Hvað þýðir 傻瓜 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 傻瓜 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 傻瓜 í Kínverska.

Orðið 傻瓜 í Kínverska þýðir asni, grasasni, hálviti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 傻瓜

asni

nounmasculine

朗尼当 你 是 个 工具 朗尼当 你 是 个 傻瓜
Lonny fannst ūú vera asni.

grasasni

nounmasculine

hálviti

nounmasculine

Sjá fleiri dæmi

傻瓜 自以 為 是 愛 因斯 坦 他會 被 牛 拖 著 走
Og fífliđ bindur ūađ viđ kúna sína.
杰克 , 我 不 觉得 你 是 傻瓜
Ég held það ekki, Jack.
那个 傻瓜 公爵 让 我们 看起来 象 新手 一样
Fífliđ hann Duke lætur okkur líta út eins og aula.
路德曾这样评论哥白尼:“这个傻瓜想推翻整个天文学”。
Lúter sagði um Kóperníkus: „Þessi vitleysingur vill breyta allri stjörnufræðinni.“
我 不能 像 一個 傻瓜 似的 只會 空口 說大話
Engan fífla-mķđ!
我 已 經覺 得 像 個 傻瓜 一樣 了 不過 , 你 看上去 不錯
Mér líđur nú ūegar eins og asna.
我 比 这个 该死 的 傻瓜 要 好多 了
Ég er svo miklu betri en ūessi hálfviti.
娱乐界爱把家主丑化,把他们描绘成一些受人挖苦、被人蔑视的傻瓜
Hjá skemmtanaiðnaðinum tíðkast það að hæðast að fjölskylduföðurnum og gera hann að athlægi.
你 本來 就是 傻瓜
Ū ú ert asni.
你 不是 個 傻瓜
Ūú ert enginn bjáni.
這些 傻瓜 逃什麼 逃 ?
Hví flũja flķnin?
......如果我们提出证据之后,还有人拒绝相信,我们便会把他们视为刚愎自用的傻瓜,或是无可救药的愚人了。”
Ef einhver neitar enn að trúa þegar sannanir svo sem þessar eru lagðar fram, þá látum við hann eiga sig sem heimskan þverhaus eða vonlausan fáfræðing.“
......我们提出证据之后,如果人还是不肯相信,我们就不得不说他们是刚愎自用的傻瓜,或者是无可药救的愚人了。
Ef einhver neitar enn að trúa þegar sannanir svo sem þessar eru lagðar fram, þá látum við hann eiga sig sem heimskan þverhaus eða vonlausan fáfræðing.
一个 傻瓜 的 格言
Bogie fylgir henni í flugvélina.
你 自己 猜 啊 傻瓜
Ráddu fram úr ūví sjálfur, bjáni.
我 每天 都 能 看 見 傻瓜
Ég sé bjána alla daga.
又 找 了 个 曾经 身在 福中 不知 福 的 傻瓜?
BúĄnn ađ fĄnna annan kjána sem veĄt ekkĄ í hvađ hann er flæktur?
也 是 鄉 下 小子 傻瓜 一邊 去 笨蛋
Sú sama, aulinn ūinn.
為 了 什麼 , 你 這 傻瓜
Hvers vegna, bjáninn ūinn?
你們 倆 大 傻瓜 可以 停 一下 嗎?
Viljiđ ūiđ bjánarnir hætta ūessu?
朗尼当 你 是 个 工具 朗尼当 你 是 个 傻瓜
Lonny fannst ūú vera asni.
一份电脑杂志(BYTE)的技术版主编,本·史密斯,最近写道:“与大头泥蜂相比,巡航导弹活像一个大傻瓜。”
Ben Smith, tæknilegur ritstjóri tímaritsins BYTE, skrifaði nýlega: „Í samanburði við býúlfinn er stýriflaugin alger heimskingi.“
因为 妳是 个 傻瓜!
Vegna ūess ađ ūú ert fáviti.
你们 这些 无能 的 傻瓜!
Þið óhæfu götuþrammarar!
別像 個 傻瓜 , 伯格
Láttu ekki eins og bjáni, Birger.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 傻瓜 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.