Hvað þýðir unsicher í Þýska?

Hver er merking orðsins unsicher í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota unsicher í Þýska.

Orðið unsicher í Þýska þýðir hættulegur, tvísýnn, varasamur, óviss. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins unsicher

hættulegur

adjective

Schätze, sie weiß nicht, dass die Parks im Dunkeln unsicher sind.
Hún veit sennilega ekki að garðurinn er hættulegur eftir myrkur.

tvísýnn

adjective

varasamur

adjective

óviss

adjective

Manu Bennett steht als ein ganz anderer Crixus auf dem Sand, unsicher, ob er Ruhm erlangen kann.
Manu Bennett mætir aftur sem allt öðruvísi Crixus, óviss um getu sína til að öðlast vegsemd í framtíðinni.

Sjá fleiri dæmi

Sei nicht so unsicher
Vertu ekki svona óörugg
Das erklärt, warum es auf der Erde seit 1914 so unsicher ist.
Þessi vitneskja varpar ljósi á það hvers vegna slíkt hættuástand hefur ríkt á jörðinni síðan 1914 sem raun ber vitni.
Ein Gegner aus England erklärte: „Mein einziger Einwand gegen genetisch veränderte Lebensmittel ist: Sie sind unsicher, unerwünscht und unnötig.“
Haft er eftir enskum mótmælanda: „Það eina sem ég hef á móti erfðabreyttum matvælum er að þau eru hættuleg, óæskileg og óþörf.“
Die Menschen machen die Provinzen unsicher.
Allt er morandi af mannfķlki á landsbyggoinni.
Die Gäste werden nicht entspannt sein, wenn der Darbietende steif, nervös oder unsicher wirkt; sie werden es auch nicht unterhaltsam finden, wenn er bekannte Künstler nachahmt.
Gestirnir slaka ekki á ef þú ert stífur, taugaóstyrkur eða feiminn; né mun þeim skemmt ef þú hermir vísvitandi eftir einhverjum vel þekktum skemmtikrafti.
Fassen wir Mut, falls wir uns wegen fehlender Erfahrung auf dem christlichen Lebensweg noch etwas unsicher fühlen.
Misstu ekki kjarkinn þó að þér finnist reynsluleysi á vegi kristninnar hamla þér.
„Die Verbrechen werden immer schlimmer und viele fühlen sich immer unsicherer.
„Margir eru efins um að Biblíunni sé treystandi eða ímynda sér að hún sé úrelt og óvísindaleg.
Wenn ich unsicher bin, dann, weil du die Ursache bist!
Ef ég er það, þá er það þér að kenna!
NOCH nie war es auf der ganzen Erde so unsicher wie heute.
MANNKYNIÐ hefur aldrei búið við jafnlítið öryggi og núna.
21 Auch ein sogenanntes gutes Leben ist in diesem alten System nur kurz und unsicher.
21 Í þessu gamla heimskerfi er jafnvel það sem kallast gott líf í besta falli stutt og ótraust.
Und sie ließ sich nicht von ihrer Entscheidung von ihrer Mutter, die in abgebracht werden diesem Raum schien unsicher sich in ihrer schieren Aufregung und bald ruhig gehalten, hilft seiner Schwester mit all ihrer Energie auf die Kommode aus dem Zimmer zu bekommen.
Og svo hún skildi ekki láta sig vera dissuaded frá ákvörðun hennar móður hennar, sem í þetta herbergi virtist óviss um sig í hreinn æsingi sínum og brátt lét kyrrt, hjálpa systur hans með allri orku sinni til að fá kommóða út úr herberginu.
Wenn man nicht genug Vertrauen hat und sich unsicher fühlt, ist es sehr schwer, dem Gruppenzwang zu widerstehen.
Það getur verið mjög erfitt að standa gegn hópþrýstingi ef okkur skortir sjálfstraust eða við erum óörugg með okkur.
