Cosa significa a trimite in Rumeno?
Qual è il significato della parola a trimite in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare a trimite in Rumeno.
La parola a trimite in Rumeno significa mandare, presentare, spedire, consegnare, inviare, inviare, mandare, spedire, inviare, spedire, inviare, mandare, spedire a , inviare a, spedire, inviare, mandare, assegnare, ripartire, suddividere, distribuire, mandare, spedire, mandare, inviare, dare, mandare, invio, contattare, mandare, mettere, piazzare, tirare, colpire, calciare, mandare, presentare, trasferire, distaccare, top spin, mandare, spedire, scrivere, mandare da , indirizzare a , rinviare a, lanciare, tirare, trasferire, inoltrare, distaccare, spedire, inviare, mandare per mail, mandare via mail, inviare per mail, inviare via mail, spedire per mail, inviare, scagliare, accelerare, sveltire, velocizzare, spedire, imbucare, consegnare, inoltrare a, fare un lancio deviato, indirizzare a , inviare a, mandare in, passare a, inoltro, spedire una breve lettera, spedire un biglietto, fare un bonifico, fare un vaglia, spedire del denaro, dire a di levarsi dalle palle, scrivere due righe a, indirizzare erroneamente, scrivere l'indirizzo sbagliato su, riesportare, rinchiudere in prigione, mettere in prigione, imprigionare, imprimere un effetto di rotazione dall'alto verso il basso, rispedire, rispedire indietro, rispedire al mittente, far addormentare, mettere sonno, spedire, mandare, mandare a chiamare, far chiamare, far venire, mettere in prigione, rinchiudere in prigione, mandare in gattabuia, mandare in prigione, spedire in un luogo, spedire via fax, inviare fax, perseguire, rinviare in custodia, rimandare in custodia, mandare un telex a, processare davanti alla corte marziale, intimidire il battitore, mettere in galera, mandare in galera, sbattere in galera, mandare a prendere, liquidare, fatturare, evocare, fare spamming, inviare una circolare a, fare riferimento a, mandare una e-mail a , mandare un'email a, raggruppare in lotti, ordinare in lotti, dividere in lotti, inviare tramite corriere, spedire tramite corriere, isolare, spedire via fax a , inviare via fax a, mandare a via e-mail, inviare a via e-mail, addebitare a, fare un bonifico di, fare spamming, mandare spam, scrivere a, mandare a via e-mail, inviare a via e-mail, telegrafare a, rinchiudere, mandare un messaggio privato a, contribuire a, mandare a per mail, inviare a per mail, spedire a per mail, mandare un messaggio, spedire un messaggio, mandare un fax, inviare un fax, mandare messaggi, mandare SMS, eliminare, togliere di mezzo, fare fuori, far sparire, mandare un messaggio a, spedire un messaggio a, trasportare con un furgone, mandare un SMS a, mandare un messaggio a, ingabbiare, mettere in gabbia, sbattere in gabbia, spostare il post in alto, inserire un post nella parte alta della pagina, inviare al seguito di. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola a trimite
mandare
A trimis mesajul prietenului său. Ha spedito il messaggio all'amico. |
presentare
El a trimis formularul de înregistrare medicului. Ho presentato il modulo di registrazione al dottore. |
spedire, consegnare, inviare(bunuri) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Il pacco è stato spedito lunedì e dovrebbe arrivare presto. |
inviare, mandare
Il generale ha mandato altri soldati in battaglia. |
spedire, inviare
Il rivenditore dovrebbe spedire la merce oggi stesso. |
spedire
Tom ha spedito una e-mail al direttore delle vendite. |
inviare, mandare(bani) Inviate il vostro pagamento entro trenta giorni nella busta allegata. |
spedire a , inviare a
Le spediremo l'oggetto domani. |
spedire, inviare, mandare
Pur și simplu fă clic pentru a trimite e-mailul. Per spedire l'e-mail, clicca semplicemente. |
assegnare, ripartire, suddividere, distribuire
Guvernul va trimite 10.000 de soldați în țara sfâșiată în război. Il governo distribuirà (or: ripartirà) 10.000 soldati nel paese devastato dalla guerra. |
mandare
Nevasta l-a trimis pe John la magazin după lapte. La moglie di John l'ha mandato al negozio a prendere il latte. |
spedire, mandare, inviare
Te rog, trimite coletul par avion. Per favore, spedisca il pacco per posta aerea. |
dare, mandare
Trimite-ne un semn, oh, Doamne! Dacci un segno, o Signore! |
invio
După ce a completat formularul pe internet, el a apăsat pe butonul Trimite. Dopo aver compilato il modulo sul sito internet ha premuto il tasto invio. |
contattare
Am trimis pe cineva la Londra să ne aducă vești. Abbiamo contattato Londra per avere notizie. |
