Hvað þýðir uitzien í Hollenska?

Hver er merking orðsins uitzien í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota uitzien í Hollenska.

Orðið uitzien í Hollenska þýðir líta út, sýnast, virðast, leita. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins uitzien

líta út

verb

Zo zul je er de rest van je leven uitzien.
Svona mun mađur líta út ūađ sem eftir lifir lífs manns.

sýnast

verb

virðast

verb

Zal ooit de dag aanbreken dat de economie er niet ’somber’ zal uitzien voor de werkende man?
Mun sá dagur nokkurn tíma koma að hagfræði og efnahagsmál virðast ekki „dapurleg“ hinum vinnandi manni?

leita

verb

□ Naar wat voor slaaf zou Christus uitzien naarmate de tijd van het einde naderde?
• Hvers konar þjóns myndi Kristur leita þegar endalokatíminn nálgaðist?

Sjá fleiri dæmi

62 en agerechtigheid zal Ik uit de hemel neerzenden; en bwaarheid zal Ik uit de caarde voortzenden om te dgetuigen van mijn Eniggeborene, van zijn eopstanding uit de doden; ja, en ook van de opstanding van alle mensen; en gerechtigheid en waarheid zal Ik als een watervloed over de aarde doen stromen, om mijn uitverkorenen vanuit de vier hoeken van de aarde te fvergaderen naar een plaats die Ik zal bereiden, een heilige stad, opdat mijn volk zijn lendenen kan omgorden en kan uitzien naar de tijd van mijn komst; want daar zal mijn tabernakel zijn en het zal Zion worden genoemd, een gnieuw Jeruzalem.
62 Og aréttlæti mun ég senda niður af himni, og bsannleika mun ég senda frá cjörðu, til að bera dvitni um minn eingetna, eupprisu hans frá dauðum, já, og einnig upprisu allra manna. Og réttlæti og sannleika mun ég láta sópa jörðina sem vatnsflóð, til að fsafna mínum kjörnu saman frá öllum heimshornunum fjórum, til staðar, sem ég mun fyrirbúa, helgrar borgar, svo að fólk mitt megi girða lendar sínar og líta fram til komu minnar. Því að þar mun tjaldbúð mín standa, og hún skal nefnd Síon, gNýja Jerúsalem.
We heten hen welkom en willen hun zeggen dat we ernaar uitzien om met hen voor de zaak van de Meester samen te werken.
Við bjóðum þá velkomna og viljum láta þá vita að við hlökkum öll til að starfa með þeim að málstað meistarans.
Zelfs als wij aanvankelijk geen vreugde beleven aan bijbellezen en persoonlijke studie, zullen wij door te volharden ontdekken dat kennis ’aangenaam zal worden voor onze zíel’, zodat wij verlangend naar studieperiodes uitzien. — Spreuken 2:10, 11.
Við uppgötvum að ‚þekking verður sálu okkar yndisleg‘ ef við erum þrautseig og þá förum við að hlakka til námsstundanna, þó að við höfum ekki sérstaka ánægju af biblíulestri og einkanámi til að byrja með. — Orðskviðirnir 2:10, 11.
En hoe je er zou uitzien.
Og ef ūú værir ūađ hvernig ūú litir út.
Waarom kunnen de armen en ellendigen vol hoop naar de toekomst uitzien?
Hvernig geta fátækir og þjáðir horft fram veginn með von?
▪ „Hoe zou de wereld er volgens u uitzien als Jezus Christus over de aarde zou regeren?”
▪ „Hvernig heldurðu að ástandið yrði ef Jesús Kristur stjórnaði heiminum?“
Voorbeeld Druk op deze knop om te zien hoe uw selecties er uitzien als ze toegepast worden
Forskoða Smelltu hér til að sjá hvernig valið þitt tekur sig út
Als ik mijn buik en borst schoor, zou ik er net zo uitzien.
Ef ég rakađi á mér magann og bringuna, myndi ég Iíta nákvæmIega svona út.
Christenen moesten uitzien naar het teken van Christus’ tegenwoordigheid (Grieks: parouʹsia, in veel bijbelvertalingen met „komst” weergegeven).
Kristnir menn áttu að gefa gætur tákninu um nærveru Krists (á grísku parousia, þýtt „koma“ í mörgum þýðingum Biblíunnar).
Hij laat hen niet verlangend uitzien naar iets wat hij niet van plan is te verwezenlijken.
Hann lætur þá ekki bíða í ofvæni eftir einhverju sem hann ætlar sér ekki að gera.
Met andere woorden, naar welke gebeurtenissen in de onmiddellijke toekomst moeten wij uitzien?
Með öðrum orðum, hvaða atburðum náinnar framtíðar ættum við að hafa augun opin fyrir?
Dansend met mijzelf de hele nacht, zou ik er vreselijk dom uitzien.