Und Timotheus wies er an: „Gib denen, die reich sind im gegenwärtigen System der Dinge, Weisung, nicht hochmütig zu sein und ihre Hoffnung nicht auf unsicheren Reichtum zu setzen, sondern auf Gott, der uns alle Dinge reichlich darbietet zum Genuss“ (1. Timotheus 6:17).
Hann skrifaði Tímóteusi: „Bjóð ríkismönnum þessarar aldar að hreykja sér ekki né treysta fallvöltum auði, heldur Guði, sem lætur oss allt ríkulega í té til nautnar.“ — 1. Tímóteusarbréf 6:17.
Sind wir unsicher, ob jemand Interesse hat, ist es vielleicht besser, ein Faltblatt abzugeben.
Ef maður getur ekki áttað sig á hvort fólk hafi áhuga er best að gefa smárit.
Ich war da etwas unsicher.
Ég var ekki viss.
Auch wenn mein Versprechen nicht mehr galt, war ich mir unsicher, ob ich den Mut besaß, Rache zu üben.
Ég var ekki lengur bundinn af loforđi mínu og reyndi ađ safna kjarki til ađ koma fram hefndum.
Hat er noch wenig Erfahrung im Dienst oder ist unsicher, wie er auf eine Frage oder einen Einwand reagieren soll, wird er bestimmt froh sein, wenn du ihm hilfst.
Ef félagi þinn er hins vegar óreyndur eða ekki viss um hvernig hann á að svara spurningu eða mótbáru kann hann eflaust að meta hjálp þína.
Aber 1971 erklärte der britische Publizist Richard Titmuss, das amerikanische System sei unsicher, da man die Armen und Kranken dazu verlocken würde, ihr Blut für ein paar Dollar zu verkaufen.
En árið 1971 kom breski rithöfundurinn Richard Titmuss fram með þá ásökun að bandaríska blóðbankakerfið væri varhugarvert fyrir þá sök að það lokkaði fátæka og sjúka með þessum hætti til að gefa blóð í skiptum fyrir fáeina dali.
Unsicher ist auch, bis zu welchen Dosen die Giftstoffe und die Radioaktivität keine erkennbaren Schädigungen hervorrufen.
Það er einnig óvíst hve mikið magn eiturefna eða geislunar maður þolir áður en þau taka að hafa skaðleg áhrif.
Unsicheres Nachrichtenformat
Óöruggt skeytasnið
Sollten wir uns unsicher sein, wie dabei vorzugehen ist, können wir das unserem Buchstudienaufseher sagen.
Ef þú ert ekki viss um hvernig þú átt að fara að geturðu spurt bóknámsumsjónarmanninn.
Sein Vater ballte die Faust mit einem feindlichen Ausdruck, als wolle er Gregor schieben wollte in sein Zimmer zurück, dann schaute unsicher im Wohnzimmer um, bedeckte seine Augen mit seinen Händen und rief, so dass seine mächtige Brust schüttelte.
Faðir hans clenched hnefi hans með fjandsamlegt tjáningu, eins og hann vildi að ýta Gregor aftur inn í herbergið hans, þá leit uncertainly um stofuna, tekur augu hans með höndum, og hrópaði svo að máttugur brjóst hans hristi.
Aber warum belegen sowohl Gerichte als auch Ärzte Blut mit Begriffen wie „giftig“ und „unbestreitbar unsicher“, wenn es doch so „sicher“ ist?
En ef blóð er svona öruggt, hvers vegna hafa þá bæði dómstólar og læknar stimplað það sem „eitrað“ og „óumflýjanlega hættulegt“?
Eigentlich würde nur ein unsicherer Ehemann zu derartigen Taktiken greifen.
Trúlega grípur eiginmaður ekki til slíkra aðferða nema hann þjáist af öryggisleysi.
Millionen, die einst in bezug auf Jesu Identität unsicher waren, unterstützen ihn heute vereint als den Herrscher des Königreiches Gottes
Milljónir manna, sem einu sinni voru óvissar um hver Jesús væri, eru nú sameinaðar í að styðja hann sem konung Guðsríkis.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu unsicher í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.