Cosa significa amesteca in Rumeno?
Qual è il significato della parola amesteca in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare amesteca in Rumeno.
La parola amesteca in Rumeno significa persona che mescola le carte, mischiarsi, mischiare le carte, mischiare il mazzo, mescolare le carte, mescolare il mazzo, fondersi, mescolarsi, omogeneizzarsi, mescolare, interferire, mescolare, combinare, unire, confondere, coinvolgere, mescolare, miscelare, mescolare, premiscelare, mischiare con , mescolare con , mischiare e , mescolare e, non immischiarsi in, miscelare, mescolare, amalgamare, ingerente, mischiare le carte, mescolare le carte, mescolare e , mescolare con, incastrare, mescolare, implicare in, combinare con , unire con, amalgamare a, intromettersi in, immischiarsi in, mescolare, mischiare, mescolare, rigirare, voltare, mescolare, amalgamare, omogeneizzare, mescolare, mischiare, legare, fare una lega, immischiarsi in, mettersi in mezzo a, far assorbire in, unirsi, mettersi insieme, correggere, riversarsi, estendersi, impicciarsi, mettere il naso, combinare, miscelare, mescolare, mischiare, mescolare, scuotere, impastare, mescolarsi a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola amesteca
persona che mescola le carte
|
mischiarsi
Gli appunti del professore si sono mischiati e lui aveva difficoltà a fare lezione. |
mischiare le carte, mischiare il mazzo, mescolare le carte, mescolare il mazzo
|
fondersi, mescolarsi
Cele două râuri se unesc în orașul Belgrad. I due fiumi si uniscono a Belgrado. |
omogeneizzarsi
|
mescolare
|
interferire
|
mescolare
Amestecați toate ingredientele cu o lingură. Mescola tutti gli ingredienti con un cucchiaio. |
combinare, unire
Prima dată, amestecă ingredientele cu un tel. Per prima cosa mescolate gli ingredienti con una frusta. |
confondere(ceva) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Il politico confuse volutamente la questione per ingannare il pubblico |
coinvolgere(pe cineva în ceva) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Le considerazioni del sindaco lo hanno coinvolto in uno scandalo etico. |
mescolare
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La strega mescolò una pozione per trasformare l'uomo in una rana. |
miscelare, mescolare
|
premiscelare
|
mischiare con , mescolare con , mischiare e , mescolare e
Mescolando il blu e il rosso si ottiene il viola. |
non immischiarsi in
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Vorrei tanto che mia madre non si immischiasse nei miei progetti. |
miscelare, mescolare
|
amalgamare
L'ottone si ottiene amalgamando rame e zinco. |
ingerente(persoană) L'avvocato ingerente poneva troppe domande. |
mischiare le carte, mescolare le carte(cărți de joc) Emma mischiò le carte e le distribuì. |
mescolare e , mescolare con
Combină untul cu zahărul, apoi adaugă ouăle. Mescolare il burro e lo zucchero, quindi aggiungere le uova. |
incastrare(figurat) (figurato) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Il fratello di Bernard lo incastrò in uno schema a piramide. |
mescolare
Mescola la farina con l'uovo e il latte fino a ottenere un impasto omogeneo. |
implicare in
La testimonianza di Valerie ha implicato il marito nel crimine. |
combinare con , unire con
Julia a amestecat ouăle cu niște lapte. Julia ha mescolato (or: mischiato) le uova con un po' di latte. |
amalgamare a
Gli scienziati amalgamarono il metallo con mercurio. |
intromettersi in, immischiarsi in
Detesto dovermi intromettere nella tua festa, ma il rumore mi dà davvero fastidio. |
mescolare
Rețeta spune să amesteci ingredientele până când se absoarbe untul . La ricetta dice di mescolare gli ingredienti finché il burro non si è amalgamato. |
mischiare, mescolare(carte) La persona che dava le carte mescolò il mazzo. |
rigirare, voltare, mescolare
Karen a turnat sosul peste salată și a amestecat. Karen versò il condimento sull'insalata e la mescolò. |
amalgamare
Noi lavoratori avremo più potere se uniamo i nostri due sindacati più importanti. |
omogeneizzare
|
mescolare, mischiare
Mettete il burro ammorbidito in una ciotola e incorporate lentamente lo zucchero. |
legare, fare una lega
Omul de știință a topit laolaltă staniu cu cupru, pentru a obține bronz. Lo scienziato ha fatto una lega di stagno e rame per produrre bronzo. |
immischiarsi in, mettersi in mezzo a
Mia sorella si immischia sempre nella mia vita sentimentale. |
far assorbire in
Amestecă untul cu făina până când se fărâmițează, iar apoi adăugă apă. Far assorbire il burro nella farina finché somiglia a pan grattato, poi aggiungere l'acqua. |
unirsi, mettersi insieme
Când se amestecă două substanțe chimice, are loc o explozie. Quando le due sostanze si uniscono, causano un'esplosione. |
correggere(în mâncare, băutură) (bevande) Gary ha corretto il suo drink con dei sonniferi prima di coricarsi. |
riversarsi, estendersi
Cerca di fare in modo che i tuoi problemi personali non si riversino nella tua vita lavorativa. I disordini e le rivolte civili stanno iniziando ad estendersi in altri sobborghi. |
impicciarsi, mettere il naso
Il padre di Robert si impicciava sempre nella sua vita privata. |
combinare, miscelare, mescolare, mischiare
Diverse materiale sunt combinate în prelucrarea plasticului. Nella lavorazione della plastica vengono miscelati vari materiali. |
mescolare, scuotere
Amestecă zarurile și aruncă-le. Mescola i dadi e buttali. |
impastare(argilă) (edilizia) Meghan impastò l'argilla per preparare i mattoni. |
mescolarsi a
Il politico si è mescolato alla folla, salutando tutti. |
Impariamo Rumeno
Quindi ora che sai di più sul significato di amesteca in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.
Parole aggiornate di Rumeno
Conosci Rumeno
Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.