Hvað þýðir 执行 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 执行 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 执行 í Kínverska.

Orðið 执行 í Kínverska þýðir framkvæma. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 执行

framkvæma

verb

教会中持有圣职的男性成员组成定额组,并被授权在教会中执行教仪及特定的行政职务。
Karlar í kirkjunni sem hafa prestdæmið eru skipulagðir í sveitir og er veitt vald til að framkvæma helgiathafnir og ákveðin stjórnunarstörf í kirkjunni.

Sjá fleiri dæmi

事实上,上帝执行判决的日子已这么近了,全世界都当“在主耶和华面前静默无声”,聆听他通过耶稣的“小群”受膏门徒和他们的同伴“另外的绵羊”所说的话。(
Þar eð dómsdagurinn er svo nærri ætti allur heimurinn að vera ‚hljóður fyrir Jehóva Guði‘ og hlýða á boðskap hans fyrir munn hinnar ‚litlu hjarðar‘ smurðra fylgjenda Jesú og félaga þeirra, hinna ‚annarra sauða.‘
您可能没有执行该操作所需要的权限 。
Þú hefur sennilega ekki réttindi til að framkvæma þessa aðgerð
举例说,十诫里的第十条诫命禁止人贪心,这就是人为权威无法强制执行的。
Hvers konar bönnum verðum við að hlýða til að varðveita góða samvisku?
正如收成后树上还有剩余的果子,耶和华执行判决时也会有人生还
Sumir lifa dóm Jehóva af líkt og ávextir eru eftir á tré að lokinni tínslu.
如果您想要在终端(如 Konsole) 中执行选中的电子邮件客户程序, 则应该选中此选项 。
Virkjaðu þetta ef þú vilt að valið póstforrit keyri í skjáhermi (þ. e. Konsole
他们勇敢地执行传道的任务,帮助许多人获致敬虔的平安。
Þeir ræktu hugdjarfir prédikun orðsins og hjálpuðu mörgum að eignast frið frá Guði.
使徒行传2:16-21;约珥书2:28-32)耶和华在公元70年应验了他的话语,使罗马大军对悍然弃绝他爱子的犹太国族执行他的判决。——但以理书9:24-27;约翰福音19:15。
(Postulasagan 2: 16- 21; Jóel 3: 1-5) Það var árið 70 sem Jehóva uppfyllti orð sitt með því að láta rómverskan her fullnægja dómi sínum á þjóðinni er hafnaði syni hans. — Daníel 9: 24- 27; Jóhannes 19:15.
找不到可执行程序 “ % # ” 。
Fann ekki keyrsluskrána ' % # '
这部录像带是特别为了帮助我们执行使人作基督门徒的工作而摄制的,至今已有35种语言的版本。
Myndbandið er sérstaklega til þess gert að aðstoða okkur við að gera menn að lærisveinum.
您可能没有足够权限来执行所请求的对该资源的操作 。
Aðgangsheimildir þínar geta verið ónógar til að framkvæma umbeðna aðgerð á þessarri auðlind
即将执行审判。
með Kristi himnum á.
6.( 甲)今日谁带头执行传道工作? 谁加入了他们的行列?(
6. (a) Hverjir ganga fram fyrir skjöldu í prédikunarstarfinu og hverjir hafa gengið í lið með þeim?
太24:14)随着末日越来越近,我们必须格外努力,加紧执行这个服事职务。
24:14) Við þurfum að auka hlutdeild okkar í boðunarstarfinu er endirinn færist æ nær.
此外,我们不要忘记,上帝既然对古代叛道的耶路撒冷执行了判决,也必对这一代人执行判决。
Og við megum aldrei gleyma því að dómur hans yfir þessari kynslóð er óumflýjanlegur líkt og dómurinn yfir fráhvarfsborginni Jerúsalem.
3 效法耶稣我们刻意保持生活简朴,好专一执行传道任务,就能效法耶稣。
3 Að líkja eftir Jesú nú á dögum: Við getum líkt eftir fordæmi Jesú með því að leitast við að lifa einföldu lífi og láta boðunarstarfið vera í brennidepli.
一待时机成熟,耶和华就会执行判决。 到时会有什么事发生呢?
Hvað gerist þegar sá tími rennur upp að Jehóva fullnægir dómi sínum?
西番雅书1:4-7)公元70年“耶和华的日子”又一次来到,耶和华这次运用罗马人向犹太民族执行判决,因为他们弃绝了他的爱子。(
(Sefanía 1:4-7) Og árið 70 e.Kr. notaði Guð Rómverja til að fullnægja dómi sínum yfir Gyðingum sem höfðu hafnað syni hans.
但很可能在人类历史上从未曾有一段时期像现今这么难于执行这项训示。(
Hvers vegna er svona erfitt að ala upp börn núna?
13 因此,我们只要信赖耶和华的支持,就可以像保罗和巴拿巴在第一世纪所为一般怀着坚强的信念执行传道工作。
13 Við getum því treyst á stuðning Jehóva og innt af hendi þjónustu okkar með sannfæringu eins og Páll og Barnabas gerðu á fyrstu öldinni.
路加福音11:13)不论求的人怀有属天的希望抑或属于另外的羊阶级,耶和华都将他的灵丰盛地赐给他们去执行他的旨意。
(Lúkas 11:13) Einu gildir hvort sá sem biður hefur himneska von eða er af hinum öðrum sauðum, andi Jehóva er til reiðu í ríkum mæli til að gera vilja hans.
他补充说,“这样说来,撒但在制造令人信服的密使去执行他的计划方面就一败涂地了!”
Hann bætir við: „Honum hefur vissulega mistekist hrapallega — að því er ég best fæ séð — að gera menn að sannfærandi útsendurum sínum!“
当耶稣在地上执行任务而饱受痛苦之际,耶和华必然也感到类似的忧伤。——创世记37:18-35;约翰一书4:9,10。
Þjáningar Jesú, þegar hann lauk hlutverki sínu á jörðinni, hljóta að hafa valdið Jehóva svipaðri kvöl. — 1. Mósebók 37:18-35; 1. Jóhannesarbréf 4:9, 10.
很明显,在那几年间,耶和华不断提醒他的仆人,要执行他交托给他们的工作。
Ljóst er að á þessum árum beindi Jehóva athygli þjóna sinna að því verki sem þeir áttu að vinna.
他们两人明显同样是执行上帝的旨意。
Báðir voru greinilega að gera vilja Guðs.
到[上帝执行判决的]那个日子,很多人会对我说:‘主啊,主啊,我们不是奉你的名说过预言,奉你的名赶过邪灵,奉你的名行过很多异能吗?’”
Margir munu segja við mig á þeim degi [þegar Guð fullnægir dómi]: Drottinn, Drottinn, höfum vér ekki í þínu nafni flutt orð Guðs, rekið út illa anda og gert mörg kraftaverk?“

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 执行 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.