Hvað þýðir vrachtwagen í Hollenska?
Hver er merking orðsins vrachtwagen í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vrachtwagen í Hollenska.
Orðið vrachtwagen í Hollenska þýðir flutningsbíll, vörubíll, Vörubíll. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins vrachtwagen
flutningsbíllnoun |
vörubíllnoun Daar komt een vrachtwagen. Ūađ er vörubíll ađ koma. |
Vörubíllnoun Daar komt een vrachtwagen. Ūađ er vörubíll ađ koma. |
Sjá fleiri dæmi
Ze kwamen te voet, te paard of met een vrachtwagen. Þær komu fótgangandi, á hestum eða akandi. |
We hadden een goede vriend van mij kunnen uitnodigen, Roger Coleman... maar hij is vorige week overreden door een vrachtwagen. Ég vildi ađ Roger Coleman gæti veriđ hérna líka en hann lenti nũlega undir bíl frá Hjálpræđishernum. |
Vier dagen als we de vrachtwagen opgeven Fjögurra daga birgðir ef við losum okkur við vörubílinn |
Hij verwisselde een lekke band en werd aangereden door een vrachtwagen. Var ađ skipta um dekk viđ vegarkantinn og trukkur keyrđi á hann og fķr af slysstađ. |
Er is een vrachtwagen over de kop gegaan. FlutningabíII valt og dreifđi dķti út um allt. |
Hij bracht in zijn vrachtwagen een CB (citizens band)-radio aan die hij kon gebruiken om met de andere chauffeurs te spreken. Hann fékk sér farstöð í flutningabílinn til að hann gæti talað við aðra bílstjóra. |
Vier dagen als we de vrachtwagen opgeven. Fjögurra daga birgđir ef viđ losum okkur viđ vörubílinn. |
Er is'n vrachtwagen door de versperring gereden. 1 8 hjķIa trukkur ķk yfir vegatáIma fyrir kortéri. |
Ik lag zowat onder een vrachtwagen Vörubílsstuðari var svona langt frá nefinu á mér |
Ja?- ' t Is geen vrachtwagen Hvað um hann?- Þetta er ekki trukkur |
De vrachtwagen is kapot. Bíllinn bilađi. |
Niemand stond bij de vrachtwagen te duwen of te dringen zoals dat bij andere centra het geval was geweest. Þarna flykktust menn ekki að flutningabílnum, ráku á eftir eða tróðust eins og gerst hafði við aðrar miðstöðvar. |
Ik heb een vrachtwagen gestolen en wilde zelfmoord plegen. Ég reyndi bara ađ stela bíl og fremja sjálfsmorđ. |
Een vrachtwagen komt deze kant op. Ūađ er bíll ađ koma hingađ. |
Ik krijg 1 aandeel omdat ik een persoon ben 1 aandeel voor de afdaling, 1 voor de vrachtwagen en 1 omdat ik een persoon in de vrachtwagen ben. Ég fengi hlut fyrir að vera ég, einn fyrir að fara að hræinu, einn fyrir trukkinn og annan fyrir að vera í bílnum. |
Het is een vrachtwagen. Ūetta er pallbíll. |
Terug naar de vrachtwagen. Förum aftur í bílinn. |
Eerst was er 350 ton kristalhelder ijs in blokken van ongeveer twee meter lang, één meter breed en 60 centimeter hoog per vrachtwagen vanuit België aangevoerd en op elkaar gestapeld, overeenkomstig de uiteindelijke grootte van de beelden. Fyrst voru 350 tonn af kristaltærum ísblokkum keyrð á staðinn frá Belgíu. Blokkirnar voru um 2 sinnum 1 sinnum 0,6 metrar á stærð og staflað saman eftir því hvernig hver skúlptúr átti að vera. |
Eén keer toen ik in mijn vrachtwagen zat en niemand lastig viel. Einu sinni ūegar ég sat í bílnum og hafđi ūađ náđugt. |
Zodra de vrachtwagen helemaal stilstond, sprong ik uit de rokende cabine. Um leið og bíllinn hafði stöðvast, stökk ég út úr reykfylltu stýrishúsinu. |
Na een tijdje kregen we een lift in de laadbak van een vrachtwagen die al vol met mensen zat. En okkur tókst að fá far með pallbíl sem var troðfullur af fólki. |
Frontale botsing met een vrachtwagen Lenti framan á vöruflutningabíl |
In de vrachtwagen. Á pallbílnum. |
Tot het uiterste van haar angsten gedreven, lijkt het wel of Sariah heldhaftig, maar misschien niet rationeel, uit een voortrazende vrachtwagen sprong om haar gezin te beschermen. Að því komin að láta bugast af ótta, virtist Saría hafa stokkið, af hugrekki, ef ekki af rökvísi, út úr vöruflutningabíl á ferð, til að reyna að bjarga fjölskyldu sinni. |
Misschien racet hij tegen dat lekkende, oude brandstof vrachtwagen naast hem. Keppir ūessi gamli, Ieki olíubíll međ honum? |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vrachtwagen í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.