Hvað þýðir soare í Rúmenska?

Hver er merking orðsins soare í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota soare í Rúmenska.

Orðið soare í Rúmenska þýðir sól, sólin, sunna, Sólin, sól, Sól. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins soare

sól

properfeminine (corp ceresc)

Aveam nevoie de un pic de soare înainte de a mă culca.
Mig vantaði smá sól í kroppinn áður en ég færi í háttinn.

sólin

noun

Nu afirmăm drept postulat faptul că soarele nu mai este acolo sau că nu mai există.
Við drögum ekki þá ályktun að sólin sé ekki til staðar eða sé dauð.

sunna

properfeminine

Sólin

proper

Spre deosebire de acestea, Soarele nostru este independent.
Sólin okkar er hins vegar óháð öðrum stjörnum.

sól

properfeminine

Potrivit calculelor sale, viteza de mişcare a Pământului este invers proporţională cu distanţa până la Soare.
Hann reiknaði út að hraði jarðarinnar væri í öfugu hlutfalli við fjarlægð hennar frá sól.

Sól

proper

Potrivit calculelor sale, viteza de mişcare a Pământului este invers proporţională cu distanţa până la Soare.
Hann reiknaði út að hraði jarðarinnar væri í öfugu hlutfalli við fjarlægð hennar frá sól.

