Hvað þýðir schudden í Hollenska?

Hver er merking orðsins schudden í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota schudden í Hollenska.

Orðið schudden í Hollenska þýðir draga, skera, skipta, stokka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins schudden

draga

verb

Als u omhoog moet, schud ik aan de kabel
Þurfi að draga þig upp, hristi ég taugina

skera

verb

skipta

verb

stokka

verb

Sjá fleiri dæmi

Mary's hart begon te bonzen en haar handen om een beetje te schudden in haar vreugde en opwinding.
Hjarta Maríu byrjaði að thump og hendur hennar til að hrista svolítið í gleði hennar og spennandi.
We hebben de hemel op z'n grondvesten laten schudden, of niet soms, Wang?
Viđ hristum himnasúlurnar, var ūađ ekki, Wang?
Schud ze af.
Stingdu ūá af.
Vannacht, laten we deze grot schudden.
Í kvöld skulum viđ láta í okkur heyra.
Er was een glans van licht toen de broer van pandjesbaas Bicky wordt aangeboden tien dollar, geld naar beneden, voor een kennismaking met oude Chiswick, maar de deal mislukte, als gevolg aan haar te draaien dat de vent was een anarchistische en bedoeld om de jongen in plaats van handen schudden met hem te schoppen.
Það var glampi ljós þegar bróðir pawnbroker Bicky er boðið upp á tíu dollara, fé niður fyrir kynningu í gömlu Chiswick, en samningur féll í gegnum, vegna to hennar snúa út að springa var anarkista og er ætlað að sparka í gamlan dreng í stað þess að hrista hendur með honum.
Het maakt niet uit hoeveel de moeder en zus zou op dat punt het werk op hem met kleine vermaningen, voor een kwart van een uur dat hij zou blijven schudde zijn hoofd langzaam, zijn ogen dicht, zonder op te staan.
Sama hversu mikið móður og systur gæti á þeim tímapunkti að vinna á honum með litlum admonitions til fjórðungur af stundu, sem hann yrði áfram hrista höfuðið hægt, hann augun lokuð, án þess að standa upp.
Schud je bloedige lokken niet zo
Hættu að skaka blóðlokka þína að mér
De oude jongen schudde me, sloeg Corky op de rug, zei dat hij niet denk dat hij ooit gezien had zo'n mooie dag, en sloeg zijn been met zijn stok.
Gamla drengur tókust í hendur með mér, löðrungur Corky á bak, sagði að hann hafi ekki held að hann hafði aldrei séð svona fínn dagur, og whacked fótinn með stafur hans.
Ze bevindt zich inderdaad in haar laatste dagen en Jehovah heeft er reeds een begin mee gemaakt haar te „schudden” door zijn Getuigen ’zijn dag van wraak te laten uitroepen’ (Jesaja 61:2).
Þessi heimur lifir sannarlega sína síðustu daga, og Jehóva er nú þegar byrjaður að „hræra“ hann með því að láta votta sína ‚boða hefndardag sinn.‘
Toen ik hem de hand schudde, kreeg ik sterk de indruk dat ik met hem moest spreken en hem raad geven. Dus vroeg ik hem of hij me de volgende dag wilde vergezellen naar de zondagmorgenbijeenkomst.
Þegar ég tók í hönd hans, fann ég greinilega að ég þurfi að ræða við hann og veita ráðgjöf og spurði því hvort hann gæti orðið mér samferða á sunnudagssamkomu daginn eftir, svo hægt væri að koma því við.
De trillingen lieten mijn arm schudden.
Handleggurinn nötrađi ūegar ég hæfđi hann.
In het achterste was er de vage omtrek van een tuin, die waren geplant, maar had nooit ontvangen zijn eerste schoffelen, als gevolg van die verschrikkelijke schudden past, al was het nu oogsttijd.
Í aftan þar var lítil útlínum garður, sem hafði verið gróðursett en var aldrei fengið fyrstu hoeing þess, vegna þeirra hræðilegu hrista passar, þótt það væri nú uppskeru tími.
Daar zijn ze, de coaches schudden de handen, aardig zijn en diplomatisch net voor de gekste wedstrijd die we ooit zullen zien
Þjálfararnir hrista höfuðið og eru stóreygir rétt fyrir rosalegasta leik sem háður hefur verið hérna.
Kom op, en zo schudden, Kiki.
Áfram, hreyfđu ūig hrađar, Kiki.
Hoe blijken de problemen waarmee de Balkan toen worstelde, onze wereld nog steeds te doen schudden?
Heimurinn nötrar enn undan átökunum sem brutust þá út á Balkanskaga.
Welk ’schudden’ is nabij, en met welk gevolg?
Hvaða ‚hræring‘ er í nánd og hvað hlýst af henni?
Schud de fles voor gebruik.
Hristið flöskuna fyrir notkun.
Schudden maar.
Hristu þau, elskan.
Muis alleen schudde zijn hoofd ongeduldig, en liep een beetje sneller.
Mús hristi bara höfuðið óþolinmóð, og gekk smá hraða.
Toen gebeurde er iets wat ons wakker schudde.
Árið 1939, þegar seinni heimsstyrjöldin braust út í Evrópu, gerðist þó atburður í þorpinu okkar sem kom okkur í opna skjöldu.
De Boer schudde mismoedig het hoofd.
The Knave hristi höfuðið því miður.
Een van de belangrijkste doelen was de mensen wakker te schudden die, wat geestelijke zaken betreft, gesluimerd leken te hebben.
Eitt af aðal markmiðum hennar var að vekja fólkið sem virtist vera sofandi yfir andlegum málefnum.
Je kunt't schudden.
Gleymdu ūví Moreno.
Jezus werd bespot toen hij aan de martelpaal hing, zoals blijkt uit wat Mattheüs schrijft: „De voorbijgangers nu gingen schimpend over hem spreken, terwijl zij hun hoofd schudden en zeiden: ’Gij daar, die de tempel zou afbreken en in drie dagen zou opbouwen, red uzelf!
Jesús var svívirtur meðan hann kvaldist á aftökustaurnum. Matteus greinir svo frá: „Þeir sem fram hjá gengu hæddu Jesú, skóku höfuð sín og sögðu: ,Þú sem brýtur niður musterið og reisir það á þrem dögum.
Op dat moment voelde ik de auto schudden en dacht: ik zal wel een lekke band hebben.
Þá fann ég bílinn hristast og hugsaði með mér: „Það hlýtur að vera sprungið.“

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu schudden í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.