Hvað þýðir zuiver í Hollenska?
Hver er merking orðsins zuiver í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zuiver í Hollenska.
Orðið zuiver í Hollenska þýðir alger, hreinn, skýr. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins zuiver
algeradjective |
hreinnadjective (Niet vuil.) En dat is precies wat het is: het zuivere vruchtensap van vermalen olijven. Og það er einmitt það sem ólífuolía er — hreinn safi úr pressuðum ólífum. |
skýradjective |
Sjá fleiri dæmi
Jezus zei dat ’de zuiveren van hart God zouden zien’. Jesús sagði að „hjartahreinir“ myndu „Guð sjá.“ |
Christenen, die reine geestelijke lucht inademen op de verheven berg van Jehovah’s zuivere aanbidding, weerstaan deze neiging. Kristnir menn, sem anda að sér hreinu, andlegu lofti á hinu háa fjalli Jehóva þar sem hrein tilbeiðsla fer fram, spyrna gegn þessari tilhneigingu. |
In het besef dat velen opnieuw waren afgevallen van de zuivere aanbidding van Jehovah zei Jezus: „Het koninkrijk Gods zal van u worden weggenomen en aan een natie worden gegeven die de vruchten daarvan voortbrengt” (Mattheüs 21:43). Jesú var ljóst að margir höfðu enn á ný gert fráhvarf frá óspilltri tilbeiðslu á Jehóva og sagði: „Guðs ríki verður frá yður tekið og gefið þeirri þjóð, sem ber ávexti þess.“ |
De meest schokkende loochening van Gods autoriteit treft men aan bij de geestelijken van de christenheid, die zuivere bijbelse waarheden hebben vervangen door overleveringen van mensen. Hneykslanlegasta höfnunin á yfirráðum Guðs kemur frá klerkum kristna heimsins sem hafa tekið erfikenningar manna fram yfir tæran sannleika Biblíunnar. |
□ Wat zal het voor ons betekenen als ons geestelijk oog zuiver is? □ Hvað mun það þýða fyrir okkur ef hið andlega auga er heilt? |
Wie is er net zo zuiver? Hver er jafn hreinn? |
„Door zuiverheid” of eerbaarheid en door in overeenstemming met nauwkeurige bijbelkennis te handelen. „Með grandvarleik“ eða hreinleika og með því að lifa í samræmi við nákvæma biblíuþekkingu. |
(Exodus 15:11) En ook de profeet Habakuk schreef: „Gij zijt te zuiver van ogen om het kwaad te zien; en moeite aanzien kunt gij niet” (Habakuk 1:13). Mósebók 15:11) Habakkuk spámaður tók í sama streng: „Augu þín eru of hrein til þess að líta hið illa, og þú getur ekki horft upp á rangsleitni.“ |
Het tweede laat zien waarom een zuiver oog, geestelijke doelen en een vaste avond voor gezinsaanbidding belangrijk zijn voor het geestelijke welzijn van het hele gezin. Í síðari greininni kemur fram hve mikilvægt það er fyrir velferð allrar fjölskyldunnar að halda auga sínu heilu, setja sér markmið í þjónustu Jehóva og hafa góða reglu á námskvöldinu. |
Wat is de aandrijvende kracht achter de zuivere aanbidding? Hver er aflvaki hreinnar tilbeiðslu? |
Eenheid is het resultaat van de „zuivere taal”, Gods hoge norm voor aanbidding (Zefanja 3:9; Jesaja 2:2-4). Lykillinn að einingu er því að tala „hreint tungumál“, það er að segja að fylgja leiðbeiningunum sem Guð hefur gefið okkur varðandi það hvernig hann vill að við tilbiðjum sig. – Sefanía 3:9; Jesaja 2:2-4. |
Hoe kan jongeren worden geleerd hun oog „zuiver” te houden? Hvernig er hægt að kenna börnum að varðveita auga sitt „heilt“? |
