Cosa significa a trebui in Rumeno?

Qual è il significato della parola a trebui in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare a trebui in Rumeno.

La parola a trebui in Rumeno significa dovere, dovere, dovere, dovere, dovere, dovere, dovere, dovere, dovere, finire per fare, dovere, dovere, necessità, dovere, dovere, dover fare, dovere, dovere, dover fare, dovere, dover andare, dover fare, fissare, dovere, dovere, dovere, dovere, dovere, dover fare, propenso a, portato a, tendente a, incline a,, dovere, necessitare, avere bisogno di, in scena, -, dovere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola a trebui

dovere

Trebuie să-mi ajut părinții să se mute.
Devo aiutare i miei a traslocare.

dovere

(obligație) (modo condizionale)

Ar trebui să plece, dar probabil că o să stea acasă.
Anche se dovrebbe andare, probabilmente rimarrà a casa.

dovere

Trebuie să îți iei un nou permis de conducere.
Devi prendere una nuova patente.

dovere

(condizionale)

Deanna nu studiază atât de mult pe cât trebuie.
Dana non studia quanto dovrebbe.

dovere

Trebuie să-mi termin temele.
Devo finire i compiti.

dovere

(sugestie) (modo condizionale)

Poate că ar trebui să te duci la întâlnire diseară. Ce părere ai?
Forse dovresti andare alla riunione stasera. Che ne pensi?

dovere

(condizionale)

Ar trebui să conduci mai atent.
Dovresti davvero guidare con più prudenza.

dovere

(morale, condizionale)

Toată lumea trebuie să se lupte pentru o societate mai corectă.
Tutti dovrebbero aspirare a una società più equa.

dovere

(condizionale)

Dacă plecăm la 8 dimineața, ar trebui să avem destul timp.
Se partiamo alle 8, dovremmo avere parecchio tempo.

finire per fare

Julia ha declinato l'invito di Larry e lui ha finito per andare al ballo della scuola da solo.

dovere

(datorie)

Ar trebui să duc gunoiul, dar nu o să-l duc.
Dovrei portare fuori la spazzatura, ma non lo farò. Che cosa devo fare?

dovere

Nu sunt sigură cât, dar trebuie să beau peste trei pahare de apă pe zi.
Non sono sicuro della quantità, ma devo bere più di tre bicchieri di acqua al giorno.

necessità

Non prendere il martello, ne ho bisogno.

dovere

(modo condizionale)

Ar fi trebuit să știe că nu poate face așa ceva.
Avrebbe dovuto sapere che non può farlo.

dovere

(modo condizionale)

Echipa noastră ar trebui să câștige jocul, pentru că e mult mai bună decât echipa adversă.
La nostra squadra dovrebbe vincere la partita perché è molto migliore della squadra avversaria.

dover fare

Trebuie să plec acum.
Ora devo andare.

dovere

Devo andare subito a casa dopo la scuola.

dovere

Devo finire il tema entro stasera. Devo prendere il treno tra 20 minuti.

dover fare

Devo andarmene da questo posto.

dovere

Doveva finire la relazione entro lunedì, ma l'ha consegnata solo mercoledì.

dover andare

È molto tardi. Devo andare

dover fare

Studenti, dovete arrivare alle 8.00 così possiamo fare la foto di gruppo.

fissare

Trebuie să schimb uleiul la mașină.
Lunedì prossimo bisogna fare il controllo di sicurezza del gas.

dovere

Dovete sempre finire il lavoro in tempo per questo insegnante.

dovere

Devi denunciare queste cose alla polizia.

dovere

Trebuia să ajungă acasă înainte de ora șase seara.
Doveva tornare a casa per le sei quella sera.

dovere

Devo telefonare a Giulia più tardi. L'ho promesso.

dovere

Nu trebuie să te deranjezi pentru mine.
Non c'è bisogno che ti disturbi così tanto per me.

dover fare

(aspettarsi, supporre)

Oggi pomeriggio dovrebbe nevicare.

propenso a, portato a, tendente a, incline a,

Dacă cineva ar veni țipând și plângând, un om normal ar tinde să cheme poliția.
Se qualcuno entrasse urlando e piangendo una persona normale sarebbe propensa a chiamare la polizia.

dovere

(aspettarsi, prevedere)

I Rolling Stones devono venire a Vancouver questo aprile.

necessitare, avere bisogno di

Aceste fețe de pernă necesită spălare.
Queste federe hanno bisogno di essere lavate.

in scena

Teresa deve entrare in scena tra due minuti! Dov'è andata?

-

(modo futuro del verbo)

Sarà questo il posto, almeno se ho capito le indicazioni.

dovere

Se non mi presento in udienza lunedì sarò arrestato.

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di a trebui in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.