Cosa significa lăuda in Rumeno?

Qual è il significato della parola lăuda in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare lăuda in Rumeno.

La parola lăuda in Rumeno significa encomio, lodi, elogio, encomio, applauso, consenso, vantarsi, vanteria, complimento, apologia, onore, encomio, osanna, recensione, critica, lodevole, degno, lodevole, dignitoso, meritevole, elogiativo, laudativo, lodevole, encomiabile, di elogio, di lode, inno di lode, parlare molto bene di, sfoggiare, mostrare, vantarsi più di, lodare troppo, mostrare in giro, far vedere in giro, giusto, valido, rendere gloria a Dio, darsi delle arie, pavoneggiarsi, lodare esageratamente, lodare eccessivamente, ostentare, presentare con orgoglio, mostrare con ostentazione, ringraziare, merito, vantarsi che, vantarsi di, vantare, gloriarsi, fare lo spaccone, fare il bullo, elogiare, lodare, vantarsi di, vantarsi di, vantarsi di, soffietto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola lăuda

encomio

A apreciat laudele după atâția ani de muncă.
Ha trovato l'encomio gratificante dopo tutti quegli anni di lavoro.

lodi

L'autore ha ricevuto lodi per il suo romanzo d'esordio.

elogio

(funebre)

L'elogio fu fatto dal figlio della vittima.

encomio

La giornalista sta ricevendo encomi da tutte le parti per il suo reportage esclusivo.

applauso, consenso

vantarsi

Gli amici di Ellen erano abituati a sentirla vantarsi delle prodezze dei figli.

vanteria

Nessuno crede alla spacconata di Brian.

complimento

Persoanelor timide le este greu să accepte complimente.
Per i timidi è difficile accettare i complimenti.

apologia

(formale: difesa)

onore

encomio

osanna

recensione, critica

Cvartetul de coarde s-a bucurat de o reacție pozitivă din partea criticului de muzică.
Il quartetto d'archi ha avuto una recensione positiva dal critico musicale.

lodevole

Il tuo impegno per la causa è lodevole.

degno, lodevole, dignitoso, meritevole

La banca ritiene che Jim sia un candidato meritevole per un prestito.

elogiativo, laudativo

lodevole, encomiabile

L'organizzazione è stata menzionata dal giornale per il suo encomiabile impegno nel migliorare la salute pubblica.

di elogio, di lode

inno di lode

(bisericesc)

Le celebrazioni mariane iniziano con un inno di lode alla Madonna.

parlare molto bene di

L'insegnante di mio figlio parla molto bene di lui. Dice che è uno studente bravissimo.

sfoggiare, mostrare

All'uomo facoltoso piaceva sfoggiare la sua ricchezza.

vantarsi più di

lodare troppo

mostrare in giro, far vedere in giro

(ostentare)

giusto, valido

rendere gloria a Dio

Vi vogliamo invitare a rendere gloria a Dio con la musica, cantando con noi il canto d'inizio.

darsi delle arie, pavoneggiarsi

(figurato)

Jillian se fălește (or: se laudă) iar cu copiii ei.
Jillian si sta nuovamente pavoneggiando per via dei suoi figli.

lodare esageratamente, lodare eccessivamente

ostentare, presentare con orgoglio, mostrare con ostentazione

Quando la madre famosa venne a scuola, lui la presentò con orgoglio a tutti gli amici.

ringraziare

merito

Directorul de proiect i-a lăudat pe asistenți pentru munca lor.
Il project manager ha reso merito ai suoi assistenti per il lavoro svolto.

vantarsi che, vantarsi di

John s-a dat mare că are zece motociclete.
John si vantava di possedere dieci motociclette.

vantare

Elaine se laudă că poate să facă o săritură pe spate, dar nimeni nu a văzut-o făcând asta.
Elaine si vantava di saper fare un salto mortale all'indietro, ma nessuno l'ha mai vista farlo.

gloriarsi

Jesse disse vantandosi: "Ve l'avevo detto che avrei vinto e l'ho fatto".

fare lo spaccone, fare il bullo

elogiare, lodare

(figurat)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Facciamo un plauso alla decisione del comune di revocare la loro licenza di vendita di alcolici.

vantarsi di

Marcus face pe grozavul deseori pentru că a alergat la maratonul din Boston anul trecut.
Marcus si vanta spesso di aver corso alla maratona di Boston dello scorso anno.

vantarsi di

Steve si sta vantando dell'alto voto preso al compito.

vantarsi di

Si vantava di aver preso la trota più grande mai registrata.

soffietto

(giornalismo)

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di lăuda in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.