Sjá fleiri dæmi

Dar este Soarele din toate punctele de vedere „un corp ceresc . . . obişnuit“?
En er sólin „hversdagslegt himintungl“ að öllu leyti?
Mareele se produc datorită forţelor de atracţie exercitate de Soare şi de Lună asupra apei mărilor de pe Pământ.
Sjávarföllin stafa af aðdráttarkröftum sólar og tungls á höfin.
24 Dar, în zilele acelea, după necazul acela, soarele se va întuneca, luna nu-şi va mai da lumina ei, 25 stelele vor cădea din cer şi puterile care sunt în ceruri vor fi clătinate.
24 En á þeim dögum, eftir þrenging þessa, mun sólin sortna og tunglið hætta að skína. 25 Stjörnurnar munu hrapa af himni og kraftar himnanna bifast.
Porturi exotice, petreceri si apusuri de soare magnifice...
Framandi hafnir og frábær teiti og stķrkostleg sķlsetur...
Soarele apune la orizont în timp ce Isus şi însoţitorii săi coboară de pe Muntele Măslinilor.
Sólin er að hníga til viðar þegar Jesús og föruneyti hans ganga ofan af Olíufjallinu.
Dând dovadă de bunătate, Iehova „face să răsară soarele său peste cei răi şi peste cei buni şi face să plouă peste cei drepţi şi peste cei nedrepţi“ (Matei 5:43–45; Faptele 14:16, 17).
Í gæsku sinni lætur Jehóva „sól sína renna upp yfir vonda sem góða og rigna yfir réttláta sem rangláta“.
Primele ore ale dimineţii trecuseră, soarele era sus pe cer şi noi prăşisem de ceea ce mi s-a părut a fi foarte mult timp.
Það var síðla morguns, sólin var komin upp og við höfðum verið að hreinsa og hreykja jarðveginn í óratíma, eða svo fannst mér.
" Lasa soarele sa apara
Leyf þeirri sól mig að skína á
Soare (1996) oferă comentarii suplimentare cu privire la terminologie.
Schmitt o.fl. (1991) veitir ítarlegri umfjöllun.
Gheţarii nu sunt altceva decât uriaşe plăci de gheaţă care s-au format în zone foarte reci — în depresiunile ori pe versanţii unde nu ajunge niciodată soarele, iar zăpada nu se topeşte.
Jöklar eru þykk breiða af harðfrosnum snjó sem myndast á hálendi eða á mjög köldum svæðum þar sem snjórinn bráðnar aldrei.
20 În ce sens „soarele se va întuneca, luna nu-şi va mai da lumina ei, stelele vor cădea din cer şi puterile cerurilor vor fi clătinate“?
20 Í hvaða skilningi mun ‚sólin sortna, tunglið hætta að skína, stjörnurnar hrapa af himni og kraftar himnanna bifast‘?
Un obicei comun tuturor familiilor sănătoase este că „nimeni nu merge la culcare supărat pe celălalt“, remarca autoarea sondajului.6 Cu toate acestea, acum peste 1 900 de ani, Biblia a dat acest sfat: „Mâniaţi-vă, şi totuşi nu păcătuiţi; să nu apună soarele peste starea voastră de iritare“ (Efeseni 4:26).
Almenn viðmiðunarregla, sem finna má hjá heilbrigðum fjölskyldum, er sú að „enginn fer í háttinn reiður út í annan,“ skrifaði frumkvöðull könnunarinnar.4 Fyrir meira en 1900 árum sagði Biblían: „Ef þér reiðist, þá syndgið ekki. Sólin má ekki setjast yfir reiði yðar.“
Sora Nielson preda la clasa razelor de soare.
Systir Nielson var að kenna Sólskinsbekknum.
În cazul în care se întâmplă aşa ceva, să nu apună soarele peste iritarea copilului vostru, nici peste furia voastră (Efeseni 4:26, 27).
(Efesusbréfið 4: 26, 27) Útkljáðu málið við barnið og biðstu afsökunar ef við á.
Nu mă înţelege greşit, rază de soare.
Ekki misskilja mig, sķlskin.
Eşti atracţia principală Da, în ochelarii mei de soare
Þú ert aðalnúmerið Heyrðu, með sólgleraugun
Intunecarea lumina şi ştergerea soare;
Dökkt ljósið og blotting út sólinni;
Cu siguranță, Iehova, cel care „alimentează” soarele, ne poate da și nouă puterea de care avem nevoie pentru a face față încercărilor.
Er hægt að draga það í efa að hann sem veitir sólinni orku geti gefið okkur þann styrk sem við þurfum til að takast á við hvaða vandamál sem er?
Forţa lui gravitaţională permite pământului să se învârtă în jurul lui la o distanţă de 150 de milioane de kilometri, fără să se apropie sau să se îndepărteze de soare.
Aðdráttarafl sólar heldur jörðinni á sporbraut í 150 milljón kílómetra fjarlægð og tryggir að hún svífi hvorki burt né dragist að henni.
În fiecare secundă, Soarele emite o cantitate de energie egală cu energia degajată de explozia a sute de milioane de bombe atomice.
Á hverri sekúndu sendir sólin frá sér orku sem samsvarar því að sprengdar væru mörg hundruð milljónir kjarnorkusprengna.
Aşa se explică faptul că „el face să răsară soarele său peste cei răi şi peste cei buni şi face să plouă peste cei drepţi şi peste cei nedrepţi“ (Matei 5:43–45).
Reyndar lætur hann „sól sína renna upp yfir vonda sem góða og rigna yfir réttláta sem rangláta.“
Soarele strălucea atât de puternic în ziua aia...
Sķlin var svo björt ūann daginn.
3 aOchii Lui erau ca flacăra focului; părul de pe capul Lui era alb ca zăpada curată; bînfăţişarea Sa era mai strălucitoare decât soarele; şi cglasul Său era ca sunetul vuietului unor ape mari, chiar glasul lui dIehova spunând:
3 aAugu hans voru sem eldslogi, hárið á höfði hans var hvítt sem nýfallin mjöll, ljóminn frá bsvip hans bar af ljóma sólarinnar og crödd hans var sem dynur mikilla vatnsfalla, já, rödd dJehóva, sem sagði:
" Eh! a fost destul de pe " acosta- lea cu " - lea păsări Gettin ́un " - lea " iepuri scamperin " despre un " data de " soare risin ".
" Eh! það var frekar á ́Moor með Th ́ Th Fuglar gettin ́upp ́ Th ́kanínum scamperin " um að " Th " sól risin.
17 În Apocalips 10:1 Ioan a văzut un „înger puternic coborînd din cer, îmbrăcat cu un nor, şi un curcubeu era pe capul său, iar faţa sa era ca soarele şi picioarele sale erau ca stîlpii de foc“.
17 Í Opinberunarbókinni 10:1 sá Jóhannes „sterkan engil stíga af himni ofan, hjúpaðan skýi. Regnboginn var yfir höfði honum og ásjóna hans var sem sólin og fætur sem eldstólpar.“

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu soare í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.