Hvað þýðir zielsveel í Hollenska?
Hver er merking orðsins zielsveel í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zielsveel í Hollenska.
Orðið zielsveel í Hollenska þýðir náinn, innilega, djúpt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins zielsveel
náinn
|
innilega(deeply) |
djúpt(deeply) |
Sjá fleiri dæmi
Maar ik hou zielsveel van je. Ég elska ūig af öllu hjarta. |
Ik hou zielsveel van je en ik weet dat jij ook van mij houdt. Ég veit hve mikiđ ég elska ūig og ađ ūarna inni elskar ūú mig líka. |
Maar hij hield zielsveel van zijn kinderen. En hann elskađi börnin sín. |
Hij hield zielsveel van haar. Hann elskađi hana. |
Ik hou zielsveel van je. Ég elska ūig svo heitt. |
„Ik hield zielsveel van mijn vrouw”, schreef een man wiens echtgenote twee jaar daarvoor was overleden. „Ég unni konunni minni heitt,“ skrifaði maður sem misst hafði eiginkonu sína tveim árum áður. |
Ik heb niet altijd van hem gehouden maar nu hou ik zielsveel van hem. Ég hef ekki alltaf elskað hann en nú elska ég hann heitt. |
Ik hield zielsveel van hem. Ég elskađi hann heitt. |
Dan zegt Juda: ’Als ik zonder de jongen thuiskom, zal mijn vader sterven, want hij houdt zielsveel van hem. Nú gengur Júda fram og segir: ‚Ef ég fer heim án drengsins mun faðir minn deyja því hann elskar hann mjög heitt. |
Deze zuster houdt zielsveel van haar kinderen en wil voor hen zorgen. Þessari systur þykir innilega vænt um börnin sín og vill sjá vel fyrir þeim. |
De verzoening van Jezus Christus geeft u die kracht omdat uw Vader in de hemel zielsveel van u houdt. Vegna þess að himneskur faðir elskar ykkur innilega þá gerir friðþæging Jesú Krists þennan styrk mögulegan. |
Ik hield zielsveel van mijn moeder, en zij ook van mij, maar ik was vastbesloten God te dienen. Okkur mömmu þótti mjög vænt hvor um aðra en ég var ákveðin í að þjóna Guði. |
Terwijl ik in het maanlicht over een pad omgeven door palmbomen richting oceaan ging, draaide ik me om om te zeggen hoe mooi ik het eiland vond. Ik keek op dat romantische moment echter niet in de ogen van Carol, maar van mijn schoonmoeder, waar ik trouwens ook zielsveel van houd. Á gangi eftir tunglbjörtum stíg umlukinn pálmatrjám, með hafið framundan, snéri ég mér við á þessari rómantísku stundu, til að tjá mig um fegurð eyjarinnar og í stað þess að sjá Carol, þá horfði ég beint í augu tengdamóður minnar – sem mér þykir þó undur vænt um. |
Ik hou gewoon zielsveel van je. Ég elska þig svo heitt. |
Ik hou zielsveel van je. Ég elska ūig svo mikiđ. |
Ik hield zielsveel van hem. Ég elskaði hann afar heitt. |
Je weet dat ik zielsveel van je hou. Ég elska ūig meira en nokkuđ. |
Tommy, ik hou zielsveel van je. Ég gæti elskađ ūig til dauđa. |
Toen ik besefte dat mijn moeder ging sterven, huilde ik want ik hield zielsveel van haar.” Ég brast í grát þegar ég áttaði mig á því að hún var að deyja, vegna þess að mér þótti svo vænt um hana.“ |
Lucas, ik hou zielsveel van je. Ég elska ūig svo mikiđ. |
Jozef hield zielsveel van zijn bejaarde vader en schaamde zich niet zijn liefde te tonen. Jósef elskaði föður sinn heitt og skammaðist sín ekki fyrir að sýna það. |
Tommy, ik hou zielsveel van je Ég gæti elskað þig til dauða |
Ik hou zielsveel van mijn dochter. Mér ūykir mjög vænt um dķttur mína. |
Hou zielsveel van haar, Tobe. Elskađu hana međ öllum mætti, Tobe. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zielsveel í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.