mandare, mettere, piazzare(minge) (sport) A trimis mingea în colțul din dreapta sus al plasei. Ha messo la palla nell'angolo in alto a destra della rete. |
tirare, colpire, calciare(sport: palla) A trimis mingea în poartă. Kane ha calciato un rasoterra che ha beffato il portiere. |
mandare(în față) (baseball: corridore) Grazie a quella battuta, ha mandato il corridore in casa base. |
presentare
Contractorul trimite facturile săptămânal. Il venditore presenta la sua fattura ogni settimana. |
trasferire, distaccare(în armată) A fost trimis în Guam pentru patru ani. È stato trasferito a Guam per quattro anni. |
top spin(minge) (golf) Il giocatore di golf ha mandato la palla nella sabbia con un top spin. |
mandare, spedire, scrivere
O să îți trimit o vedere când vom ajunge acolo. Quando arriviamo ti mando una cartolina. |
mandare da , indirizzare a , rinviare a(pacient) Doctorul m-a trimis la specialist. Il dottore mi ha mandato da uno specialista. |
lanciare, tirare
A trimis mingea cu stil. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Durante la partita ha lanciato molti passaggi difficili con abilità. |
trasferire
Firma l-a trimis la Richmond să deschidă un sediu nou. La sua azienda l'ha trasferito a Richmond con il compito di aprire una nuova filiale. |
inoltrare(email. ecc.) |
distaccare(militare) Il comandante distaccò un aereo per cercare i sopravvissuti. |
spedire, inviare
Am cerut companiei să-mi trimită (or: expedieze) comanda la adresa de domiciliu. Ho chiesto alla ditta di spedire l'ordine al mio indirizzo di casa. |
mandare per mail, mandare via mail, inviare per mail, inviare via mail, spedire per mail(prin poștă) (informale, posta elettronica) Te rog trimite-mi dosarul prin poștă. Per piacere mandami il file via mail. |
inviare(domanda, richiesta) Ho inviato una domanda per quel posto di lavoro. |
scagliare(mingea) Il giocatore scagliò la palla verso il compagno di squadra. |
accelerare, sveltire, velocizzare
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La società concordò nel velocizzare il pagamento. |
spedire, imbucare(inviare per posta) Voi expedia azi o scrisoare. Oggi spedisco una lettera. |
consegnare
Emma perse dei punti per aver consegnato i suoi elaborati con un giorno di ritardo. |
inoltrare a(e-mail, informazioni, ecc.) Lascia che ti inoltri questa e-mail. |
fare un lancio deviato(baseball) Il pitcher ha fatto un eccellente lancio deviato che ha raggiunto l'angolo della base. |
indirizzare a , inviare a
Cui să adresez scrisoarea? A chi devo indirizzare la lettera? |
mandare in(sport: palla) Ha mandato la palla in rete. |
passare a(palla, pallone, ecc.) Passò la palla da baseball al suo compagno di squadra, che la batté. |
inoltro
Tim ha configurato l'inoltro del suo secondo indirizzo e-mail. |
spedire una breve lettera, spedire un biglietto
|
fare un bonifico, fare un vaglia, spedire del denaro
|
dire a di levarsi dalle palle(figurato, volgare) |
scrivere due righe a(figurato) Dovrei scrivere due righe a mio fratello perché è tanto che non gli scrivo. |
indirizzare erroneamente, scrivere l'indirizzo sbagliato su(posta) |
riesportare
|
rinchiudere in prigione, mettere in prigione, imprigionare
|
imprimere un effetto di rotazione dall'alto verso il basso(sport) |
rispedire, rispedire indietro, rispedire al mittente
Se i vestiti comprati online non vanno bene, di solito si possono rispedire indietro. |
far addormentare, mettere sonno
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Adam cantò una ninna nanna alla figlia per farla addormentare. |
spedire, mandare
|
mandare a chiamare, far chiamare, far venire
Sta molto male, credo che dovremmo far chiamare i suoi genitori che lo portino a casa. |
mettere in prigione, rinchiudere in prigione
Quell'uomo ha commesso reati orribili; il giudice lo manderà in carcere per parecchio tempo. |
mandare in gattabuia, mandare in prigione
Johnno è stato arrestato di nuovo. Questa volta lo manderanno senz'altro in gattabuia. |
spedire in un luogo(informale) |
spedire via fax, inviare fax
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Kyle ha chiesto al suo assistente di spedire la lettera via fax. |
perseguire(legale) La procura della Corona ha preso la decisione di perseguire il guidatore poiché era ubriaco al momento dell'incidente. |
rinviare in custodia, rimandare in custodia
|
mandare un telex a
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Il capo di Gratchen le chiese di mandare un telex ad un cliente. |
processare davanti alla corte marziale
