Cosa significa mặt nạ in Vietnamita?

Qual è il significato della parola mặt nạ in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare mặt nạ in Vietnamita.

La parola mặt nạ in Vietnamita significa maschera, mascherina, maschera. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola mặt nạ

maschera

nounfeminine

Nó đến trong mặt nạ, đi trong mặt nạ.
Arriva con la maschera e se ne va con la maschera.

mascherina

noun

Chúng tôi đang chăm sóc anh, cảnh sát trưởng Anh vẫn phải thở mặt nạ oxy.
Ci stiamo occupando di lei, ma deve tenersi la mascherina dell'ossigeno.

maschera

noun

Mặt nạ đó được biết đến như một bộ mặt giả.
Quella maschera particolare e'conosciuta come falsa faccia.

Vedi altri esempi

Một đàn ông và một phụ nữ đeo mặt nạ.
Si trattava di un uomo e di una donna... protetti da un passamontagna.
" Chiếc mặt nạ ta mang. "
" La Maschera Che Portiamo. "
Rồi bạn sẽ mua - nó được gọi là mặt nạ N95.
Potreste ritrovarvi a comprare -- questa mascherina la chiamano N95.
Anh ấy tống giam nửa số tội phạm của thành phố mà không cần phải đeo mặt nạ.
Ha messo in gabbia metà dei criminali della città e l'ha fatto senza una maschera.
Quyển sách này là " Mặt nạ ta mang " của bác sĩ Arthur Neuman.
Il libro è " La Maschera Che Portiamo ", di Arthur Neuman.
Tại sao anh phun khí gas rồi cung cấp mặt nạ khí?
Perche'riempire un posto di gas e poi fornire maschere antigas?
Cởi mặt nạ ra xem.
Mostrami il tuo volto.
" Chúng tôi cần mua mặt nạ gas đồ chống hóa chất và vài thứ khác. "
Ci servono delle maschere antigas, delle tute chimiche e del materiale. "
Không có mặt nạ, chúng ta sẽ chết trong vài giờ tới.
Senza una maschera, tra qualche ora saremo tutti quanti morti.
Khuôn mặt trông giống và có cảm giác như một chiếc mặt nạ.
La mia faccia sembrava una maschera e la sentivo tale.
Và việc buồn chán chỉ là mặt nạ thôi.
E la noia e'solo una maschera.
Tôi sợ phải đi ra ngoài khi mà tên điên đeo mặt nạ đang chạy ngoài đó.
Ho paura ad andare in giro con quello psicopatico mascherato a piede libero.
Là gã cậu dùng súng săn bắn khi đang đeo cái mặt nạ chim.
Il tizio a cui hai sparato con un cazzo di fucile e la tua maschera da uccellino.
Mặt nạ đó được biết đến như một bộ mặt giả.
Quella maschera particolare e'conosciuta come falsa faccia.
Sau đó những người được chọn sẽ cởi bỏ mặt nạ của họ.
L'unico modo per sconfiggerlo è togliergli la maschera.
Hay chỉ kết thúc thứ đã bắt đầu từ lần đầu tiên tôi đeo mặt nạ?
O avevamo solo finito qualcosa iniziata quando avevo messo la maschera?
Chủ sở hữu của mặt nạ muốn ở lại trụ để giữ mọi người không chạm vào.
Il proprietario della maschera esige i cordoni per tenere lontano il pubblico.
Bạn có mặt nạ lặn.
Avete la visibilità.
Phải lấy cái mặt nạ kia!
Prendiamo la maschera.
Em nói một tên bị rớt mặt nạ.
Hai detto che una delle loro maschere e'scivolata via.
Hắn định lột mặt nạ mình?
Sta cercando di liberarsi di me?
Viện Y khoa đã tìm cách giải đáp bài toán mặt nạ.
L'Istituto di Medicina s'è focalizzato sulla questione delle mascherine.
Cyrus Gold, những người đàn ông trong mặt nạ đầu lâu, tất cả đều là do anh.
Cyrus Gold, gli uomini con la maschera da teschio, c'eri sempre tu dietro.
Họ không biết khi tôi không đeo mặt nạ.
Non mi hanno riconosciuto senza la mia maschera.
Đây là chiếc mặt nạ mà bạn của anh muốn tôi đeo.
Ecco la maschera che il tuo amico voleva che indossassi.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di mặt nạ in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.