Ég væri ķttalega kjánalegur ef ég dansađi einn í allt kvöld.
Natuurlijk wil niemand er ouderwets uitzien.
Að sjálfsögðu vill enginn vera gamaldags í klæðaburði.
Wat is het voor al degenen die uitzien naar eeuwig leven op aarde een troost te weten dat hun Koning liefde en empathie voor hen zal tonen, net zoals hij dat tijdens zijn aardse bediening tegenover zijn discipelen heeft gedaan!
(Rómverjabréfið 5:12) Það er mjög traustvekjandi fyrir alla sem hlakka til þess að lifa að eilífu á jörðinni að vita að konungur þeirra er góður, ástríkur og skilningsríkur við þá, rétt eins og hann var við lærisveina sína meðan hann þjónaði á jörðinni.
Ik dacht net aan jouw penis en hoe raar die er moet uitzien.
Ég var bara ađ hugsa um typpiđ á ūér og hversu skringilega ūađ lítur út.
Naast hun begunstigde en gezegende band met Jehovah kunnen ze ernaar uitzien de vervulling mee te maken van de geïnspireerde woorden van koning David: „De zachtmoedigen . . . zullen de aarde bezitten, en zij zullen inderdaad hun heerlijke verrukking vinden in de overvloed van vrede.”
Þeir njóta bæði velþóknunar Jehóva og eiga ánægjulegt samband við hann, og eins hlakka þeir til þess að sjá rætast innblásin orð Davíðs: „Hinir hógværu fá landið til eignar, gleðjast yfir ríkulegri gæfu.“
Ik wil er op mijn best uitzien als ik vandaag mijn verloving aankondig.
Ég vil líta sem best út í dag ūegar ég tilkynni trúlofun mína.
4 Christenen moesten niet alleen aandacht schenken aan het tijdselement, maar ook waakzaam uitzien naar het gevraagde „teken”, waarvan eveneens in Matthéüs 24:3 en Markus 13:4 melding wordt gemaakt.
4 Auk þess að kristnir menn gæfu gaum tímanum áttu þeir að hafa augun opin fyrir hinu umbeðna ‚tákni‘ sem einnig er nefnt í Matteusi 24:3 og Markús 13:4.
We kunnen uit Jehovah’s richtlijnen over kleding opmaken dat hij niet van kledingstijlen houdt waarbij mannen er vrouwelijk uitzien en vrouwen er mannelijk uitzien, of waarbij je nauwelijks meer kunt zien of iemand man of vrouw is.
Fyrirmæli Guðs um klæðaburð bera greinilega með sér að það er honum ekki að skapi að karlar líkist konum í klæðaburði, konur líkist körlum eða að það sé erfitt að gera greinarmun á körlum og konum.
Waarom kon Adam uitzien naar een schitterende toekomst, waarin hem veel goeds van zijn Schepper wachtte?
Hvers vegna gat Adam átt sér bjarta framtíð og blessun skapara síns?
Met behulp van een computer of mobiel apparaat kunt u thuis de gegevens opzoeken van zielen die reikhalzend naar hun verordeningen uitzien.
Þið getið verið heima og notað tölvu eða farsíma til að auðkenna sálir sem þrá að taka á móti helgiathöfnum sínum.
Zij die ’de wil van God hebben gedaan’ en hun loyaliteit hebben bewezen door hun levenswijze, kunnen ernaar uitzien „de vervulling van de belofte” te ontvangen. — Hebreeën 10:36.
Þið sem hafið gert „Guðs vilja“ og sannað hollustu ykkar á löngum æviferli getið hlakkað til þess að öðlast fyrirheitið. — Hebreabréfið 10:36.
Terwijl wij dit doen, zullen wij nu grote vreugde hebben en kunnen wij uitzien naar nog grotere zegeningen in de toekomst.
Þegar við gerum það veitist okkur mikil gleði núna og við getum hlakkað til enn meiri blessunar í framtíðinni.
We blijven vooral waakzaam omdat we vol verwachting uitzien naar wat Jehovah’s dag voor de verwezenlijking van zijn voornemen zal betekenen.
En við höldum vöku okkar fyrst og fremst af því að við hlökkum til að sjá hvernig fyrirætlun Jehóva verður að veruleika á degi hans.
8 Maar zie, de rechtvaardigen die gehoor geven aan de woorden van de profeten en hen niet vernietigen, maar standvastig uitzien naar Christus wegens de tekenen die worden gegeven, ondanks alle avervolging — zie, zij zijn het die bniet zullen omkomen.
8 En sjá. Hinir réttlátu, sem hlýða á orð spámannanna, en tortíma þeim ekki, heldur vænta með staðfestu Krists og táknanna, sem gefin eru, þrátt fyrir aofsóknir — sjá! Það eru þeir, sem farast bekki.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu uitzien í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.