De benarde omstandigheden waarin de verloren zoon verkeerde, komen overeen met de ervaring van velen in deze tijd die het rechte pad van de zuivere aanbidding verlaten. Glataði sonurinn var að mörgu leyti líkt á vegi staddur og margir sem yfirgefa hina beinu braut hreinnar tilbeiðslu nú á dögum. |
Gods dienstknechten gebruiken kostbare middelen van de natiën om de zuivere aanbidding te bevorderen Fólk Guðs notfærir sér gagnleg úrræði þjóðanna til að efla sanna tilbeiðslu. |
Zijn gedrag bracht de zuiverheid van de gemeente in gevaar en was zelfs in de ogen van niet-gelovigen een schandaal. Hátterni hans ógnaði hreinleika safnaðarins og hneykslaði meira að segja fólk utan safnaðarins. |
De aartsbisschop van Oaxaca, Mecixo, heeft onlangs gezegd dat geen eerlijke en zuivere vrouw of man homoseksueel zou willen zijn. Erkibiskupinn í Oaxaca í Mexíkó, sagði fyrir stuttu að engin góð og heiðvirð kona eða maður myndi vilja vera samkynhneigð/ ur. |
10:22) Deze vraag zal besproken worden in het onderdeel „Oogst zegeningen door het oog zuiver te houden”. 10:22) Þessi spurning verður til umfjöllunar í ræðunni „Þeir sem halda auganu heilu hljóta blessun“. |
Onze verwondering dient geworteld te zijn in de kernbeginselen van ons geloof, in de zuiverheid van onze verbonden en verordeningen, en in onze eenvoudigste vormen van aanbidding. Hrifning okkar ætti að beinast að megin reglum trúar okkar, skírleika sáttmála og helgiathafna okkar og látlausustu tilbeiðsluathöfnum okkar. |
Zo zijn ook nu nog de woorden van de psalmist waar: „De woorden des Heren zijn zuivere woorden, gedegen zilver, in een smeltoven in de aarde zevenvoudig gelouterd” (Psalm 12:7 [6], Nieuwe Vertaling van het Nederlands Bijbelgenootschap). Því eru orð sálmaritarans enn í fullu gildi: „Orð Drottins eru hrein orð, skírt silfur, sjöhreinsað gull.“ |
Derhalve beweren critici dat Mozes zijn wetten zuiver aan de Codex Hammurabi heeft ontleend. Sumir halda því fram að Móse hafi einfaldlega samið lög sín eftir lögbók Hammúrabís. |
19, 20. (a) Waarom moesten ware aanbidders niet geschokt zijn dat de term „religie” van toepassing werd gebracht op de zuivere aanbidding? 19, 20. (a) Hvers vegna áttu sannir tilbiðjendur ekki að láta notkun orðsins „trúarbrögð“ í tengslum við hreina tilbeiðslu koma sér úr jafnvægi? |
Hoe zult u gebaat zijn bij een goede beheersing van de zuivere taal? Hvernig mun það verða þér til gagns að ná góðum tökum á hinu hreina tungumáli? |
Sommige aquifers worden niet meer bijgevuld met zuiver water maar raken nu verontreinigd met afval en vervuilende stoffen, een ontwikkeling die beslist nadelig is voor de mens. Sums staðar eru jarðvatnsbirgðir ekki endurnýjaðar með hreinu vatni heldur mengaðar úrgangi og mengunarefnum, mönnum til tjóns. |
19 Jozef, die niet getrouwd was, bleef moreel zuiver door te weigeren zich met de vrouw van een ander in te laten. 19 Jósef var ókvæntur en hann hélt sér siðferðilega hreinum með því að neita að eiga í tygjum við konu annars manns. |
Jehovah’s aanbidders spreken de „zuivere taal” van schriftuurlijke waarheid die via Gods organisatie wordt verschaft Dýrkendur Jehóva tala hið ‚hreina tungumál‘ biblíulegs sannleika sem miðlað er í gegnum skipulag Guðs. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zuiver í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.