ginocchio, moto browniano, moto perpetuo, moto rotatorio, movimento verso l'alto, movimento per i diritti civili, colpo di pennello, avviare, mettere in moto, mettere in movimento, in viaggio, rapido spostamento di nuvole, femminismo, rotazione, inarcarsi, motore passo-passo, guizzo, scatto, colpetto, caricamento, giro, svolta, movimento verso il basso. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola mişcare
movimento
A observat o mișcare în tufișuri. Ha notato un movimento tra i cespugli. |
movimento, moto
Mișcarea mașinăriei era constantă și lină. Il movimento della macchina era costante e fluido. |
motricità, mobilità
Cătușele restricționau mișcarea prizonierului. Le manette limitavano la mobilità del prigioniero. |
mobilità
Le società tradizionali spesso permettono poca mobilità sociale. |
gesto, movimento
A făcut încet o mișcare cu capul, invitând-o să se apropie. Ha fatto un lento movimento del capo invitandola a venire più vicina. |
scuotimento
Con uno scuotimento della mano, la maestra zittì il bambino. |
movimento(politica, arte) Mișcarea neo-liberală a început în Oklahoma. Il movimento neo-liberale è nato in Oklahoma. |
spostamento
Mișcarea la stânga a echipei a derutat apărarea. Lo spostamento della squadra verso sinistra ha mandato in confusione la difesa. |
scodinzolamento(a cozii) Lo scodinzolamento della coda del cane indicava quanto fosse felice di vedere un volto familiare. |
bracciata(nuoto) Mișcarea brațului înotătorului era foarte viguroasă și l-a ajutat să înainteze. Il nuotatore aveva una bracciata potente che lo spingeva avanti. |
movimento
Cu o mișcare bruscă l-a apucat pe hoț. Con un movimento improvviso ha acchiappato il ladro. |
andare verso(în expresii) Șeriful i-a blocat nelegiuitului mișcarea spre ușă. Lo sceriffo bloccò il delinquente che andava verso la porta. |
passi
Se non sei sicuro, segui solo i miei passi. |
movimento(muzică) (musica) Questa sinfonia ha tre movimenti. |
mossa(sport) (gioco, sport) Con una sola straordinaria mossa la squadra di baseball realizzò tre out. |
gesto, movimento
Gesturile largi ale lui Paul atunci când vorbea erau un pic înspăimântătoare uneori. I gesti incontrollati che Paul faceva mentre parlava a tratti facevano paura. |
esercizio(allenamento fisico) Fac gimnastică înainte de dușul de dimineață. Faccio i miei esercizi la mattina prima della doccia. |
dinamica(evento, situazione) Il consulente ritenne che la dinamica relazionale della coppia fosse malsana. |
gesto, movimento
A făcut un gest încurajator din mână, ca și cum ar fi spus "da". Ha fatto con la mano un gesto incoraggiante, come per dire 'sì'. |
funzionamento, azionamento
Funcționarea presei făcea mult zgomot. Il funzionamento della macchina da stampa era molto rumoroso. |
movimento
Abbiamo imparato un po' di movimenti dei massaggi a lezione. |
mossa, azione, misura
La polizia cercò ad anticipare la mossa successiva del delinquente. // I detrattori ritengono che le misure del governo per combattere la povertà non bastino. |
attivazione
|
rotazione
|
telecinesi, psicocinesi
|
retrocessione, regressione
|
rotante, girevole
|
sempre in movimento
|
in movimento
Non aprire mai la portiera mentre l'auto è in movimento. |
traversata
|
oscillazione verso l'alto
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. L'allievo di golf deve migliorare la sua transizione dall'oscillazione dal basso all'oscillazione verso l'alto. |
negritudine
|
corsa ascendente
|
liberazione delle donne(tecnico: femminismo) La prima ondata di femminismo ha fatto passi da gigante verso la liberazione delle donne. |
mossa sbagliata
Realizzo solo ora che comprare la macchina nuova è stato un errore. |
riflesso del ginocchio
Il dottore gli colpì il ginocchio con un martelletto per cercare di indurre un riflesso del ginocchio. |
moto browniano
|
moto perpetuo
Il moto perpetuo di un oggetto non esiste, la sua esistenza infrangerebbe i principi della dinamica. |
moto rotatorio
|
movimento verso l'alto
|
movimento per i diritti civili
Martin Luther King Jr. è un eroe del movimento statunitense per i diritti civili. |
colpo di pennello
|
avviare, mettere in moto
Ho avviato le procedure ufficiali per emigrare in Canada. |
mettere in movimento
|
in viaggio
Finalmente, tutti erano in macchina ed eravamo in viaggio. |
rapido spostamento di nuvole
|
femminismo(in frasi peggiorative) Mia figlia vuole diventare papa. Che altro vorrà il femminismo? |
rotazione
|
inarcarsi
Il missile si è inarcato nel cielo con un tremendo rombo. |
motore passo-passo
|
guizzo, scatto, colpetto
Tom a aruncat moneda în cutia de conserve cu o mișcare rapidă a încheieturii. Mary a făcut o mișcare rapidă cu capul încercând fără succes să își dea părul din ochi. Con un guizzo del polso, Tim ha lanciato la moneta nel barattolo. Il tentativo di Mary di togliersi dagli occhi i capelli con uno scatto della testa fu inutile. |
caricamento(baseball) (baseball) C'è il caricamento per il lancio...Ed è basso e seconda palla fuori. |
giro
Ogni giro di ruota fornisce energia al mulino. |
svolta
Era fermo immobile e poi con una svolta improvvisa se n'è andato. |
movimento verso il basso(ochi) (dell'occhio) |
Impariamo Rumeno
Quindi ora che sai di più sul significato di mişcare in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.
Parole aggiornate di Rumeno
Conosci Rumeno
Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.