In seguito all'incidente il sergente maggiore fu processato davanti alla corte marziale. |
intimidire il battitore(baseball) |
mettere in galera, mandare in galera, sbattere in galera
Il giudice dovrebbe sbattere l'omicida in galera e buttar via la chiave! |
mandare a prendere
Il medico mandò l'assistente a prendere un po' di acqua calda. |
liquidare
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ho chiesto più volte a Walter di parlare ma continua a mandarmi via. |
fatturare(emettere fattura) La prego di fatturare le spese alla mia azienda. |
evocare
La dolce melodia era evocativa di onde oceaniche. |
fare spamming
Molte aziende sono tentate di fare spamming perché non costa niente. |
inviare una circolare a
|
fare riferimento a
|
mandare una e-mail a , mandare un'email a
O să-ți trimit prin e-mail informații despre cum să ajungi acolo. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ti mando una e-mail con le indicazioni. |
raggruppare in lotti, ordinare in lotti, dividere in lotti
Acest program va trimite pe rând datele, în fișiere arhivate. Il programma raggruppa i dati in cartelle compresse. |
inviare tramite corriere, spedire tramite corriere
Clientul nostru are nevoie de schițe imediat, așa că i le-am livrat prin curier la biroul lui. Il nostro cliente aveva immediato bisogno dei disegni, quindi li abbiamo inviati al suo ufficio tramite corriere. |
isolare
Il doganiere ha isolato il viaggiatore mettendolo in quarantena per due giorni perché si temeva che fosse infetto. |
spedire via fax a , inviare via fax a
Eric ha spedito il documento all'ufficio governativo via fax. |
mandare a via e-mail, inviare a via e-mail
O să trimit factura prin e-mail tuturor clienților noștri. Manderò le fatture a tutti i nostri clienti per e-mail. |
addebitare a(taxe, tarife) Îți vor percepe taxele mai târziu. Te lo addebiteranno più tardi. |
fare un bonifico di
Poți să-mi trimiți două sute de dolari prin telegraf până marțea următoare? Puoi farmi un bonifico di duecento dollari entro martedì? |
fare spamming, mandare spam
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Dopo che ho comprato un libro lì, hanno iniziato a mandarmi spam. |
scrivere a
Ho scritto alla mia deputata per chiederle di appoggiare la mia campagna elettorale. |
mandare a via e-mail, inviare a via e-mail
Ti mando le indicazioni via e-mail. |
telegrafare a
Agentul a trimis o telegramă guvernului, cu un mesaj urgent. L'agente segreto telegrafò un messaggio urgente al governo. |
rinchiudere(informale) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Se prendono l'assassino probabilmente lo rinchiuderanno per molto tempo. |
mandare un messaggio privato a
|
contribuire a(scrivere) Numărul de luna aceasta este minunat; au trimis articole așa de mulți scriitori faimoși. Il numero di questo mese è fantastico: hanno contribuito tanti scrittori famosi. |
mandare a per mail, inviare a per mail, spedire a per mail(informale, posta elettronica) Poți să-mi trimiți detaliile prin e-mail? Puoi inviarmi i dettagli per mail? |
mandare un messaggio, spedire un messaggio
Non preoccuparti di farglielo sapere, mandagli semplicemente un messaggio oggi. |
mandare un fax, inviare un fax
Richard ha detto che l'unico modo per contattarlo è chiamarlo o mandargli un fax. |
mandare messaggi, mandare SMS(telefono cellullare) L'insegnante aveva difficoltà ad impedire agli studenti di mandare messaggi in classe. |
eliminare, togliere di mezzo, fare fuori, far sparire(figurat) (uccidere) Agenții secreți l-au trimis pe politician pe lumea cealaltă. Gli agenti segreti hanno tolto di mezzo il politico. |
mandare un messaggio a, spedire un messaggio a
Gli ho mandato un messaggio, dovrei avere notizie entro pochi giorni. |
trasportare con un furgone
La compagnia di spedizioni trasportò gli articoli al cliente con un furgone. |
mandare un SMS a, mandare un messaggio a(telefono cellullare) Ti messaggio più tardi per metterci d'accordo sull'ora in cui vederci. |
ingabbiare, mettere in gabbia, sbattere in gabbia(figurato, informale) Hank è stato sbattuto in gabbia per quindici anni. |
spostare il post in alto, inserire un post nella parte alta della pagina(internet) Susie è stata espulsa dal gruppo per aver spostato i suoi post in alto più di una volta al giorno. |
inviare al seguito di(argou) Il giornalista era stato inviato al seguito di un'unità militare. |
Impariamo Rumeno
Quindi ora che sai di più sul significato di a trimite in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.
Parole aggiornate di Rumeno
Conosci Rumeno
Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.