Hvað þýðir veeleisend í Hollenska?
Hver er merking orðsins veeleisend í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota veeleisend í Hollenska.
Orðið veeleisend í Hollenska þýðir vandfýsinn, kröfuharður, heimtufrekur, vandlátur, erfiður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins veeleisend
vandfýsinn(fastidious) |
kröfuharður(exacting) |
heimtufrekur(demanding) |
vandlátur
|
erfiður
|
Sjá fleiri dæmi
Als een dienaar in de bediening die een velddienstbijeenkomst leidt onredelijk veeleisend zou zijn in de regelingen die hij treft, of zelfs regels zou opstellen, zou dit tot problemen kunnen leiden. — 1 Korinthiërs 4:21; 9:18; 2 Korinthiërs 10:8; 13:10; 1 Thessalonicenzen 2:6, 7. Ef safnaðarþjónn, sem annast samkomu til boðunarstarfs, væri óeðlilega kröfuharður hvað snertir skipulagningu mála, setti jafnvel reglur, gæti það leitt til vandræða. — 1. Korintubréf 4:21; 9:18; 2. Korintubréf 10:8; 13:10; 1. Þessaloníkubréf 2: 6, 7. |
Het kan nog moeilijker zijn een redelijke kijk op onze beperkingen te hebben als we door veeleisende ouders zijn grootgebracht. Það getur verið erfitt að vera sanngjarn við sjálfan sig ef maður hefur verið alinn upp af foreldrum sem gerðu óraunhæfar kröfur til manns. |
Anderen worden misschien egocentrisch en veeleisend, misschien zonder het te beseffen. Aðrir verða kannski sjálfhverfir og heimtufrekir, ef til vill án þess að átta sig á því. |
Daarom zullen gezinshoofden en ouderlingen die achter Jehovah’s soevereiniteit staan, niet veeleisend zijn, alsof ze hun eigen soevereine koninkrijkje hebben. Þeir sem elska Jehóva og veita fjölskyldu forstöðu líkja eftir honum og eru hvorki kröfuharðir né ráðríkir. |
Hoewel zij allebei een veeleisende voltijdbaan hadden, waren zij niet in staat ander werk te vinden. Bæði voru í fullu og krefjandi starfi en voru ekki í aðstöðu til að skipta um vinnu. |
Door veeleisende financiële verplichtingen zijn tegenwoordig maar weinig ouders in staat de hele dag bij hun kinderen te zijn. Vegna krefjandi fjárhagsskuldbindinga nú á dögum geta fæstir foreldrar leyft sér að vera með börnum sínum frá morgni til kvölds. |
En hun dienst is niet beperkt tot het lichamelijk veeleisende werk dat zij gedurende de week doen; op de weekeinden nemen zij samen met de plaatselijke gemeenten deel aan de van-huis-tot-huisprediking en bezoeken zij christelijke vergaderingen. Og þjónusta þeirra takmarkast ekki við líkamlega erfiðisvinnu á virkum dögum, því að um helgar taka þau þátt í prédikun hús úr húsi og kristnum samkomum í söfnuðunum. |
Het vertelt over een zuster met een veeleisende wereldse full-timebaan. Þar segir frá systur sem vann allan daginn í krefjandi veraldlegu starfi. |
Hij bezag zijn meester als een hardvochtig, „veeleisend mens” en beschouwde de hem opgedragen taak als een last. Hann leit á húsbónda sinn sem ‚harðan,‘ kröfuharðan mann og verkefni sitt sem byrði. |
Om Jehovah ’met heel haar hart, ziel, verstand en kracht’ te kunnen dienen, ging Ji Hye op zoek naar een minder veeleisende baan (Markus 12:30). Til að þjóna Jehóva af ‚öllu hjarta, sálu, huga og mætti‘ fór hún að leita að vinnu sem var ekki eins krefjandi. |
Jij hebt gewoon veeleisende kinderen. Ūú átt bara viljasterk börn. |
Hij werd zo veeleisend. Hann ūurfti bara svo mikla athygli. |
