Hvað þýðir woher í Þýska?

Hver er merking orðsins woher í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota woher í Þýska.

Orðið woher í Þýska þýðir hvaðan, hvar, þar sem. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins woher

hvaðan

adverb (Von welchem Ort?)

Es spielt keine Rolle, woher er kommt.
Það skiptir ekki máli hvaðan hann er.

hvar

pronoun

Es ist schwer zu sagen, was es ist, wenn man nicht weiß, woher es kommt.
Greining er erfiđ án ūess ađ vita uppruna svo fyrst finnum viđ hvar fyrsta tilfelliđ kom upp.

þar sem

conjunction

Der Wind weht, wo er will, und du hörst sein Geräusch, aber du weißt nicht, woher er kommt und wohin er geht.
„Vindurinn blæs þar sem hann vill og þú heyrir þyt hans. Samt veistu ekki hvaðan hann kemur né hvert hann fer.

Sjá fleiri dæmi

Woher wusste Elieser, dass Rebekka die richtige Frau für Isaak war?
Hvernig vissi Elíeser að hann átti að velja Rebekku til að giftast Ísak?
Aber woher nehmen und nicht stehlen?
Hvað geturðu þá gert?
Woher wissen Sie das?
Hvernig veistu ūađ?
Woher kommen Sie?
Hvađan kemur ūú?
Woher hast du meine Nummer?
Hvar fannstu númeriđ mitt?
Woher stammen Sie, Hauptsturmführer?
Hvađan ertu, höfuđsmađur?
Geh dahin zurück, woher du gekommen bist.
Farðu til baka, hvaðan sem þú komst.
Woher kommt das Licht?
Hvaðan kemur ljósið?
Woher wussten Sie, dass er bewaffnet war?
Hvernig veistu ađ sá sem ūú rakst á var vopnađur?
Woher dieser plötzliche Sinneswandel?
Hvað breyttist?
Der bauernlümmel hat vergessen, wer er ist und woher er kommt.
Sveitapjakkurinn gleymir hver hann er og hvađan hann kemur.
Woher hast du gewußt, daß Claire ertrinkt?
Hvernig vissirðu að Claire væri í hættu?
Woher soll ich wissen, was ich nicht weiß?
Hvernig veit ég hvađ ég veit ekki?
16 Wir lesen in Jakobus 4:1-3: „Woher kommen Kriege und woher Streitigkeiten unter euch?
16 Við lesum í Jakobsbréfinu 4: 1-3: „Af hverju koma stríð og af hverju sennur meðal yðar?
3—5. (a) Woher wissen wir, dass Moses seine Aufgaben durch die Kraft des heiligen Geistes bewältigte?
3-5. (a) Hvernig vitum við að heilagur andi hjálpaði Móse að rísa undir skyldum sínum?
Woher weißt du, wie ich heiße?
Hvernig veistu hvađ ég heiti?
Woher hast du das Wasser für den Kaffee?
Hvar fékkstu vatniđ til ađ búa til kaffi?
Ihr aber wißt nicht, woher ich gekommen bin und wohin ich gehe.“
En þér vitið ekki, hvaðan ég kem né hvert ég fer.“
Woher soll ich das wissen?
Hvađ veit ég?
Damit ist jedoch nicht geklärt, woher diese Mechanismen kommen.
En það svarar því ekki hvaðan þau koma.
Woher soll ich die nehmen?
Hvar fæ ég ūađ?
Woher wusste Jesus, was sich sein Vater von ihm wünschte?
Hvernig skildi Jesús hvað Jehóva vildi að hann gerði?
Woher wissen Sie das?
Hvernig veist ūú ūađ?
16, 17. (a) Woher erhielt Paulus den Mut für den Predigtdienst?
16, 17. (a) Hvernig fékk Páll djörfung í boðunarstarfinu?
Woher kommt die Bezeichnung „Königreichssaal“?
Af hverju köllum við samkomuhús okkar ríkissali?

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu woher í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.