Hvað þýðir uitlokken í Hollenska?
Hver er merking orðsins uitlokken í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota uitlokken í Hollenska.
Orðið uitlokken í Hollenska þýðir orsaka, etja, gera, valda, smíða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins uitlokken
orsaka(cause) |
etja(provoke) |
gera(do) |
valda(cause) |
smíða(make) |
Sjá fleiri dæmi
Mogen godsdienstige instellingen en hun leiders, die beweren volgelingen van Christus te zijn, het gokken in enige vorm aanmoedigen, bevorderen en uitlokken? Ættu trúarstofnanir og forystumenn þeirra, sem segjast vera fylgjendur Krists, að hvetja til, ýta undir eða standa fyrir fjárhættuspili í nokkurri mynd? |
Deze test moet ' n emotionele reactie uitlokken Þetta próf er hannað til að vekja tilfinningaviðbrögð |
Maar waarom zou Jehovah een grootscheepse aanval op zijn volk toestaan, ja, zelfs uitlokken? En hví skyldi Guð leyfa allsherjarárás á fólk sitt — já, jafnvel egna til hennar? |
Maar door eerst na te denken voordat je iets zegt, kun je je gedachten ordenen, kalm reageren en een positieve reactie uitlokken. Ef við hins vegar hugsum áður en við tölum getum við haldið ró okkar, brugðist við af hógværð og mildi og stuðlað að jákvæðum viðbrögðum. |
Dit is uitlokking! Ūetta er ginning! |
Deze test moet'n emotionele reactie uitlokken. Ūetta prķf er hannađ til ađ vekja tilfinningaviđbrögđ. |
Drinken kan persoonlijke en sociale remmingen wegnemen en kan het moeilijker maken andermans daden te interpreteren, met een grotere kans dat die dan geweld zullen uitlokken. Það losar um hömlur hjá neytandanum og hann getur átt það til að túlka atferli annarra öðruvísi en hann myndi gera allsgáður. Þetta eykur líkurnar á ofbeldiskenndum viðbrögðum. |
Het is uitlokkend, het is verstandig. Ūađ er ögrandi og snjallt. |
Zelfs als het niet lukt om vast te stellen welke dingen bij u migraine uitlokken en hoe u die kunt vermijden, zijn er andere manieren waarop u de kans op een aanval kunt verkleinen. Enda þótt maður geti ekki fundið eða forðast allt sem kann að valda mígreni þá er hægt að draga úr líkum á verkjakasti. |
12 Soms kunnen je standpunt en geloofsovertuiging meer uitlokken dan alleen vragen. 12 Kannski færðu meira en spurningar um trú þína og afstöðu. |
OMDAT vragen een antwoord uitlokken — hardop dan wel mentaal — zijn ze een hulp om je luisteraars erbij te betrekken. SPURNINGAR kalla á svör — annaðhvort munnleg eða huglæg — þannig að þær gera áheyrendur að þátttakendum. |
Standpuntvragen zijn het beste omdat ze gewoonlijk meer uitlokken dan alleen een ja of nee. Heppilegast er að spyrja um viðhorf og skoðanir því að slíkum spurningum er yfirleitt ekki svarað með jái eða neii. |
Zij voorspellen dat een gemeenschappelijke munt de werkloosheid zal doen toenemen, enorme speculatieve aanvallen op de geldmarkten zal uitlokken en politieke spanningen zal veroorzaken. Þeir spá því að sameiginleg mynt auki atvinnuleysi, ýti undir stórfelldar spákaupmennskuárásir á peningamörkuðum og valdi pólitískri spennu. |
Die aanval zal op zijn beurt een tegenaanval uitlokken van Jehovah’s Koning, de Ruiter op het witte paard (Ezechiël 38:10-12, 21-23). Það mun síðan hleypa af stað mótárás konungs Jehóva, riddarans á hvíta hestinum. |
Als je weigert je door vrienden en klasgenoten te laten voorschrijven wat voor ontspanning je kiest, hoe je praat of hoe je je kleedt, zul je zeker een reactie uitlokken. Þegar þú neitar að láta kunningja þína og skólafélaga ráða því hvað þú velur þér til skemmtunar, hvernig þú talar og hvernig þú klæðist er óhjákvæmilegt að það veki viðbrögð. |
10 Je onderzoek zal ongetwijfeld verdere vragen uitlokken, zoals: Zullen er enkele rijpe volwassen christenen op de bijeenkomst zijn? 10 Athuganir þínar kveikja eflaust fleiri spurningar svo sem: Verða einhverjir þroskaðir, fullorðnir safnaðarmenn viðstaddir? |
Is medeplichtigheid tot uitlokking van een misdrijf strafbaar? Ber að telja kommúnisma glæpsamlega stefnu eins og nasisma? |
Door smartphones, internet en non-stopnieuwsuitzendingen kunnen gebeurtenissen nu in een groot gebied snel een reactie uitlokken, zelfs in afgelegen plaatsen. Fréttaflutningur allan sólarhringinn, snjallsímar og Netið hafa þau áhrif að atburðir á afskekktum svæðum geta vakið viðbrögð á mörgum stöðum. |
Met initiatief en overleg kun je een uitstekende aanbieding uitwerken die een goede reactie zal uitlokken. Með frumkvæði og fyrirhyggju getur þú sett saman ágæta kynningu sem gefur góðan árangur. |
Daartoe is het het beste om heftige woorden en gebaren te vermijden; deze kunnen een soortgelijke reactie van de andere persoon uitlokken (Spreuken 15:18; 29:11). Það er því best að forðast hranaleg orð og látbragð sem gæti kallað fram áþekk viðbrögð frá hinum. |
Dit is uitlokking. Ūetta var ķlögleg gildra. |
Hij heeft gemerkt dat de traktaten spontane reacties uitlokken, en vaak leidt dat tot interessante gesprekken. Hann hefur komist að raun um að smáritin eru þannig skrifuð að fólk tjáir sig frekar fúslega og það er oft kveikjan að líflegum samræðum. |
Naar Nobels mening zou geen enkel verstandig land een conflict uitlokken als de consequenties voor het land zelf rampzalig zouden zijn. Að hans mati myndi engin heilvita þjóð stofna til átaka ef þau hefðu hrikalegar afleiðingar fyrir hana sjálfa. |
Zij vrezen dat bepaalde extremisten misschien zullen proberen de profetie zelf te „vervullen” — ook als dat zou betekenen dat zij een gewapend conflict uitlokken! Þau óttast að einhverjir öfgamenn reyni að „uppfylla“ spádóminn upp á eigin spýtur — og stofni jafnvel til vopnaðra átaka ef með þurfi. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu uitlokken í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.