15 De taken van ouderlingen zijn dus dikwijls moeilijk en veeleisend, maar ouderlingen die zich getrouw en liefdevol van deze verantwoordelijkheden kwijten, kunnen een bron van geestelijke verkwikking en bescherming zijn. 15 Skyldur öldunganna eru því oft erfiðar og krefjandi, en öldungar sem sinna þeim af trúmennsku og kærleika geta verið öðrum til andlegrar hressingar og verndar. |
Integendeel, vanwege Jehovah’s minzaamheid en zijn bereidheid om niet veeleisend te zijn — uitingen van zachtaardigheid — verschafte hij de middelen waardoor de zondige mensheid hem kan naderen en zijn gunst kan verwerven. (Sálmur 130:3) Hann vildi ekki vera strangur og kröfuharður heldur var hann miskunnsamur og bauð syndugum mönnum upp á leið til að koma til sín og hljóta velvild sína. Þannig sýndi hann af sér mildi og hógværð. |
Ze zijn even veeleisend Verð að halda virðingu beggja |
God is zo veeleisend dat de moeite die zijn aanbidders doen, nooit genoeg is. Guð er svo kröfuharður að það sem þjónar hans gera er aldrei nógu gott. |
Wie zou kunnen ontkennen dat de wereld vol mensen is die veeleisend en tegelijkertijd ondankbaar, niet ontvankelijk voor overeenkomst en deloyaal zijn? Blasir ekki við að heimurinn er fullur af kröfuhörðu en vanþakklátu, ósáttfúsu og sviksömu fólki? |
„Meester, ik wist dat gij een veeleisend mens zijt”, klaagt deze slaaf. „Herra, ég vissi, að þú ert maður harður,“ kvartar þjónninn. |
Geen enkele christen mag toelaten dat de financiële voordelen van een veeleisende baan hem blind maken voor de belangrijkere geestelijke dingen (Spr. Enginn kristinn maður ætti að leyfa efnislegum ávinningi af krefjandi vinnu að hindra sig í að sinna andlegum málum sem eru enn mikilvægari. — Orðskv. |
Maar waren wij toen wij baby waren, ook niet egocentrisch en veeleisend? En vorum við ekki líka sjálfhverf og heimtufrek þegar við vorum smábörn? |
Een vrouw met een veeleisende functie in public relations, die nu van en naar haar werk veel uren in de auto doorbrengt, geeft toe dat zij niet meer zo tolerant is als vroeger. Önnum kafinn almannatengslafulltrúi, sem ekur marga klukkutíma til og frá vinnu, viðurkennir að hún sé ekki jafnumburðarlynd og áður fyrr. |
‘Het scoutingprogramma is zeer veeleisend’, zegt Rocco, die lid is van de wijk Panorama in de ring Kaapstad (Zuid-Afrika). „Skátastarfið hér er afar krefjandi,“ sagði Rocco, sem er í Panorama kirkjudeildinni í Höfðaborg, Suður-Afríku. |
Russell was kritisch en veeleisend in zijn omgang met geloofsgenoten. Russell var gagnrýninn og kröfuharður við trúsystkini sín. |
Dit kan een uitdaging zijn als een bejaarde ouder al te veeleisend schijnt of ziek is en misschien niet zo snel uit de voeten kan of traag denkt. Þetta getur reynst þrautin þyngri ef aldrað foreldri virðist gera óhóflegar kröfur, er lasburða eða er orðið hægfara í hreyfingum og virðist lengi að átta sig á hlutunum. |
We mogen nooit veeleisend zijn wanneer we anderen in de gemeente om tijd en aandacht vragen bij onze problemen. Við ættum aldrei að vera kröfuhörð þegar við biðjum aðra í söfnuðinum um að gefa af tíma sínum og athygli til að hjálpa okkur með vandamál okkar. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu veeleisend í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.